Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diversiteit behouden blijft » (Néerlandais → Allemand) :

Het is aangewezen dat de wijze van vaststellen van de doelstelling op basis van het lineaire verband tussen het praktische nut van het voertuig en de CO-emissiedoelstelling ervan zoals vastgesteld in de formules in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 443/2009, gehandhaafd blijft, omdat op deze manier de diversiteit van de markt voor personenwagens en het vermogen van fabrikanten om tegemoet te komen aan uiteenlopende consumentenbehoeften kunnen behouden blijven, en bijgevo ...[+++]

Es empfiehlt sich, daran festzuhalten, dass das Ziel auf Basis eines linearen Verhältnisses zwischen dem Nutzwert des Personenkraftwagens und seinem CO-Emissionsziel, wie in den Formeln in Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 443/2009 ausgedrückt, festgesetzt wird, da auf diese Weise die Diversität des Marktes für Personenkraftwagen erhalten werden kann und die Fahrzeughersteller weiterhin in der Lage sind, unterschiedlichen Verbraucherbedürfnissen gerecht zu werden, wodurch ungerechtfertigte Wettbewerbsverzerrungen vermieden werden.


beseft dat het noodzakelijk is om gepaste gewasrotatie die voor de landbouwers rendabel blijft, te steunen; benadrukt ook dat naast genetische hulpbronnen een reeks gewasbeschermingsinstrumenten moet worden behouden voor een breed gamma gewassen; benadrukt dat de diversiteit van gewassen die op voordelige wijze kunnen worden geproduceerd, zonder deze instrumenten ernstig zal worden aangetast.

weist darauf hin, dass geeignete Fruchtfolgen, die auch künftig für die Landwirte rentabel sind, gefördert werden müssen; hebt außerdem hervor, dass neben den genetischen Ressourcen auch eine Reihe geeigneter Instrumente zum Schutz eines großen Spektrums an Kulturpflanzen beibehalten werden muss; betont, dass die Vielfalt der Kulturpflanzen, die rentabel angebaut werden können, ohne solche Instrumente stark abnehmen wird.


Tevens willen zij dat de diversiteit van de landbouwproductie in de Unie behouden blijft.

Außerdem ist es ihnen ein Anliegen, die Vielfalt der landwirtschaftlichen Erzeugung in der Union zu erhalten.


4. benadrukt dat de actieve participatie van vrouwen in visserijgerelateerde activiteiten ten eerste bijdraagt aan de instandhouding van de specifieke culturele tradities en praktijken, en ten tweede aan het overleven van hun gemeenschappen, waardoor de culturele diversiteit van de betrokken regio's behouden blijft;

4. weist darauf hin, dass die aktive Teilnahme von Frauen an unterschiedlichen Tätigkeiten im Zusammenhang mit Fischerei einerseits zur Erhaltung kultureller Traditionen und besonderer Bräuche und andererseits zum Überleben der Fischereigemeinden beiträgt, wodurch der Schutz der kulturellen Besonderheiten der betreffenden Regionen gewährleistet wird;


Tevens willen zij dat de diversiteit van de landbouw-, visseij- en aquacultuurproductie in de Unie behouden blijft.

Außerdem ist es ihnen ein Anliegen, die Vielfalt der landwirtschaftlichen Erzeugung, der Fischereiproduktion und der Aquakulturproduktion in der Union zu erhalten.


Tevens willen zij dat de diversiteit van de landbouwproductie in de Europese Unie behouden blijft.

Außerdem ist es ihnen ein Anliegen, die Vielfalt der landwirtschaftlichen Erzeugung in der Europäischen Union zu erhalten.


Wij onderschrijven het basisconcept van het groenboek, namelijk dat het bij de territoriale cohesie gaat om de polycentrische ontwikkeling van de EU als geheel en een duurzame ontwikkeling van de verschillende territoria met hun specifieke eigenschappen, waarbij hun diversiteit behouden blijft.

Wir stimmen dem grundlegenden Konzept des Grünbuchs zu, wonach es beim territorialen Zusammenhalt darum geht, die polyzentrische Entwicklung der EU insgesamt sowie eine nachhaltige Entwicklung der Hoheitsgebiete mit verschiedenen Merkmalen und Eigenarten sicherzustellen und zugleich deren Vielfalt zu wahren.


In plaats hiervan zou de politiek alles in het werk moeten stellen om ervoor te zorgen dat de biologische diversiteit behouden blijft door toepassing van duurzame exploitatievormen, zowel door middel van regelgeving als financiële steun.

Stattdessen müsste Politik sowohl mit Regeln als auch mit finanzieller Unterstützung darauf hinwirken, dass die biologische Vielfalt durch nachhaltige Wirtschaftsformen erhalten bleibt.


Zij kiezen voor internationale betrekkingen waarin deze diversiteit behouden blijft.

Sie fordern internationale Beziehungen, die diese Vielfalt wahren.


Zij kiezen voor internationale betrekkingen waarin deze diversiteit behouden blijft.

Sie fordern internationale Beziehungen, die diese Vielfalt wahren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diversiteit behouden blijft' ->

Date index: 2021-10-11
w