Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doe daar in ieder geval mijn best " (Nederlands → Duits) :

U hoeft zich geen zorgen te maken, zij zullen worden gehoord, en wij zullen naar hen luisteren.Ik zal in ieder geval mijn best doen om op hun zorgen, hun onzekerheden en hun vragen in te gaan, zodat wij hun op elk punt kunnen geruststellen.

Machen Sie sich keine Sorgen, wir werden ihnen zuhören. Ich werde wirklich versuchen alles zu tun, um auf ihre Besorgnisse und Ungewissheiten, auf ihre Fragen zu antworten, damit man sie wirklich konkret beruhigen kann.


Ik doe daar in ieder geval mijn best voor. Het verschil zit in die 20%, en meer is dat niet. Maar zoals u weet, zijn het vaak de laatste procenten die het verschil uitmaken bij een onderhandeling, en dat is waar we nu staan.

Und darum geht es bei diesen 20 %, nur 20 %, doch wie Sie wissen, sind in einer Verhandlung oft die letzten Prozentpunkte ausschlaggebend, und bei denen sind wir angelangt.


Niet direct een onderwerp dat we hier moeten bespreken, maar we zien wel dat de lidstaten de import van goederen te weinig controleren en ik doe nogmaals een beroep op de Commissie om met de lidstaten daar verder over na te denken, zodat de import van goederen in ieder geval goed gecontro ...[+++]

Das ist eigentlich kein Thema, das hier diskutiert werden muss, aber wir haben gesehen, dass die Mitgliedstaaten nicht genügend Zollkontrollen importierter Waren durchführen, und ich möchte die Kommission erneut dazu aufrufen, zusammen mit den Mitgliedstaaten diesem Thema weitere Beachtung zu schenken, um sicherzustellen, dass die importierten Waren unweigerlich ordnungsgemäß kontrolliert werden.


Wij moeten bekijken wat het beste mechanisme is, en daar zullen wij ons in ieder geval op bezinnen.

Der beste Mechanismus muss ermittelt und dann auf alle Fälle berücksichtigt werden.


Mijns inziens horen de politieke en institutionele regelingen zoals voorzien in het Grondwettelijk Verdrag daar in ieder geval bij.

Nach meiner Ansicht gehören dazu mindestens die politisch institutionellen Regelungen, wie sie im Verfassungsvertrag enthalten sind.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : ieder geval mijn     best doen     wij zullen     zal in ieder     ieder geval     geval mijn best     doe daar in ieder geval mijn best     ieder geval goed     lidstaten daar     we zien     goederen in ieder     daar     ons in ieder     wat het beste     grondwettelijk verdrag daar     daar in ieder     mijns     grop goedgekeurd door     meer     gevolgen     besluit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doe daar in ieder geval mijn best' ->

Date index: 2024-05-14
w