Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besluit ter uitvoering van de Verdragen
Bijstand verlenen aan diverse luchthavengebruikers
Diverse industrieën
EU-Verdragen
Europese verdragen
Hulp bieden aan diverse luchthavengebruikers
Internationale Verdragen van Genève
Primair recht
SALT
Salt-verdragen
Sterke geuren verdragen
Verdragen van de Europese Unie
Verdragen van de IMO
Verdragen van de Internationale Maritieme Organisatie

Vertaling van "diverse verdragen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Europese verdragen [ EU-Verdragen | primair recht | Verdragen van de Europese Unie ]

Europäische Verträge [ EU-Verträge | Primärrecht | Verträge der Europäischen Union ]


verdragen van de IMO | verdragen van de Internationale Maritieme Organisatie

Übereinkommen der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation (IMO)


internationale verdragen van Bern van 7 februari 1970 betreffende het goederenvervoer per spoor(CIM)en betreffende het vervoer van reizigers en bagage per spoor(CIV),met additioneel protocol alsmede protocollen I en II van 9 november 1973 van de diplomatieke conferentie voor de inwerkingtreding van de verdragen

Berner Internationale Übereinkommen vom 7.November 1970 über den Eisenbahnfrachtverkehr(CIM)und über den Eisenbahn-Personen-und-Gepäckverkehr(CIV)nebst Zusatzprotokoll und den Protokollen I und II vom 9.November 1973 der Diplomatischen Konferenz für die Inkraftsetzung der Übereinkommen


besluit ter uitvoering van de Verdragen | besluit,dat ter uitvoering van de Verdragen is genomen

in Durchführung der Verträge erlassene Vorschrift


Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de Verdragen aangenomen door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie op haar eerste tweeëndertig zittingen, ten einde eenvormigheid te brengen in de bepalingen aangaande het opstellen van verslagen door de Raad van Beheer van het Internationaal Arbeidsbureau inzake de toepassing van Verdragen

Übereinkommen über die teilweise Abänderung der von der Allgemeinen Konferenz der Internationalen Arbeitsorganisation auf ihren ersten zweiunddreißig Tagungen angenommenen Übereinkommen zur Vereinheitlichung der Bestimmungen betreffend die Ausarbeitung von Berichten über die Durchführung der Übereinkommen durch den Verwaltungsrat des Internationalen Arbeitsamtes


Internationale Verdragen van Genève

Internationale Genfer Abkommen




bijstand verlenen aan diverse luchthavengebruikers | hulp bieden aan diverse luchthavengebruikers

vielen verschiedenen Flughafennutzern Unterstützung leisten




Salt-verdragen [ onderhandelingen over de beperking van strategische kernwapens | SALT ]

SALT-Abkommen [ SALT | Verhandlungen über die Begrenzung strategischer Waffensysteme ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op dit punt zij erop gewezen dat de Europese Unie de verlening van bepaalde handelspreferenties aan derde landen nu al afhankelijk stelt van de ratificering door deze landen van de belangrijkste conventies van de Internationale Arbeidsorganisatie en van diverse verdragen van de Verenigde Naties inzake mensenrechten (het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten, het Verdrag betreffende de afschaffing van gedwongen arbeid...).

Die Europäische Union gewährt bereits jetzt bestimmte Handelspräferenzen für Drittstaaten nur unter der Bedingung, dass diese die wichtigsten Übereinkommen der Internationalen Arbeitsorganisation (IAO) und mehrere Übereinkommen der Vereinten Nationen über Menschenrechte ratifizieren (Internationaler Pakt über bürgerliche und politische Rechte, Internationaler Pakt über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte, Übereinkommen über die Abschaffung der Zwangsarbeit usw.).


E. overwegende dat rekening dient te worden gehouden met de ontwikkeling van het aandeel van iedere instelling in de uitgaven van rubriek 5 en met de verschillende redenen voor belangrijke wijzigingen, zoals de inwerkingtreding van diverse verdragen (die een toename van het aantal leden en/of een uitbreiding van de taken en bevoegdheden van de verschillende instellingen met zich meebrengen), de uitbreiding en andere besluiten die aanzienlijke verhogingen van de uitgaven tot gevolg hebben die niet waren voorzien ten tijde van de vaststelling van het financieel kader,

E. in der Erwägung, dass der Entwicklung der Anteile der einzelnen Organe an den Ausgaben der Rubrik 5 sowie den verschiedenen Gründen für beträchtliche Veränderungen Rechnung getragen werden muss, z.B. dem Inkrafttreten verschiedener Verträge (die zu einem Anstieg der Zahl der Mitglieder führen und/oder der Ausweitung der Aufgaben und Zuständigkeiten der verschiedenen Organe), einer möglichen Erweiterung und anderen Beschlüssen, die mit einem beträchtlichen Anstieg der Ausgaben einhergehen, der zum Zeitpunkt der Annahme des Finanzrahmens nicht vorhersehbar war,


E. overwegende dat rekening dient te worden gehouden met de ontwikkeling van het aandeel van iedere instelling in de uitgaven van rubriek 5 en met de verschillende redenen voor belangrijke wijzigingen, zoals de inwerkingtreding van diverse verdragen (die een toename van het aantal leden en/of een uitbreiding van de taken en bevoegdheden van de verschillende instellingen met zich meebrengen), de uitbreiding en andere besluiten die aanzienlijke verhogingen van de uitgaven tot gevolg hebben die niet waren voorzien ten tijde van de vaststelling van het financieel kader,

E. in der Erwägung, dass der Entwicklung der Anteile der einzelnen Organe an den Ausgaben der Rubrik 5 sowie den verschiedenen Gründen für beträchtliche Veränderungen Rechnung getragen werden muss, z.B. dem Inkrafttreten verschiedener Verträge (die zu einem Anstieg der Zahl der Mitglieder führen und/oder der Ausweitung der Aufgaben und Zuständigkeiten der verschiedenen Organe), einer möglichen Erweiterung und anderen Beschlüssen, die mit einem beträchtlichen Anstieg der Ausgaben einhergehen, der zum Zeitpunkt der Annahme des Finanzrahmens nicht vorhersehbar war,


20. wijst andermaal op de belangrijke rol van de instellingen en de controlemechanismen van de Raad van Europa voor de mensenrechten, alsmede van zijn diverse verdragen; verzoekt de lidstaten, de instellingen van de Unie en het Bureau met klem om voort te bouwen op deze ervaring en deze mechanismen in aanmerking te nemen door deze op te nemen in de netwerkprocedures en gebruik te maken van de door de Raad van Europa uitgewerkte normen en van de andere tastbare resultaten van zijn werkzaamheden; dringt erop aan alle mogelijkheden van het memorandum van overeenstemming tussen de Raad van Europa en de Europese Unie te benutten;

20. verweist auf die wichtige Aufgabe, die die Kontrollinstitutionen und -mechanismen des Europarates sowie seine verschiedenen Konventionen in Menschenrechtsfragen erfüllen; fordert die Mitgliedstaaten, die Organe der Europäischen Union sowie die Agentur dringend auf, diese Erfahrungen zu nutzen, diese Mechanismen zu berücksichtigen und in die Vernetzungsverfahren einzubeziehen und die vom Europarat entwickelten Standards sowie andere konkrete Ergebnisse seiner Arbeit zu nutzen; fordert, dass alle Möglichkeiten, die die Vereinbarung zwischen dem Europarat und der Europäischen Union bietet, umfassend ausgeschöpft ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. overwegende dat het ontbreken van bredere overeenstemming in tegenspraak is met de voortrekkersrol die de Europese Unie en haar lidstaten op zich nemen bij de bevordering van diverse verdragen op wereldniveau en andere instrumenten om de wapenhandel door de overheid en particulieren te controleren,

G. in der Erwägung, dass es der Führungsrolle der Europäischen Union und ihrer Mitgliedstaaten abträglich ist, wenn in dieser Sache nicht allgemeines Einvernehmen erzielt wird, zumal die EU und ihre Mitgliedstaaten verschiedene globale Verträge und andere Instrumente zur Kontrolle öffentlicher und privater Waffenexporte vorantreiben wollen,


Voorts werd in het kader van regionale mariene verdragen overeengekomen om dergelijke diepzeehabitats te inventariseren met het oog op adequate maatregelen ter bescherming ervan op de toepassingsgebieden van de diverse verdragen.

Gleichermaßen wurde im Rahmen regionaler Meeresschutzübereinkommen vereinbart, derartige Tiefseelebensräume aufzulisten, um sie im Rahmen der Zuständigkeit des jeweiligen Übereinkommens angemessen schützen zu können.


Als partij bij diverse verdragen op het gebied van dioxinen en PCB's zal de Commissie de internationale samenwerking op dit punt voortzetten.

Als Vertragspartei mehrerer Übereinkommen im Bereich von Dioxinen und PCB wird die Kommission die internationale Zusammenarbeit zu diesem Thema fortführen.


Daarnaast behoort de Europese Gemeenschap tot de verdragsluitende partijen van diverse verdragen ten aanzien van dioxinen en PCB's:

Die Europäische Gemeinschaft ist auch Vertragspartei mehrerer Übereinkommen im Zusammenhang mit Dioxinen und PCB:


* De Europese Gemeenschap is nieuwe verplichtingen aangegaan door partij te worden bij diverse verdragen op het gebied van dioxinen en PCB's (zie punt 4.2).

* Die Europäische Gemeinschaft hat neue Verpflichtungen übernommen, indem sie Vertragspartei mehrerer Übereinkommen im Bereich von Dioxin und PCB geworden ist (siehe 4.2).


De term "ouderlijke verantwoordelijkheid" is in een aantal landen soms moeilijk te vertalen, maar staat niettemin in diverse verdragen, met name het Verdrag van 's-Gravenhage van 1996, hetgeen aan het begrip een zekere eenmakende virtualiteit geeft.

Der Begriff "elterliche Verantwortung", dessen Übersetzung für einige Länder mit Problemen verbunden sein mag, taucht allerdings bereits in verschiedenen internationalen Übereinkünften und im besonderen im Haager Übereinkommen von 1996 auf, womit sein Gebrauch einer gewissen terminologischen Vereinheitlichung dient.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diverse verdragen' ->

Date index: 2022-03-04
w