Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diverse niveaus bestaan » (Néerlandais → Allemand) :

(5) De ontwikkeling van de geografische mobiliteit in en tussen de lidstaten zou tevens worden vergemakkelijkt wanneer de belemmeringen die nog steeds op diverse niveaus bestaan, zoals administratieve, culturele en juridische belemmeringen, inclusief die welke familieomstandigheden beïnvloeden, alsook andere op het gebied van belastingen, pensioenen en sociale zekerheid worden weggenomen;

(5) Der Ausbau der geografischen Mobilität innerhalb der Mitgliedstaaten und zwischen ihnen würde auch dadurch erleichtert, dass die auf verschiedenen Ebenen noch bestehenden Hindernisse, beispielsweise administrativer, kultureller und rechtlicher Art, beseitigt würden; dies gilt auch für Hindernisse, die die familiären Umstände betreffen sowie Hindernisse in den Bereichen Steuern, Altersversorgung und soziale Sicherheit.


Uitgaande van het beginsel dat de Europese Unie het bestaan van de regio’s en andere territoriale entiteiten erkent en dat zij een bijdrage kunnen leveren aan het bereiken van de gemeenschappelijke doelstellingen, is het belangrijk dat meer in concreto gestalte wordt gegeven aan het engagement van de EU om deze entiteiten actief in de diverse stadia, op de diverse niveaus en op verschillende manieren bij de communautaire procedures te betrekken.

Ausgehend von dem Grundsatz, dass die Europäische Union die Existenz der Regionen und anderen Gebietskörperschaften und den Beitrag, den sie zu den gemeinsamen Zielen leisten können, anerkennt, muss das gemeinschaftliche Engagement zugunsten einer aktiven Beteiligung dieser Körperschaften – in verschiedenen Phasen, auf verschiedenen Ebenen und in unterschiedlicher Eigenschaft – am Gemeinschaftsprozess konkreter ausgestaltet werden.


- de vangstmogelijkheden moeten steunen op het beginsel van duurzaamheid, hetgeen betekent dat het doorslaggevende criterium het bestaan van de nodige biomassa van paaivissen van de diverse soorten moet zijn, zodat de instandhouding van de bestanden op middellange en lange termijn kan worden gegarandeerd, dank zij het bestaan van bevredigende niveaus van biomassa's van paaibestanden;

– Die Fischereimöglichkeiten müssen sich auf den Grundsatz der Nachhaltigkeit stützen, was bedeutet, dass das entscheidende Kriterium das Vorhandensein einer ausreichenden Biomasse des Laicherbestands der betroffenen Arten sein muss, sodass das mittel- und langfristige Überleben der Bestände dank des Vorhandenseins ausreichender Laicherbestände gewährleistet ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diverse niveaus bestaan' ->

Date index: 2024-02-21
w