Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doch concrete maatregelen » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie ondersteunt deze projecten, doch is van mening dat het belangrijk is dat de leesbaarheid, de toegankelijkheid en de doeltreffendheid van de maatregelen van de Europese Unie op het gebied van justitie worden versterkt en dat de klemtoon wordt gelegd op de projecten die voor de Europese rechtsruimte concrete toegevoegde waarde zullen opleveren.

Die Kommission unterstützt diese Projekte, hält es jedoch für erforderlich, die Arbeiten, die die Europäische Union im Rechtsbereich durchführt, sichtbarer, leichter zugänglich und effizienter zu machen und den Schwerpunkt bei jenen Projekten zu setzen, die einen konkreten Nutzen für den europäischen Rechtsraum bewirken können.


Duitsland heeft er tevens mee ingestemd de leiding op zich te nemen op het gebied van de gezondheidszorg, doch concrete maatregelen moeten nog worden vastgesteld.

Deutschland hat sich zudem bereit erklärt, im Gesundheitssektor, wo noch über die konkreten Maßnahmen zu entscheiden ist, eine federführende Rolle zu übernehmen.


16. benadrukt dat de activiteiten van het EASO zich moeten concentreren op zowel preventieve langetermijndoelstellingen als reactieve kortetermijnmaatregelen teneinde adequaat op verschillende situaties te kunnen inspelen; is derhalve van oordeel dat het EASO weliswaar capaciteitsopbouwende maatregelen voor onderontwikkelde of slecht functionerende asielstelsels moet ondersteunen, doch voorrang moet geven aan noodsituaties en lidstaten die geconfronteerd worden met uitzonderlijke of onevenredige druk; benadrukt in dit verband de cru ...[+++]

16. betont, dass die Aktivitäten des EASO sich sowohl auf langfristige Präventivmaßnahmen als auch auf kurzfristig zu ergreifende Gegenmaßnahmen konzentrieren sollten, um angemessen auf verschiedene Situationen reagieren zu können; hält es daher für angebracht, dass das EASO neben Maßnahmen zum Aufbau von unterentwickelten oder nicht funktionsfähigen Asylsystemen vornehmlich in Notlagen tätig werden und solche Mitgliedstaaten unterstützen sollte, die besonderen oder unverhältnismäßigen Belastungen ausgesetzt sind; betont in diesem Zusammenhang die wichtige Rolle der Asylexpertenteams für die Hilfe bei hohen Fallzahlen und Arbeitsrückst ...[+++]


10. spreekt zijn onverkorte steun uit voor de bepalingen ter bestrijding van drugs en het witwassen van geld, doch bekritiseert het ontbreken van concrete maatregelen ter uitvoering hiervan;

10. bewertet die Bestimmungen über die Bekämpfung des Drogenmissbrauchs und der Geldwäsche sehr positiv, bedauert jedoch, dass konkrete Durchführungsmaßnahmen fehlen;


16. wijst op het verslag over het belastingpakket van ECOFIN als een bemoedigende doch ontoereikende stap naar de nodige fiscale coördinatie in Europa; verzoekt de Raad dringend concrete maatregelen aan te nemen ter voorkoming van schadelijke belastingconcurrentie op basis van het verslag-Primarolo, en met het oog op het plan van de OESO inzake belastingontwijking;

16. nimmt den Bericht des Rates Wirtschaft und Finanzen über das Steuerpaket als begrüßenswerten, jedoch unzureichenden Schritt hin zur erforderlichen steuerlichen Koordinierung in Europa zur Kenntnis; fordert den Rat nachdringlich auf, auf der Grundlage des Berichts Primarolo und im Hinblick auf den Plan der OECD im Zusammenhang mit der Steuerflucht konkrete Maßnahmen anzunehmen, um dem schädlichen Steuerwettbewerb entgegenzuwirken;


17. neemt kennis van het voornemen om de gelijke kansen te bevorderen doch betreurt het dat de voorstellen die tot doel hadden de voorwaarden te scheppen om gezinsleven en beroepsleven met elkaar te verzoenen niet zijn overgenomen; verwacht van de Raad en de Commissie concrete maatregelen om het gelijkekansenbeleid te integreren in alle communautaire beleidsterreinen en om gelijkekansenprogramma's te stimuleren, met name om het gezinsleven verenigbaar te maken met actieve deelname aan het economische leven;

17. nimmt die bekundete Absicht zur Kenntnis, die Gleichstellung der Geschlechter zu fördern, bedauert jedoch, daß die Vorschläge im Hinblick auf die Förderung der Vereinbarkeit von Familien- und Berufsleben keine Berücksichtigung gefunden haben; erwartet vom Rat und der Kommission konkrete Maßnahmen, um die Gleichstellung von Männern und Frauen in alle Gemeinschaftspolitiken einzubeziehen und um die Programme zugunsten der Gleichstellung von Männern und Frauen zu verstärken, insbesondere im Hinblick auf die Förderung der Vereinbarke ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doch concrete maatregelen' ->

Date index: 2023-03-16
w