Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenlands economisch evenwicht
Budgettair evenwicht
Chemisch evenwicht
Compensatie
Ecologisch evenwicht
Evenwicht
Evenwicht tussen de bevoegdheden
Financieel evenwicht
Herstel van het evenwicht
Institutioneel evenwicht
Institutioneel evenwicht EG
Intern economisch evenwicht
Intern evenwicht
Milieu-evenwicht
Monetaire evenwicht
Scheikundig evenwicht
Verdeling van de bevoegdheden
Verstoord budgettair evenwicht

Vertaling van "document een evenwicht " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
binnenlands economisch evenwicht | intern economisch evenwicht | intern evenwicht

binnenwirtschaftliches Gleichgewicht


chemisch evenwicht | evenwicht | scheikundig evenwicht

chemisches Gleichgewicht


verdeling van de bevoegdheden [ evenwicht tussen de bevoegdheden ]

Kompetenzverteilung [ Gleichgewicht der Kompentenzen ]


budgettair evenwicht [ verstoord budgettair evenwicht ]

Haushaltsausgleich [ Ausgeglichenheit des Haushalts | Unausgeglichenheit des Haushalts ]


institutioneel evenwicht (EU) [ institutioneel evenwicht EG ]

Institutionelles Gleichgewicht (EU) [ institutionelles Gleichgewicht EG ]








Fonds voor het financieel evenwicht van de sociale zekerheid

Fonds für das finanzielle Gleichgewicht der sozialen Sicherheit


compensatie | herstel van het evenwicht

Kompensation | Ausgleich
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat tot slot het beginsel van „equality of arms” betreft, herinnert het Hof eraan dat dit beginsel tot doel heeft een evenwicht tussen de procespartijen te verzekeren door te garanderen dat elk aan de rechter overgelegd document kan worden gecontroleerd en bestreden door alle procespartijen.

Zum Grundsatz der Waffengleichheit schließlich weist der Gerichtshof darauf hin, dass dieser Grundsatz der Wahrung des Gleichgewichts zwischen den Prozessparteien dient, indem er gewährleistet, dass jedes Dokument, das einem Gericht vorgelegt wird, von jedem am Verfahren Beteiligten kontrolliert und in Frage gestellt werden kann.


De advocaat-generaal herinnert eraan dat het beginsel van „equality of arms” tot doel heeft een evenwicht tussen de procespartijen te verzekeren en zo te garanderen dat elk aan de rechter overgelegd document door alle procespartijen kan worden gecontroleerd en bestreden.

Der Generalanwalt verweist in diesem Zusammenhang darauf, dass der Grundsatz der Waffengleichheit der Sicherstellung des Gleichgewichts zwischen den Prozessparteien dient und damit gewährleistet, dass sämtliche Dokumente, die dem Gericht vorgelegt werden, von allen Parteien des Prozesses geprüft und in Frage gestellt werden können.


Ze verwelkomden het document van het voorzitterschap als een waardevolle bijdrage tot de discussie over de toekomst van het GLB en pleitten daarbij voor een evenwicht tussen markt­oriëntatie enerzijds en de noodzaak om de haalbaarheid van de landbouwactiviteiten in de EU te verzekeren door middel van passende instrumenten voor marktbeheer en crisisbeheersing, anderzijds.

Die Minister begrüßten das Papier des Vorsitzes als einen wertvollen Beitrag zur Diskussion über die Zukunft der GAP und wiesen darauf hin, wie wichtig ein ausgewogenes Verhältnis zwischen Marktausrichtung einerseits und Rentabilitätsgarantie für die landwirtschaftliche Tätigkeit in der EU durch geeignete Marktverwaltungs- und Krisenbewältigungsinstrumente andererseits sei.


Het document besluit dat “om dit evenwicht te bereiken, de ontwikkeling van samenwerkingsverbanden met alle partijen in de zorg van wezenlijk belang is, ongeacht of het gaat om overheden, professionele zorgverstrekkers, instanties voor sociale zekerheid, verzekeraars voor aanvullende verzekeringen, gebruikers of hun vertegenwoordigers”.

Sie gelangt in dem Dokument zu dem Schluss, dass „eine grundlegende Voraussetzung für die Verwirklichung dieser Ziele [.] die Zusammenarbeit aller an den Gesundheitssystemen beteiligten Akteure wie der öffentlichen Stellen, der Angehörigen von Heil- und Pflegeberufen, der Sozialversicherungsträger, der Zusatzkrankenversicherungen, der Verbraucher und deren Vertreter” sei.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De grote lijnen van het document van de Commissie en het streven naar bescherming van de gezondheid en veiligheid van zelfstandigen door het zoeken naar een billijk evenwicht tussen niet-bindende instrumenten en preventieve maatregelen kunnen worden onderschreven, maar de bepalingen van de aanbeveling dreigen te kort te schieten en zijn in al te algemene termen gesteld.

Wenn auch die Grundzüge des Kommissionsdokuments, so die Sorge um den Schutz der Gesundheit und der Sicherheit von Selbständigen mittels eines ausgewogenen Einsatzes von unverbindlichen Instrumenten und präventiven Maßnahmen, durchaus gutgeheißen werden können, drohen die Bestimmungen der Empfehlung doch unzureichend und zu allgemein zu bleiben.


10. is van mening dat een bevredigende afsluiting van de IGC vergezeld moet gaan van een toezegging om een brede maatschappelijke discussie over de toekomst van Europa te stimuleren en een proces op gang te brengen met als doel in een duidelijke grondwet de oprichtingsbeginselen, het institutionele evenwicht, de bevoegdheden en de vereenvoudiging van de EU vast te leggen en, indien nog nodig, het Handvest van de grondrechten daarbij op te nemen; dat een grondwet dient te worden voorbereid door een conventie naar het model van de Conv ...[+++]

10. ist der Ansicht, dass ein zufrieden stellender Abschluss der Regierungskonferenz mit der Verpflichtung einhergehen muss, eine breite öffentliche Debatte über die Zukunft Europas sowie einen Prozess einzuleiten mit dem Ziel, in einer klaren Verfassung die Grundprinzipien, das Gleichgewicht zwischen den Organen, die Zuständigkeiten der Europäischen Union, ihre Vereinfachung und, wenn noch erforderlich, die Einbeziehung der Charta der Grundrechte niederzulegen; diese Verfassung sollte nach einem genauen Zeitplan von einem Konvent äh ...[+++]


9. is van mening dat een bevredigende afsluiting van de IGC vergezeld moet gaan van een toezegging om een brede maatschappelijke discussie over de toekomst van Europa te stimuleren en een proces op gang te brengen met als doel in een duidelijke grondwet de oprichtingsbeginselen, het institutionele evenwicht, de bevoegdheden en de vereenvoudiging van de EU vast te leggen en, indien nog nodig, het Handvest van de grondrechten daarbij op te nemen; dat een grondwet dient te worden voorbereid door een conventie naar het model van de Conve ...[+++]

9. ist der Ansicht, dass ein zufrieden stellender Abschluss der Regierungskonferenz mit der Verpflichtung einhergehen muss, eine breite öffentliche Debatte über die Zukunft Europas sowie einen Prozess einzuleiten mit dem Ziel, in einer klaren Verfassung die Grundprinzipien, das Gleichgewicht zwischen den Organen, die Zuständigkeiten der EU, ihre Vereinfachung und, wenn noch erforderlich, die Einbeziehung der Charta der Grundrechte niederzulegen; diese Verfassung sollte nach einem genauen Zeitplan von einem Konvent ähnlich demjenigen vorbereitet werden, d ...[+++]


3. is van mening dat een bevredigende afsluiting van de IGC vergezeld moet gaan van een toezegging om een brede maatschappelijke discussie over de toekomst van Europa op gang te brengen en het constitutionaliseringsproces van de Unie te starten dat wordt voorbereid door een ad hoc-conventie die lijkt op de Conventie welke het Handvest van de grondrechten heeft opgesteld, en dat is gebaseerd op een strikt tijdschema en tot doel heeft voor een evenwicht tussen de instellingen te zorgen, de bevoegdheden en verantwoordelijkheden opnieuw te definiëren, de Verdragen te vereenvoudigen en, indien nog nodig, het Handvest van de grondrechten in het Verd ...[+++]

3. ist der Ansicht, dass ein zufrieden stellender Abschluss der Regierungskonferenz mit der Verpflichtung einhergehen muss, eine breite öffentliche Debatte über die Zukunft Europas einzuleiten, ebenso wie den Prozesses der Konstitutionalisierung der Union, der von einem Ad-hoc-Konvent ähnlich jenem Konvent, das die Charta der Grundrechte ausgearbeitet hat, vorbereitet wird, wobei ein genauer Zeitplan einzuhalten und folgende Ziel zu verfolgen sind, das Gleichgewicht zwischen den Organen zu verbessern, die Zuständigkeiten neu festzulegen, die Verträge zu v ...[+++]


Er wordt naar gestreefd het delicaat evenwicht te bereiken tussen de evoluerende aard van het document en de noodzaak van een krachtig, blijvend engagement voor de erin vervatte maatregelen.

Das Ziel sei es, ein ausgewogenes Verhältnis zwischen dem evolutiven Charakter des Dokuments und der Notwendigkeit herzustellen, ein bestimmtes Maß an Verpflichtung in bezug auf die darin enthaltenen Maßnahmen sicherzustellen und aufrechtzuerhalten.


De Commissie is echter van mening dat de beslissingen die in dit document worden genomen, voor het juiste evenwicht zorgen tussen de verwachtingen van de betrokken partijen en de noodzaak om een raadplegingskader tot stand te brengen dat in de huidige omstandigheden en uit administratief oogpunt realistisch en haalbaar is.

Die Kommission ist gleichwohl der Ansicht, dass die im vorliegenden Dokument gefassten Beschlüsse eine Ausgewogenheit zwischen den Erwartungen der betroffenen Parteien und der Notwendigkeit eines Rahmens, der unter den bestehenden Umständen realistisch und verwaltungstechnisch machbar ist, herstellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'document een evenwicht' ->

Date index: 2024-02-18
w