Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «document opstellen waarin afzonderlijk » (Néerlandais → Allemand) :

a)enkel een verkorte balans opstellen waarin afzonderlijk ten minste die posten worden getoond die door letters in bijlagen III of IV worden aangeduid, indien van toepassing.

a)nur eine verkürzte Bilanz aufzustellen, in der zumindest die in den Anhängen III oder IV mit Buchstaben bezeichneten Posten, soweit einschlägig, gesondert ausgewiesen werden.


enkel een verkorte balans opstellen waarin afzonderlijk ten minste die posten worden getoond die door letters in bijlagen III of IV worden aangeduid, indien van toepassing.

nur eine verkürzte Bilanz aufzustellen, in der zumindest die in den Anhängen III oder IV mit Buchstaben bezeichneten Posten, soweit einschlägig, gesondert ausgewiesen werden.


b)een verkorte winst- en verliesrekening opstellen waarin ten minste de volgende posten afzonderlijk worden getoond, indien van toepassing:

b)nur eine verkürzte Gewinn- und Verlustrechnung zu erstellen, in der zumindest folgende Posten, soweit einschlägig, gesondert ausgewiesen werden:


een verkorte winst- en verliesrekening opstellen waarin ten minste de volgende posten afzonderlijk worden getoond, indien van toepassing:

nur eine verkürzte Gewinn- und Verlustrechnung zu erstellen, in der zumindest folgende Posten, soweit einschlägig, gesondert ausgewiesen werden:


1. De lidstaten schrijven voor dat exploitanten en eigenaars van niet-productie-installaties een document opstellen waarin hun bedrijfsbeleid ter preventie van zware ongevallen wordt uiteengezet, en ervoor zorgen dat het bij al hun offshore olie- en gasactiviteiten wordt toegepast, onder meer door passende controleregelingen te treffen om de doeltreffendheid van het beleid te waarborgen.

1. Die Mitgliedstaaten verlangen, dass Betreiber und Eigentümer von Nichtförderanlagen eine Unterlage erstellen, in der sie ihr Unternehmenskonzept zur Verhütung schwerer Unfälle darlegen, und sicherstellen, dass das Konzept bei Offshore-Erdöl- und -Erdgasaktivitäten umgesetzt wird – auch durch die Einführung geeigneter Überwachungs­regelungen –, um dafür zu sorgen, dass das Konzept wirksam ist.


Onderhandelingen in trialogen vinden plaats op basis van één gemeenschappelijk document, waarin de standpunten van de respectievelijke instellingen met betrekking tot de afzonderlijke amendementen zijn aangegeven en waarin ook eventuele compromisteksten zijn opgenomen die tijdens de bijeenkomsten in het kader van de trialogen worden verspreid (bv. werkdocumenten in vier kolommen, zoals deze in de praktijk reeds ...[+++]

Die Verhandlungen in den Trilogen stützen sich auf ein gemeinsames Dokument, in dem der Standpunkt des jeweiligen Organs zu jeder einzelnen Abänderung wiedergegeben ist, und das auch alle Kompromisstexte enthält, die in den Trilogsitzungen verteilt wurden (z. B. bestehendes Verfahren der vierspaltigen Dokumente).


De exploitant moet tevens document waarin een preventiebeleid voor zware ongevallen wordt omschreven, opstellen waarin hij zijn algemene aanpak en maatregelen, met inbegrip van passende veiligheidsbeheerssystemen, voor het beheersen van de gevaren van zware ongevallen uiteenzet, en hij dient wanneer zulks op grond van het nationale recht vereist is, dit document aan de bevoegde autoriteit toe te zenden.

Der Betreiber sollte auch ein Konzept zur Verhütung schwerer Unfälle (im Folgenden „Konzept“), das das Gesamtkonzept und die Maßnahmen des Betreibers darlegt, einschließlich geeigneter Sicherheitsmanagementsysteme zur Beherrschung der Gefahren schwerer Unfälle, ausarbeiten und, wenn dies durch das nationale Recht vorgesehen ist, an die zuständige Behörde übermitteln.


188. verzoekt de Commissie de lidstaten te ondersteunen bij het opstellen van alomvattende, zinvolle en vergelijkbare controleverslagen, inclusief een hoofdstuk over de bijdragen van de EU-middelen aan de verwezenlijking van de Europa 2020-doelstellingen in de landen in kwestie, zowel op nationaal als op regionaal niveau, waarin het ontwikkelingspotentieel van elke afzonderlijke regio en de mogelijke transformatie ervan in een centrum voor economische groei worden besproke ...[+++]

188. fordert die Kommission auf, die Mitgliedstaaten zu unterstützen, umfassende, aussagekräftige und vergleichbare Kontrollberichte der Prüfstellen zu verfassen, einschließlich eines Kapitels zu dem Beitrag, den Unionsfonds in den jeweiligen Ländern geleistet haben, um die Europa 2020-Ziele sowohl auf nationaler als auch auf regionaler Ebene zu erreichen und dabei das individuelle Entwicklungspotenzial jeder Region und ihre mögliche Umwandlung in einen Pol für Wirtschaftswachstum zu berücksichtigen;


184. verzoekt de Commissie de lidstaten te ondersteunen bij het opstellen van alomvattende, zinvolle en vergelijkbare controleverslagen, inclusief een hoofdstuk over de bijdragen van de EU-middelen aan de verwezenlijking van de Europa 2020-doelstellingen in de landen in kwestie, zowel op nationaal als op regionaal niveau, waarin het ontwikkelingspotentieel van elke afzonderlijke regio en de mogelijke transformatie ervan in een centrum voor economische groei worden besproke ...[+++]

184. fordert die Kommission auf, die Mitgliedstaaten zu unterstützen, umfassende, aussagekräftige und vergleichbare Kontrollberichte der Prüfstellen zu verfassen, einschließlich eines Kapitels zu dem Beitrag, den Unionsfonds in den jeweiligen Ländern geleistet haben, um die Europa 2020-Ziele sowohl auf nationaler als auch auf regionaler Ebene zu erreichen und dabei das individuelle Entwicklungspotenzial jeder Region und ihre mögliche Umwandlung in einen Pol für Wirtschaftswachstum zu berücksichtigen;


7. wijst erop dat de Europese Unie geen politieke strategie heeft geformuleerd voor de Hoorn van Afrika; wijst erop dat een hierop gericht strategisch document was opgesteld door de Europese dienst voor extern optreden, maar dat dit document door een aantal ministers van Buitenlandse Zaken van de EU op hun vergadering van 18 maart 2011 is verworpen; verzoekt om de opstelling van de EU-strategie voor de regio, waarin de politieke doelstellingen en de ...[+++]

7. weist auf das Fehlen einer politischen Strategie der Europäischen Union in Bezug auf das Horn von Afrika hin; erinnert daran, dass ein solches Strategiepapier bereits vom Europäischen Auswärtigen Dienst ausgearbeitet worden war, jedoch von mehreren EU-Außenministern in ihrer Sitzung vom 18. März 2011 abgelehnt wurde; fordert eine Strategie der EU für die Region, in der die politische Zielsetzung, die einzelnen dazu erforderlichen Schritte sowie die Verknüpfung der einzelnen humanitären, entwicklungspolitischen, sicherheitspolitischen und militärischen Maßnahmen sowie deren Ausgewogenheit, auch in finanzieller Hinsicht, dargelegt we ...[+++]


w