Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Document of stuk dat betrekking heeft op de zaak
Heeft uitgebracht.

Traduction de «document heeft uitgebracht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)

Ich darf Ihnen mitteilen, dass der Rat [...] zugestimmt hat. (Schlussformel)


een lijst,die ten minste...% van de uitgebrachte stemmen heeft behaald

eine Liste,die mindestens...% der abgebenen Stimmen erhalten hat


document of stuk dat betrekking heeft op de zaak

Beweisstück im Zusammenhang mit der Rechtssache
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. betreurt dat in het in november 2015 uitgebrachte werkprogramma van de Commissie 2016 niet specifiek wordt verwezen naar de EU-strategie voor gendergelijkheid na 2015; betreurt het feit dat de Commissie op 3 december 2015 enkel een intern werkdocument getiteld "Strategisch engagement voor gendergelijkheid 2016-2019" heeft gepubliceerd en daarmee niet alleen een intern document van ondergeschikt belang heeft gepresenteerd, maar ...[+++]

3. erachtet es als bedauerlich, dass die EU-Strategie für die Gleichstellung der Geschlechter nach 2015 in dem im November 2015 veröffentlichten Arbeitsprogramm der Kommission für 2016 nicht erwähnt wird; bedauert, dass die Kommission am 3. Dezember 2015 eine Arbeitsunterlage mit dem Titel „Strategisches Engagement für die Gleichstellung der Geschlechter 2016–2019“ veröffentlicht und somit nicht nur ein herabgestuftes internes Dokument vorgelegt, sondern auch die Dauer ihrer Maßnahmen beschränkt hat;


Doel van dit document is om MMF's minder gevoelig te maken voor de tendens om te desinvesteren. Daarop volgt het Europees Parlement op 20 november 2012 met een reeks oriënterende opmerkingen. Ten slotte heeft het ECSR (Europees Comité voor systeemrisico’s) in december 2012 (1) een aanbeveling uitgebracht.

Der Europäische Ausschuss für Systemrisiken (ESRB) legte schließlich im Dezember 2012 seine Empfehlungen (1) vor.


Daarnaast heeft de Commissie een mededeling uitgebracht onder de titel "Het verkeer van locomotieven in de Gemeenschap vergemakkelijken", vergezeld van een begeleidend document dat tot doel heeft het technische gedeelte van het communautaire regelgevingskader voor spoorwegvervoer te verbeteren en de wederzijdse aanvaarding van rollend materieel in de EU te bevorderen.

Außerdem hat die Kommission eine von einem Leitfaden begleitete Mitteilung mit dem Titel „Erleichterung des freien Verkehrs für Schienenfahrzeuge in der Gemeinschaft“ vorgelegt, mit welcher der technische Teil des gemeinschaftlichen Rechtsrahmens für die Eisenbahn verbessert und die länderübergreifende Anerkennung von Schienenfahrzeugen innerhalb der EU gefördert werden sollen.


Dit werd bestudeerd door de Multidisciplinaire Groep Georganiseerde criminaliteit (MDG), dat op 2 juni 2003 document "CRIMORG 36" heeft uitgebracht, een ontwerpverslag over de maatregelen en stappen die zijn genomen ter uitvoering van de aanbevelingen van de strategie van de Europese Unie voor het begin van het nieuwe millennium ter voorkoming en bestrijding van de georganiseerde criminaliteit.

Die Umsetzung dieser Strategie wurde von der Multidisziplinären Gruppe ,Organisierte Kriminalität" überprüft, die das Dokument ,CRIMORG 36" vom 2. Juni 2003 (,Draft report on the measures and steps taken with regard to the implementation of the recommendations of the European Union Strategy for the Beginning of the New Millennium on Prevention and Control of Organised Crime") ausarbeitete.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
64. is er verheugd over dat Commissie voor het eerst een jaarverslag heeft uitgebracht over het ontwikkelingsbeleid van de EU; verzoekt de Commissie bij de volgende uitgave van dit zeer nuttige document een strakkere redigering toe te passen;

64. begrüßt, dass die Kommission zum ersten Mal einen Jahresbericht über die Entwicklungspolitik der EG vorgelegt hat; fordert die Kommission auf, die nächste Ausgabe dieses äußerst nützlichen Dokuments straffer abzufassen;


3. Een elektronisch document dat overeenkomstig de bepalingen van deze verordening en de toepassingsverordening door een orgaan is verstuurd of uitgebracht, mag vanaf het moment dat het ontvangende orgaan heeft verklaard elektronische documenten te kunnen ontvangen door geen enkele autoriteit of door geen enkel orgaan van een andere lidstaat geweigerd worden op grond van het feit dat dit document langs elektronische weg werd ontvan ...[+++]

(3) Ein von einem Träger nach dieser Verordnung und der Durchführungsverordnung versandtes oder herausgegebenes elektronisches Dokument darf von einer Behörde oder einem Träger eines anderen Mitgliedstaats nicht deshalb abgelehnt werden, weil es elektronisch empfangen wurde, wenn der Empfängerträger zuvor erklärt hat, dass er in der Lage ist, elektronische Dokumente zu empfangen.


3. Een elektronisch document dat overeenkomstig de bepalingen van deze verordening en de toepassingsverordening door een orgaan is verstuurd of uitgebracht, mag vanaf het moment dat het ontvangende orgaan heeft verklaard elektronische documenten te kunnen ontvangen door geen enkele autoriteit of door geen enkel orgaan van een andere lidstaat geweigerd worden op grond van het feit dat dit document langs elektronische weg werd ontvan ...[+++]

(3) Ein von einem Träger nach dieser Verordnung und der Durchführungsverordnung versandtes oder herausgegebenes elektronisches Dokument darf von einer Behörde oder einem Träger eines anderen Mitgliedstaats nicht deshalb abgelehnt werden, weil es elektronisch empfangen wurde, wenn der Empfängerträger zuvor erklärt hat, dass er in der Lage ist, elektronische Dokumente zu empfangen.


- (FR) Mevrouw de Voorzitter, geachte voorzitters van Raad en Commissie, het lijdt volgens mij geen twijfel dat in januari - toen het Portugese voorzitterschap zijn eerste document heeft uitgebracht - de situatie bijzonder goed werd ingeschat, namelijk dat de massale verspreiding van communicatietechnologie grote veranderingen teweeg zou brengen in de leef- en werkwijzen van de Europeanen, hetgeen ook het geval is.

– (FR) Frau Präsidentin, Herr Ratspräsident, Herr Kommissionspräsident, es steht meines Erachtens eindeutig fest, daß die Ausgangsprognosen im Januar, als der portugiesische Vorsitz das erste Dokument veröffentlichte, hervorragend waren.


82. Op verzoek van de Commissie en het EMEA heeft het Comité voor farmaceutische specialiteiten (CPMP) een document met richtsnoeren uitgebracht voor het gebruik van geneesmiddelen ter behandeling en profylaxe van biologische agentia die als bioterroristische wapens kunnen worden gebruikt.

82. Im Auftrag der Europäischen Kommission und der EMEA erstellte der Ausschuss für Arzneimittelspezialitäten (CPMP) einen Leitfaden über den Einsatz von Medizinprodukten zur Behandlung und Prophylaxe biologischer Kampfstoffe, die als Bioterrorwaffen verwendet werden könnten.


Ten slotte heeft de Commissie begin 2001 een algemeen verslag over de uitvoering van de pretoetredingssteun (General Assistance Document) uitgebracht.

Anfang 2001 veröffentlichte die Kommission schließlich einen allgemeinen Bericht über die Durchführung der Heranführungshilfe (,General Assistance document").




D'autres ont cherché : heeft uitgebracht     document heeft uitgebracht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'document heeft uitgebracht' ->

Date index: 2022-01-17
w