Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dochteronderneming van rhône-poulenc " (Nederlands → Duits) :

De behandeling van de fusie van Hoechst met Rhône-Poulenc door de Commissie in 1999 en 2004 is tijdens de voorbereiding van dit verslag uitvoerig en in detail besproken in de commissievergaderingen.

Erstens wurden die Maßnahmen der Kommission, die sie in den Jahren 1999 und 2004 in Bezug auf die Fusion Hoechst/Rhône-Poulenc ergriffen hatte, in den Ausschusssitzungen während der Erarbeitung dieses Berichts ausführlich und eingehend diskutiert.


De indruk bestaat dat Rhône-Poulenc Rhodia heeft opgezadeld met alle verborgen schulden in A W of die het gevolg waren van milieudelicten als die van Cubatao en Silver Bow.

Es scheint, dass Rhône-Poulenc alle Passiva, die bei A W insgeheim bestanden oder aus Umweltdelikten wie Cubatao und Silver Bow herrührten, Rhodia aufgebürdet hat.


Wel is de Commissie in 1999 bij de fusie tussen Rhône-Poulenc en Hoechst naar mijn idee wat al te haastig te werk gegaan, waardoor er onnodig fouten zijn gemaakt.

Meiner Ansicht nach wurden 1999 in übergroßer Eile und aus Unachtsamkeit bei der Fusion zwischen Rhône Poulenc und Hoechst Fehler begangen.


[12] Zaak 104/75, De Peijper, Jurispr. 1976, blz. 613, zaak C-201/94, Smith Nephew en Primecrown, Jurispr. 1996, blz. I-5819, zaak C-94/98, Rhône Poulenc, Jurispr. 1999, blz. I-8789 en zaak C-172/00, Ferring, Jurispr. 2002, blz. I-6891.

[12] Rechtssachen 104/75 De Peijper (1976) Slg. 613, C-201/94 Smith Nephew und Primecrown (1996) Slg. I-5819, C-94/98 Rhone Poulenc (1999) Slg. I-08789 und C-172/00 Ferring (2002) Slg. I-6891.


[3] Zaak 247/81, Commissie/Duitsland, Jurispr. 1984, blz. 1111, zaak C-201/94, Smith Nephew, Jurispr. 1996, blz. I-5819, zaak C-94/98, Rhône-Poulenc, Jurispr. 1999, blz. I-8789, zaak C-172/00, Ferring, Jurispr. 2002, blz. I-6891.

[3] Rechtssache 247/81 Kommission gegen Deutschland (1984) Slg. 1111, C-201/94 Smith Nephew (1996) Slg. I-5819, C-94/98 Rhône-Poulenc (1999) Slg. I-8789, C-172/00 Ferring (2002) Slg. I-6891.


[17] Zaak C-201/94, Smith Nephew en Primecrown, Jurispr. 1996, blz. I-5819 - Ten aanzien van de voorwaarde betreffende de formule van een product heeft het Hof bepaald dat de nationale autoriteiten verplicht zijn een parallel ingevoerd geneesmiddel overeenkomstig de regels inzake parallelle invoer toe te laten wanneer zij ervan overtuigd zijn dat dit geneesmiddel ondanks verschillen in de excipiënten geen gevaar oplevert voor de volksgezondheid - zaak C-94/98, Rhône Poulenc, Jurispr. 1999, blz. I-8789.

[17] Rechtssache C-201/94, Smith Nephew and Primecrown, Slg. 1996, I-5819. Zu der Bedingung betreffend die Formel eines Erzeugnisses hat der Gerichtshof später entschieden, dass die nationalen Behörden verpflichtet sind, ein parallel importiertes Arzneimittel nach den Vorschriften über Paralleleinfuhren dann zuzulassen, wenn sie davon überzeugt sind, dass dieses Arzneimittel trotz des Bestehens von Unterschieden bei den Hilfsstoffen keine Probleme für die Volksgesundheit aufwirft, Rechtssache C-94/98, Rhone Poulenc, Slg. 1999, I-08789.


Samen met de heer Monti, en eerder met de heer Van Miert, deden wij er alles aan om een zuivere, volmaakte concurrentie in stand te houden, zelfs wanneer dit ongunstig was voor onze ondernemingen, banken, vliegtuigbouwers, verzekeraars, Crédit Lyonnais en Rhône-Poulenc.

Gemeinsam mit Herrn M. Monti und vorher mit Herrn Van Miert haben wir alles für den Schutz eines fairen und vollkommenen Wettbewerbs getan – auch wenn das Nachteile hatte für unsere Unternehmen, unsere Banken, unsere Fluggesellschaften, unsere Versicherungen, für Crédit Lyonnais und Rhône-Poulenc.


Artikel 85 - Oprichting van een gemeenschappelijke onderneming De Commissie is voornemens op grond van de mededingingsregels van de EG en de EER een vrijstelling te verlenen voor de oprichting van een gemeenschappelijke onderneming (GO) door Merck Co. Inc (Merck) en Pasteur-Mérieux Sérums et Vaccins (Pasteur-Mérieux), indirect een dochteronderneming van Rhône-Poulenc.

Artikel 85 - Gemeinschaftsunternehmen Die Kommission beabsichtigt, das Gemeinschaftsunternehmen von Merck Co. Inc (Merck) und Pasteur-Merieux Sérums et Vaccins (Pasteur- Merieux), einem Tochterunternehmen von Rhône-Poulenc, in Anwendung der EG- und der EWR-Wettbewerbsregeln zu befürworten und fordert alle interessierten Dritten auf, sich hierzu zu äußern.


- Artikel 85 (en 53-EER) - Joint venture-overeenkomst en klachtenprocedures - Vaccinsector - Pasteur Merieux-Merck Bij beschikking van vandaag heeft de Commissie ingevolge de mededingingsregels van het EG- en EER een joint venture (JV) tussen Merck Co. Inc (Merck) en Pasteur Mérieux Sérums et Vaccins (Pasteur Mérieux), een indirecte dochteronderneming van Rhône-Poulenc goedgekeurd, waarbij de activiteiten op het gebied van menselijke vaccins van beide partijen in de EG- en EVA-landen zullen worden gecombineerd1. De vrijstelling is van toepassing tot 31 december 2006.

- Artikel 85 EGV (und 53 EWR-Abkommen) - Vereinbarung über ein Gemeinschaftsunternehmen und Beschwerdeverfahren - Impfstoffindustrie - Pasteur Mérieux-Merck Mit ihrer heutigen Entscheidung hat die Kommission in Anwendung der EG- und der EWR-Wettbewerbsregeln ein Gemeinschaftsunternehmen (GU) von Merck Co. Inc (Merck) und Pasteur Mérieux Sérums et Vaccins (Pasteur Mérieux), einem indirekten Tochterunternehmen von Rhône-Poulenc freigestellt.


Het concern Rhône-Poulenc is betrokken bij de gezondheidszorg voor mensen (geneesmiddelen en vaccins), met name via zijn dochteronderneming Rhône-Poulenc Rorer, en voor dieren.

Die Gruppe Rhône-Poulenc ist im Bereich der menschlichen Gesundheit (Arzneimittel und Impfstoffe), insbesondere im Rahmen ihrer Tochtergesellschaft Rhône-Poulenc Rorer, und im Bereich der Tiergesundheit tätig.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dochteronderneming van rhône-poulenc' ->

Date index: 2023-09-10
w