Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BIDD
BISD
Basisinstrumenten en diverse documenten
Belasting op afgifte van administratieve documenten
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Controle van de documenten
Digitaal archiveren
Digitaal bewaren
Documenten converteren van analoog naar digitaal
Documenten digitaliseren
Documenten legaliseren
Documenten rechtsgeldig maken
Documenten scannen
Documenten verifiëren
Documenten waarmerken
Harmoniseren
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Recht op toegang tot documenten

Vertaling van "documenten te harmoniseren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

erforderliche Dokumente übermitteln


documenten legaliseren | documenten rechtsgeldig maken | documenten verifiëren | documenten waarmerken

Urkunden legalisieren


documenten digitaliseren | documenten scannen | documenten converteren van analoog naar digitaal | documenten met speciale hardware en software omzetten van analoog naar digitaal

analoge Dokumente in ein digitales Format umwandeln | Dokumente scannen | analoge Dokumente in ein digitales Format konvertieren | Dokumente digitalisieren




belasting op afgifte van administratieve documenten

Steuer auf die Ausstellung von Verwaltungsdokumenten


Basisinstrumenten en diverse documenten [ BISD | BIDD ]

[ BISD ]




recht op toegang tot documenten | recht op toegang tot documenten van de instellingen, organen en instanties van de Unie

Recht auf Zugang zu Dokumenten


vervalsing van administratieve documenten en handel in valse documenten

Fälschung von amtlichen Dokumenten | Urkundenfälschung


digitaal archiveren [ digitaal bewaren | documenten scannen ]

digitale Archivierung [ digitale Speicherung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om de administratieve rompslomp te verminderen is het passend de administratieve documenten met betrekking tot de controles van diervoeders en levensmiddelen van niet-dierlijke oorsprong zo veel mogelijk te harmoniseren.

Um den Verwaltungsaufwand zu verringern, sollten die Verwaltungsdokumente für die Kontrollen von Futter- und Lebensmitteln nicht tierischen Ursprungs dennoch so weit wie möglich harmonisiert werden.


6. vraagt de instellingen, organen en agentschappen om Verordening (EG) nr. 1049/2001 zorgvuldig toe te passen en daarbij ten volle rekening te houden met alle ermee verband houdende jurisprudentie en om hun bestaande interne voorschriften te harmoniseren op basis van de letter en de geest van de verordening, met name ten aanzien van de termijnen voor het beantwoorden van verzoeken om toegang tot documenten, waarbij ervoor moet worden gezorgd dat dit niet tot langere termijnen leidt; vraagt de Raad de notulen van vergaderingen van we ...[+++]

6. fordert die Organe, Einrichtungen und Agenturen auf, die Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 strikt einzuhalten und dabei die einschlägige Rechtsprechung umfassend zu berücksichtigen sowie die bestehenden internen Vorschriften – insbesondere die Fristen für die Beantwortung von Anträgen auf Zugang zu Dokumenten – im Sinne und Geiste der Verordnung zu harmonisieren, was aber nicht zu einer Verlängerung dieser Fristen führen darf; fordert den Rat auf, Sitzungsprotokolle der Arbeitsgruppen des Rates und angesichts der Rechtssache Access In ...[+++]


6. vraagt de instellingen, organen en agentschappen om Verordening (EG) nr. 1049/2001 zorgvuldig toe te passen en daarbij ten volle rekening te houden met alle ermee verband houdende jurisprudentie en om hun bestaande interne voorschriften te harmoniseren op basis van de letter en de geest van de verordening, met name ten aanzien van de termijnen voor het beantwoorden van verzoeken om toegang tot documenten, waarbij ervoor moet worden gezorgd dat dit niet tot langere termijnen leidt; vraagt de Raad de notulen van vergaderingen van we ...[+++]

6. fordert die Organe, Einrichtungen und Agenturen auf, die Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 strikt einzuhalten und dabei die einschlägige Rechtsprechung umfassend zu berücksichtigen sowie die bestehenden internen Vorschriften – insbesondere die Fristen für die Beantwortung von Anträgen auf Zugang zu Dokumenten – im Sinne und Geiste der Verordnung zu harmonisieren, was aber nicht zu einer Verlängerung dieser Fristen führen darf; fordert den Rat auf, Sitzungsprotokolle der Arbeitsgruppen des Rates und angesichts der Rechtssache Access In ...[+++]


7° Internationale Standaarden : de documenten, aangenomen door het WADA ter ondersteuning van de Code, die ertoe strekken de verschillende technische en operationele onderdelen van de bepalingen van de Code te harmoniseren;

7. Internationale Standards: von der WADA zur Ergänzung des Codes angenommene Dokumente, die die verschiedenen technischen und operationellen Teilbereiche der Vorschriften des Codes harmonisieren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5° internationale standaarden van het WADA : de documenten die het WADA heeft goedgekeurd om de verschillende technische en operationele onderdelen van de Code te harmoniseren, waaronder de standaard voor dispensaties voor therapeutisch gebruik die bijlage 2 van de UNESCO-conventie vormt, alsook de internationale standaard voor laboratoria en de internationale standaard voor dopingtests, die de aanhangsels 2 en 3 van de UNESCO-conventie vormen, en de internationale standaard voor de bescherming van persoonlijke inlichtingen;

5. internationale WADA-Standards: die Dokumente, die die WADA zur Vereinheitlichung der einzelnen technischen und operationellen Abschnitte des Codes verabschiedet hat, darunter der Standard für die Erteilung von Ausnahmegenehmigungen zur therapeutischen Anwendung, der die Anlage 2 zum UNESCO-Ubereinkommen bildet, sowie der internationale Standard für Labors und der internationale Standard für Kontrollen, die die Anhänge 2 und 3 des UNESCO-Ubereinkommens bilden, und der internationale Standard zum Schutz persönlicher Auskünfte;


18. spoort de Commissie en de lidstaten ertoe aan de toegang van het MKB tot overheidsopdrachten te vergemakkelijken, met name door de vereiste documenten en de verschillende internetplatforms voor overheidsopdrachten te harmoniseren en door veelvuldiger gebruik te maken van de mogelijkheid om in termijnen te betalen, zodat kan worden gegarandeerd dat MKB-bedrijven voor dezelfde voordelen in aanmerking komen als andere inschrijvende ondernemingen, van innovatieve oplossingen gebruik kunnen maken en aldus hun regionale ontwikkeling vei ...[+++]

18. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, den Zugang von KMU zu öffentlichen Aufträgen durch die Harmonisierung der notwendigen Unterlagen und der einzelnen Online-Plattformen für öffentliche Aufträge zu vereinfachen und häufiger eine Zahlung in Raten zu ermöglichen, und um zu gewährleisten, dass die KMU dieselben Vorteile wie die sonstigen Bieter genießen und innovative Lösungen in Anspruch nehmen können, sodass ihre Entwicklung in den jeweiligen Regionen gesichert ist;


De Commissie wil bovendien de samenwerking tussen de lidstaten versterken en de modellen van de documenten harmoniseren om de controles gemakkelijker te maken.

Darüber hinaus will die Kommission die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten verstärken und die Formate für einschlägige Dokumente harmonisieren, um die Kontrollen zu vereinfachen.


1. De Commissie verzoekschriften verwelkomt de drie verordeningen van de Raad, die erop gericht zijn de opmaak van de Europese documenten en de desbetreffende veiligheidsmaatregelen volledig te harmoniseren, zodat geen ruimte blijft voor uiteenlopende interpretaties van de lidstaten.

1. Der Petitionsausschuss begrüßt die drei Verordnungen des Rates, durch die eine völlig einheitliche Gestaltung europäischer Dokumente und ihrer Sicherheitsmerkmale erreicht und den Mitgliedstaaten kein Ermessen eingeräumt werden soll.


Gelet op de bestaande diversiteit van de nationale wetgevingen inzake documenten die voor een paspoort worden verlangd, moet de Commissie bijkomende maatregelen voorstellen om de productie en het gebruik van zulke onderliggende documenten te harmoniseren.

Angesichts der bestehenden Vielfalt der Dokumente, die gemäß den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften für die Ausstellung von Pässen erforderlich sind, sollte die Kommission zusätzliche Maßnahmen zur Harmonisierung der Ausfertigung und Nutzung solcher „Ausgangsdokumente“ vorschlagen.


Daarom beveelt de EDPS de Commissie aan bijkomende maatregelen voor te stellen om de manier waarop onderliggende documenten worden gemaakt te harmoniseren en tevens de aard van de documenten die voor een paspoort worden verlangd, te harmoniseren.

Der EDSB empfiehlt daher, dass die Kommission zusätzliche Maßnahmen vorschlägt, die darauf abzielen, die Art und Weise der Ausfertigung der Ausgangsdokumente zu harmonisieren und einheitlich festzulegen, welche dieser Ausgangsdokumente für die Ausstellung eines Passes erforderlich sind.


w