Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BIDD
BISD
Basisinstrumenten en diverse documenten
Belasting op afgifte van administratieve documenten
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Compatibiliteit
Controle van de documenten
Documenten converteren van analoog naar digitaal
Documenten digitaliseren
Documenten legaliseren
Documenten rechtsgeldig maken
Documenten scannen
Documenten verifiëren
Documenten waarmerken
Harmonisatie van de normen
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Recht op toegang tot documenten
Verenigbaar materiaal
Verenigbaarheid van de materialen

Vertaling van "documenten zijn verenigbaar " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

erforderliche Dokumente übermitteln


documenten legaliseren | documenten rechtsgeldig maken | documenten verifiëren | documenten waarmerken

Urkunden legalisieren


documenten digitaliseren | documenten scannen | documenten converteren van analoog naar digitaal | documenten met speciale hardware en software omzetten van analoog naar digitaal

analoge Dokumente in ein digitales Format umwandeln | Dokumente scannen | analoge Dokumente in ein digitales Format konvertieren | Dokumente digitalisieren


Basisinstrumenten en diverse documenten [ BISD | BIDD ]

[ BISD ]




belasting op afgifte van administratieve documenten

Steuer auf die Ausstellung von Verwaltungsdokumenten


recht op toegang tot documenten | recht op toegang tot documenten van de instellingen, organen en instanties van de Unie

Recht auf Zugang zu Dokumenten


vervalsing van administratieve documenten en handel in valse documenten

Fälschung von amtlichen Dokumenten | Urkundenfälschung


verenigbaar met de eisen van een goede werking der diensten

mit dem reibungslosen Arbeiten der Dienstellen vereinbar


harmonisatie van de normen [ compatibiliteit | verenigbaarheid van de materialen | verenigbaar materiaal ]

Angleichung der Normen [ Kompatibilität des Materials | kompatibles Material ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4° Gebruik van de dragers ad hoc a) Documenten en formulieren Het loket gebruikt de door de Maatschappij bepaalde standaarddocumenten, en met name, de folder, het tarief, de formulieren voor de kredietaanvragen, kredietoffertes en ontwerpen van akten. b) Informatica Het loket beschikt over een computersysteem dat verenigbaar is met het systeem van de Maatschappij.

4° Benutzung des geeigneten Materials a) Dokumente und Formulare Der Schalter benutzt die von der Gesellschaft bestimmten Musterdokumente, insbesondere die Prospekte, Tariftabellen, Kreditantragsformulare, Kreditangebote und Vertragsentwürfe. b) EDV Der Schalter verfügt über ein EDV-System, das mit dem System der Gesellschaft kompatibel ist.


Door de aanvrager ingediende documenten moeten derhalve beschermd worden, terwijl bescherming als zodanig niet verenigbaar is met het primair recht (Donau Chemie).

Deshalb müssen diese von dem Antragsteller vorgelegten Unterlagen geschützt werden, wenn auch ein automatischer Schutz nicht mit dem Primärrecht (Donau Chemie) vereinbar ist.


2. Een bevoegde autoriteit kan voor doeleinden die verenigbaar zijn met de doeleinden waarvoor de gegevens oorspronkelijk werden verzameld, alle via IMI meegedeelde informatie, documenten, bevindingen, verklaringen of gewaarmerkte exemplaren die zij via elektronische weg heeft ontvangen, als bewijsmateriaal gebruiken op dezelfde grondslag als soortgelijke, in eigen land verkregen informatie.

(2) Eine zuständige Behörde kann sämtliche Informationen, Dokumente, Erkenntnisse, Erklärungen oder beglaubigte Abschriften, die sie über das IMI auf elektronischem Weg erhalten hat, in gleicher Weise als Beweis geltend machen wie vergleichbare Informationen, die in ihrem eigenen Land für Zwecke erteilt werden, welche mit jenen vereinbar sind, für die die Daten ursprünglich erhoben wurden.


Wat de toegang tot documenten met milieu-informatie betreft, dient deze verordening verenigbaar te zijn met Verordening (EG) nr. 1367/2006.

In Bezug auf den Zugang zu Dokumenten, die Umweltinformationen enthalten, sollte diese Verordnung mit Verordnung (EG) Nr. 1367/2006 im Einklang stehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De aanbestedende diensten kunnen bijzondere voorwaarden bepalen waaronder de opdracht wordt uitgevoerd, mits deze verenigbaar zijn met het Gemeenschapsrecht en in de aanbestedingsstukken (de aankondiging van de opdracht, het bestek, beschrijvende documenten of aanvullende stukken) worden vermeld.

Die Auftraggeber können zusätzliche Bedingungen für die Ausführung des Auftrags vorschreiben, sofern diese mit dem Gemeinschaftsrecht vereinbar und in den Auftragsunterlagen (Bekanntmachung, Verdingungsunterlagen, Beschreibung oder unterstützende Unterlagen) angegeben sind.


Wat de toegang tot documenten met milieu-informatie betreft, dient deze verordening verenigbaar te zijn met Verordening (EG) nr. 1367/2006.

In Bezug auf die Freigabe von Schriftstücken, die Umweltinformationen enthalten, sollte diese Verordnung im Einklang stehen mit Verordnung (EG) Nr. 1367/2006.


(5) Het eenvormige kader dient open te staan voor toekomstige opneming van andere documenten die met de doelstelling ervan verenigbaar zijn.

(5) Dem einheitlichen Rahmenkonzept sollten später weitere Schriftstücke beigefügt werden können, die mit seinem Zweck vereinbar sind.


verzoekt Europol zo spoedig mogelijk regels aan te nemen inzake de toegang tot documenten, in overeenstemming met Verordening (EG) nr. 1049/2001, na raadpleging van het Europees Parlement, en te waarborgen dat alle regelgeving inzake vertrouwelijkheid van Europol-gegevens verenigbaar is met de regels die Europol moet aannemen in overeenstemming met Verordening (EG) nr. 1049/2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten,

fordert Europol auf, im Einklang mit der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 und nach Konsultation des Europäischen Parlaments schnellstmöglich Regelungen für den Zugang zu Dokumenten anzunehmen und zu gewährleisten, dass die Geheimschutzregeln für Europol mit den Regeln vereinbar sind, die Europol im Einklang mit jener Verordnung anzunehmen hat;


(42) Van oordeel dat België in die omstandigheden de Commissie niet alle noodzakelijke inlichtingen had bezorgd die haar in staat moesten stellen de betrokken maatregelen te onderzoeken, heeft de Commissie overeenkomstig artikel 10, lid 3, van Verordening (EG) nr. 659/1999 van de Raad van 22 maart 1999 tot vaststelling van nadere bepalingen voor de toepassing van artikel 93 van het EG-Verdrag(14) België gelast de Commissie alle documenten, inlichtingen en gegevens te verstrekken die noodzakelijk zijn om te onderzoeken of de betrokken ...[+++]

(42) In der Erwägung, dass Belgien nicht alle Auskünfte übermittelt hatte, deren es bedurft hätte, um die fraglichen Maßnahmen zu prüfen, und gemäß Artikel 10 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 659/1999 des Rates vom 22. März 1999 über besondere Vorschriften für die Anwendung von Artikel 93 des EG-Vertrags(14) forderte die Kommission Belgien auf, alle Dokumente, Auskünfte und Daten zu liefern, die für die Prüfung der Vereinbarkeit der fraglichen Maßnahmen zugunsten der Firma Verlipack und/oder der Unternehmensgruppe Beaulieu mit dem Gemeinsamen Markt erforderlich waren.


Wat de toegang tot documenten met milieu-informatie betreft, dient deze verordening verenigbaar te zijn met Verordening (EG) nr. 1367/2006.

In Bezug auf die Freigabe von Schriftstücken, die Umweltinformationen enthalten, sollte diese Verordnung im Einklang stehen mit Verordnung (EG) Nr. 1367/2006.


w