Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BIDD
BISD
Basisinstrumenten en diverse documenten
Belasting op afgifte van administratieve documenten
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Controle van de documenten
Documenten converteren van analoog naar digitaal
Documenten digitaliseren
Documenten legaliseren
Documenten rechtsgeldig maken
Documenten scannen
Documenten verifiëren
Documenten waarmerken
In beslag genomen
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Recht op toegang tot documenten
Redenen van de genomen beslissing

Traduction de «documenten en genomen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

erforderliche Dokumente übermitteln


documenten legaliseren | documenten rechtsgeldig maken | documenten verifiëren | documenten waarmerken

Urkunden legalisieren


documenten digitaliseren | documenten scannen | documenten converteren van analoog naar digitaal | documenten met speciale hardware en software omzetten van analoog naar digitaal

analoge Dokumente in ein digitales Format umwandeln | Dokumente scannen | analoge Dokumente in ein digitales Format konvertieren | Dokumente digitalisieren


Basisinstrumenten en diverse documenten [ BISD | BIDD ]

[ BISD ]




belasting op afgifte van administratieve documenten

Steuer auf die Ausstellung von Verwaltungsdokumenten


vervalsing van administratieve documenten en handel in valse documenten

Fälschung von amtlichen Dokumenten | Urkundenfälschung


recht op toegang tot documenten | recht op toegang tot documenten van de instellingen, organen en instanties van de Unie

Recht auf Zugang zu Dokumenten




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14.5. Besluiten over aanvragen om toegang tot documenten worden genomen binnen 15 werkdagen na ontvangst van de aanvraag.

14.5 Entscheidungen über einen Antrag auf öffentlichen Zugang werden binnen 15 Arbeitstagen nach Eingang des Antrags gefasst.


verlangt ook dat in de toekomst alle documenten in verband met besluiten die in het kader van de Asset Quality Review (doorlichting van de kwaliteit van activa) worden genomen, openbaar worden gemaakt om gelijke voorwaarden op Europees niveau te waarborgen; wenst dat de transparantievereisten ook worden toegepast op het gemeenschappelijk afwikkelingsmechanisme (GAM) overeenkomstig de bepalingen ter zake van de GAM-Verordening, van toepassing vanaf 1 januari 2016.

hofft außerdem, dass künftig sämtliche Dokumente über die im Rahmen der Überprüfung der Aktiva-Qualität getroffenen Entscheidungen veröffentlicht werden, damit für gleiche Wettbewerbsbedingungen in der gesamten EU gesorgt ist; hofft, dass auch für den künftigen einheitlichen Abwicklungsmechanismus (SRM), gemäß der einschlägigen Bestimmungen der Sab 1. Januar 2016 geltenden SRM-Verordnung, Transparenzregeln gelten werden.


14.5. Besluiten over aanvragen om toegang tot documenten worden genomen binnen 15 werkdagen na ontvangst van de aanvraag.

14.5 Entscheidungen über einen Antrag auf öffentlichen Zugang werden binnen 15 Arbeitstagen nach Eingang des Antrags gefasst.


Gelet op de door partijen bij hun stukken gevoegde documenten en de in het kader van maatregelen tot organisatie van de procesgang overgelegde documenten, acht het Gerecht zich evenwel voldoende geïnformeerd om uitspraak te doen op het beroep en oordeelt het dat het verzoek tot het nemen van andere maatregelen tot organisatie van de procesgang dan die welke reeds zijn genomen, niet hoeft te worden gehonoreerd.

Angesichts der den Schriftsätzen der Parteien beigefügten Anlagen und der im Rahmen der prozessleitenden Maßnahmen übermittelten Dokumente hält sich das Gericht jedoch für ausreichend unterrichtet, um über die Klage zu entscheiden, und beschließt, dem Antrag auf Erlass anderer prozessleitender Maßnahmen als den bereits erlassenen nicht stattzugeben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Besluiten over aanvragen om toegang tot andere documenten worden genomen binnen 15 werkdagen na ontvangst van de aanvraag.

Entscheidungen über einen Antrag auf öffentlichen Zugang werden binnen 15 Arbeitstagen nach Eingang des Antrags gefasst.


Besluiten over aanvragen om toegang tot andere documenten worden genomen binnen 15 werkdagen na ontvangst van de aanvraag.

Entscheidungen über einen Antrag auf öffentlichen Zugang werden binnen 15 Arbeitstagen nach Eingang des Antrags gefasst.


14. stelt vast dat onlangs een werkgroep op hoog niveau met vertegenwoordigers van de Commissie en de Raad en Amerikaanse regeringsvertegenwoordigers van de ministeries van Justitie en Binnenlandse Veiligheid is ingesteld, die het politieke kader vormt voor de dialoog tussen de EU en de VS over veiligheidskwesties, met inbegrip van verschillen in de benadering van het terrorisme, en acht het noodzakelijk dat het Europees Parlement en het Amerikaanse Congres bij deze werkgroep op hoog niveau worden betrokken en dat de agenda's, notulen, behandelde documenten en genomen besluiten openbaar worden gemaakt, zodat de democratische legitimiteit ...[+++]

14. nimmt die jüngste Schaffung einer Hochrangigen Arbeitsgruppe zur Kenntnis, der Vertreter der Kommission, des Rates sowie US-Regierungsvertreter aus dem Justizministerium und dem Department of Homeland Security angehören und das den politischen Rahmen für den Dialog EU-USA zu Sicherheitsfragen bildet, einschließlich Differenzen beim Ansatz betreffend den Terrorismus; erachtet es für notwendig, dass das Europäische Parlament und der Kongress der Vereinigten Staaten in dieser Hochrangigen Arbeitsgruppe mitwirken und dass die Tagesordnungen und Protokolle, die geprüften Dokumente und die gefassten Beschlüsse veröffentlicht werden, um di ...[+++]


2. De in aanmerking genomen datum voor de toezending van documenten aan de Commissie is de datum waarop de lidstaat de documenten in het computersysteem voor gegevensuitwisseling invoert.

(2) Als Datum der Übermittlung der Unterlagen an die Kommission gilt das Datum, zu dem der Mitgliedstaat die Dokumente in das computergestützte System für den Datenaustausch einspeist.


Wanneer er behoefte bestaat om EU TOP SECRET-documenten slechts tijdelijk en incidenteel te raadplegen, kunnen deze worden vrijgegeven zonder dat een EU TOP SECRET-subregister wordt opgezet, op voorwaarde dat maatregelen worden genomen om ervoor te zorgen dat deze documenten onder de controle van het betrokken EU TOP SECRET-register blijven en dat alle voorschriften inzake fysieke en personele beveiliging nageleefd worden.

Müssen "EU - STRENG GEHEIM"-Dokumente nur zeitweilig und gelegentlich konsultiert werden, so können sie ohne Einrichtung einer "EU - STRENG GEHEIM"-Unterregistratur weitergeleitet werden, sofern Vorschriften festgelegt wurden, die gewährleisten, dass diese Dokumente unter der Kontrolle der entsprechenden "EU - STRENG GEHEIM"-Registratur verbleiben und alle materiellen und personenbezogenen Sicherheitsmaßnahmen eingehalten werden.


b) Gerubriceerde EU-documenten worden alleen uit het beveiligingsopbergmiddel genomen door functionarissen die een toegangsmachtiging hebben voor de gerubriceerde EU-documenten en die hiervan kennis moeten nemen.

b) EU-Verschlusssachen dürfen aus dem Sicherheitsbehältnis nur von Bediensteten entnommen werden, die aufgrund einer Sicherheitsüberprüfung zum Zugang zu EU-Verschlusssachen ermächtigt sind und eine Kenntnisnahme benötigen.


w