De conclusies zijn dat er ten aanzien van de consumenten naast de maatregelen die al van kracht zijn geen risicoverminderende maatregelen hoeven te worden genomen, maar dat de risico’s voor werknemers die betrokken zijn bij de productie van bisfenol A en epoxyharsen moeten worden teruggedrongen, wat ook geldt
voor alle gevallen waarin in alle scenario’s voor blootstelling tijdens de uitoefening van een beroep de mogelijkheid bestaat dat de huid in contact kan komen met hoge concentraties bisfenol A. Aangezien de risicobeoordeling en de risicoverminderingsstrategie niet formeel zijn aangenomen in het kader van Verordening (EEG) nr. 793/93
...[+++] van de Raad, die op 1 juni 2008 is ingetrokken, moet de rapporteur van de lidstaat, in overeenstemming met artikel 136, lid 3, van de REACH-verordening, voor 1 december 2008 alle relevante documentatie, waaronder de risicobeoordeling en de strategie voor het beperken van de risico’s, overleggen aan het Europees Agentschap voor chemische stoffen.Die Schlussfolgerungen lauten wie folgt: Für die Verbraucher müssen keine zusätzlichen Maßnahmen zur Risikominderung ergriffen werden, als diejenigen, die bereits angewandt werden. Es müssen aber die Risiken für die an der Herstellung von Bisphenol A und der Herstellung von Epoxidharzen beteiligten Arbeitnehmer sowie die Exposition am Arbeitsplatz begrenzt werden, wo potenzieller Hautkontakt mit hohen Konzentrationen von Bisphenol A nicht ausgeschlossen ist. Da die Risikobewertung und die Strategie zur Risikominderung nicht formell unter Verordnung 793/93 (EWG) des Rates angenommen wurde, die am 1. Juni 2008 aufgehoben wurde, muss der Bericht erstattende Mitgliedstaat entsprechend Artikel 136 Absatz 3 von REACH der Europäischen Chemikalien
...[+++]agentur vor dem 1. Dezember 2008 alle relevanten Unterlagen einreichen, darunter die Risikobewertung und die Strategie zur Risikominderung.