Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diverse terreinen betreft " (Nederlands → Duits) :

De situatie op het gebied van zwartwerk is zeer verschillend in de lidstaten en derhalve verschillen ook de behoeften van de bevoegde autoriteiten en andere actoren in de diverse lidstaten wat betreft de terreinen van samenwerking.

Die Lage in Bezug auf nicht angemeldete Erwerbstätigkeit unterscheidet sich erheblich von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat und auch die Bereiche, in denen vonseiten der zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten und sonstiger Akteure ein Bedarf an Zusammenarbeit besteht, unterscheiden sich.


Uit een aantal bevindingen blijkt dat er op diverse terreinen van de corporate governance ruimte is voor verbetering (bijvoorbeeld wat diversiteit in raden van bestuur, betrokkenheid van aandeelhouders en kwaliteit van corporate-governanceverklaringen betreft).

Eine Reihe von Erkenntnissen deuten darauf hin, dass in verschiedenen Bereichen der Corporate Governance Verbesserungsspielraum besteht. Dazu zählen die Vielfalt in den Verwaltungsräten, die Mitwirkung der Aktionäre und die Qualität der Corporate Governance-Erklärungen.


Integendeel, wat ons betreft mogen de randvoorwaarden zelfs versterkt worden op diverse terreinen, bijvoorbeeld inzake het gebruik, beheer en de kwaliteit van water.

Ganz im Gegenteil, unserer Ansicht nach sollte Cross-Compliance sogar auf bestimmten Gebieten wie Wasserverbrauch, Wasserbewirtschaftung und Wasserqualität verstärkt werden.


Een aantal aspecten van de betrekkingen kunnen in economisch, commercieel en politiek opzicht en wat de samenwerking op diverse terreinen betreft als positief worden beschouwd. De algemene balans is evenwel niet bevredigend, rekening houdend met de mogelijkheden van onze betrekkingen met Midden-Amerika en de omvang van de problemen waarmee deze regio geconfronteerd wordt.

Es bestehen zwar einige zufriedenstellende Verbindungen im Bereich Wirtschaft, Handel, Politik und Zusammenarbeit auf verschiedenen Ebenen, die Gesamtbilanz jedoch kann in Anbetracht der Möglichkeiten, die unsere Beziehungen zu Mittelamerika bieten, oder auch der enormen Probleme, von denen diese Region betroffen ist, nicht als ausreichend beurteilt werden.


Krachtens artikel 35 van het voormelde decreet van 14 juli 1994, is artikel 2ter van de jachtwet slechts van kracht geworden op 1 juli 2000 « wat betreft de bestaande afgesloten terreinen », omdat « een voldoende lange termijn noodzakelijk lijkt teneinde de diverse toepassingsbesluiten uit te vaardigen » (Parl. St., Waalse Gewestraad, 1993-1994, nr. 246/1, p. 5).

Kraft Artikel 35 des vorerwähnten Dekrets vom 14. Juli 1994 ist Artikel 2ter des Jagdgesetzes erst am 1. Juli 2000 in Kraft getreten, « was die bestehenden eingezäunten Gebiete betrifft », weil « eine ausreichend lange Frist sich als erforderlich erweist, damit die verschiedenen Anwendungserlasse ergehen können » (Parl. Dok., Wallonischer Regionalrat, 1993-1994, Nr. 246/1, S. 5).


14. volgt de meertaligheidsproblematiek op de voet en verzoekt de betrokken diensten hem een beschrijving te bezorgen van de huidige situatie en van de voor 2010 verwachte ontwikkelingen, ook wat betreft de toepassing van de "gedragscode" en de eventuele mogelijkheden voor verdere praktische verbeteringen, het proefproject voor individuele vertolking, met inbegrip van de daarbij te hanteren criteria en het nut daarvan voor leden met diverse taalkundige achtergronden, alsmede een overzicht van de manieren waarop men de "fysieke belemme ...[+++]

14. hat großes Interesse an der Frage der Mehrsprachigkeit und ersucht die Dienststellen um eine Darstellung der gegenwärtigen Situation und der voraussichtlichen Entwicklungen 2010, einschließlich der Anwendung des "Kodex" und möglichen Spielraums für weitere praktische Verbesserungen sowie des Pilotprojekts für personenbezogene Dolmetschleistungen, darunter dessen Kriterien und Nutzen für Mitglieder mit unterschiedlichem sprachlichem Hintergrund, sowie eine Übersicht, wie die "materiellen Hemmnisse" für die Gleichberechtigung (d.h. das Fehlen geeigneter Sitzungssäle, Kabinen usw.) mittelfristig beseitigt werden sollen; wünscht Zusagen, wie das neue Parlament in all diesen ...[+++] im Vergleich zur Situation der Mitglieder, die im Verlauf der letzten Erweiterungen aufgenommen wurden, besser ausgerüstet sein wird;


9) De partijen zullen de culturele samenwerking op diverse terreinen bevorderen, aanmoedigen en vergemakkelijken, met name wat betreft de stimulering van de Europese audiovisuele industrie en de harmonisatie van de regelgeving inzake grensoverschrijdende radio en televisie.

9. Die Vertragsparteien verpflichten sich, die kulturelle Zusammenarbeit in verschiedenen Bereichen zu stärken, zu fördern und zu erleichtern, insbesondere durch die Förderung der audiovisuellen Industrie in Europa und durch die Harmonisierung der Reglementierungen internationaler Rundfunk- und Fernsehsendungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diverse terreinen betreft' ->

Date index: 2024-05-13
w