Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afghanistan
Bereiken van het doel door verschalking
Bereiken van het doel door vervalsing
Doel
Doel van een analyse identificeren
Een doel toelichten
Instelling met een maatschappelijk doel
Islamitische Republiek Afghanistan
Kwantitatief doel
SVEU in Afghanistan
Sociale instelling
Speciale vertegenwoordiger van de EU in Afghanistan
Stichting met een sociaal doel
Subreptie
Vereniging zonder winstgevend doel

Vertaling van "doel afghanistan " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
speciale vertegenwoordiger van de EU in Afghanistan | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in Afghanistan | SVEU in Afghanistan

EU-Sonderbeauftragter für Afghanistan | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für Afghanistan


met de programmeur communiceren over het doel van advieswerk | met de programmeur overleggen over het doel van advieswerk

sich mit Programmgestaltern/Programmgestalterinnen hinsichtlich der geplanten Beratertätigkeit abstimmen


instelling met een maatschappelijk doel | sociale instelling | stichting met een sociaal doel

Sozialeinrichtung


bereiken van het doel door verschalking | bereiken van het doel door vervalsing | subreptie

Erschleichung durch falsche Angaben


Afghanistan [ Islamitische Republiek Afghanistan ]

Afghanistan [ die Islamische Republik Afghanistan ]


vereniging zonder winstgevend doel

Vereinigung ohne Gewinnerzielungsabsicht








doel van een analyse identificeren

Zweck der Analyse ermitteln
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
17. beklemtoont de noodzaak van regionale samenwerking, met als doel Afghanistan in te passen in een bredere strategie voor meer stabiliteit en veiligheid in de omringende regio; dringt aan op nauwere samenwerking met Rusland, Pakistan, de Centraal-Aziatische landen, India en Iran in het kader van regionaal raamwerk teneinde veiligheidsproblemen, grensoverschrijdende mensen- en goederensmokkel en illegale drugsproductie en drugshandel aan te pakken; is ingenomen met de dynamische regionale samenwerking in het kader van het "Heart of Asia"-proces en de vertrouwenwekkende maatregelen die beogen de welvaart in Afghanistan en in de omringe ...[+++]

17. hebt hervor, dass regional zusammengearbeitet werden muss, da Afghanistan im Kontext einer weiter gefassten Strategie für mehr Stabilität und Sicherheit in der gesamten Region betrachtet werden muss; hebt hervor, dass die Zusammenarbeit mit Russland, Pakistan, den zentralasiatischen Staaten, Indien und dem Iran im Rahmen eines regionalen Konzepts verstärkt werden muss, damit die offenen Fragen im Zusammenhang mit Sicherheitsbelangen, dem grenzüberschreitenden Personen- und Warenverkehr und der Bekämpfung der illegalen Drogenproduktion und des Drogenhandels geklärt werden; begrüßt die dynamische regionale Zusammenarbeit im Rahmen de ...[+++]


17. beklemtoont de noodzaak van regionale samenwerking, met als doel Afghanistan in te passen in een bredere strategie voor meer stabiliteit en veiligheid in de omringende regio; dringt aan op nauwere samenwerking met Rusland, Pakistan, de Centraal-Aziatische landen, India en Iran in een regionaal kader, teneinde veiligheidsproblemen, grensoverschrijdende mensenhandel en handel in goederen, alsook illegale drugsproductie en drugshandel aan te pakken;

17. hebt hervor, dass regional zusammengearbeitet werden muss, da Afghanistan im Kontext einer weiter gefassten Strategie für mehr Stabilität und Sicherheit in der gesamten Region betrachtet werden muss; hebt hervor, dass die Zusammenarbeit mit Russland, Pakistan, den zentralasiatischen Staaten, Indien und dem Iran im Rahmen eines regionalen Konzepts verstärkt werden muss, damit Fragen im Zusammenhang mit Sicherheitsbelangen, dem grenzüberschreitenden Menschenhandel und illegalen Warenverkehr und der Bekämpfung der illegalen Drogenproduktion und des Drogenhandels geklärt werden;


24. beklemtoont de noodzaak van regionale samenwerking, met als doel Afghanistan in te passen in een bredere strategie voor meer stabiliteit en veiligheid in de omringende regio; dringt aan op nauwere samenwerking met Rusland, Pakistan, Centraal-Azië, India en Iran in het kader van een regionaal raamwerk teneinde veiligheidsproblemen, grensoverschrijdende mensenhandel en handel in goederen en illegale drugsproductie en -handel aan te pakken;

24. hebt hervor, dass regional zusammengearbeitet werden muss, da Afghanistan im Kontext einer weiter gefassten Strategie für mehr Stabilität und Sicherheit in der gesamten Region betrachtet werden muss; hebt hervor, dass die Zusammenarbeit mit Russland, Pakistan, den zentralasiatischen Staaten, Indien und dem Iran im Rahmen eines regionalen Konzepts verstärkt werden muss, damit die offenen Fragen im Zusammenhang mit Sicherheitsbelangen, dem grenzüberschreitenden Personen- und Warenverkehr und der Bekämpfung der illegalen Drogenproduktion und des Drogenhandels geklärt werden;


De SVEU en zijn personeel bieden ondersteuning bij het verschaffen van gegevens in reactie op alle vorderingen en verplichtingen die voortvloeien uit de mandaten van de vorige SVEU's in Afghanistan, en zij bieden administratieve ondersteuning alsmede toegang tot de dossiers die voor dit doel relevant zijn.

Der Sonderbeauftragte und seine Mitarbeiter leisten Unterstützung im Zusammenhang mit der Bearbeitung von Ansprüche und Pflichten, die auf den Mandaten früherer Sonderbeauftragter beruhen und gewähren administrative Hilfe sowie Zugang zu den in diesem Zusammenhang einschlägigen Akten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Centraal-Azië en de EU delen het gemeenschappelijke doel van bevordering van een veilig Afghanistan en een welvarende regio als geheel.

Zentralasien und die EU verfolgen gemeinsam das Ziel, ein sicheres Afghanistan und den Wohlstand in der gesamten Region zu fördern.


wijst erop dat de militaire aanwezigheid van enkele EU-lidstaten en hun geallieerden in Afghanistan deel uitmaakt van de NAVO/ISAF-operatie, die tot doel heeft het internationale terrorisme en de dreiging die ervan uitgaat te bestrijden, en de strijd tegen de drugsteelt en -handel aan te binden;

weist darauf hin, dass die militärische Präsenz einiger EU-Mitgliedstaaten und ihrer Verbündeten in Afghanistan Teil des Einsatzes der NATO/ISAF und seiner Ziele ist, die Gefahr des internationalen Terrorismus zu bekämpfen und den Kampf gegen den Drogenanbau und den Drogenhandel in Angriff zu nehmen;


25. verzoekt de Raad en de Commissie zich ertoe te verbinden, in het kader van het steunprogramma voor Afghanistan, het rechtssysteem te hervormen met als doel de Afghaanse rechterlijke macht te professionaliseren via de belangrijkste instellingen en zich daarbij te spitsen op het Hooggerechtshof, het Openbaar Ministerie en het ministerie van Justitie, met als doel de rechten van verdachten te waarborgen, zwakke groepen de noodzakelijke rechtsbijstand te geven en het recht op verdediging te verzekeren; roept ertoe op dat de naleving ...[+++]

25. fordert den Rat und die Kommission auf, sich im Rahmen des Hilfsprogramms für Afghanistan für die Reform des Rechtssystems einzusetzen, um die Justiz in Afghanistan in Gestalt ihrer wichtigsten Organe, insbesondere des Obersten Gerichtshofs, der Generalstaatsanwaltschaft und des Justizministeriums, zu professionalisieren und dadurch die Rechte der Angeklagten zu wahren, schutzbedürftigen Gruppen die notwendige Hilfe zukommen zu lassen und das Recht auf Verteidigung zu gewährleisten; fordert, dass die Einhaltung der Resolution 62/149 der Generalversammlung der Vereinten Nationen vom 18. Dezember 2007 über ein Moratorium für die Anwe ...[+++]


22. verzoekt de Raad en de Commissie zich ertoe te verbinden, in het kader van het steunprogramma voor Afghanistan, het rechtssysteem te hervormen met als doel de Afghaanse rechterlijke macht te professionaliseren via de belangrijkste instellingen en zich daarbij te spitsen op het Hooggerechtshof, het Openbaar Ministerie en het ministerie van Justitie, met als doel de rechten van verdachten te waarborgen, door zwakke groepen de noodzakelijke rechtsbijstand te geven en het recht op verdediging te verzekeren; verlangt dat de naleving v ...[+++]

22. fordert den Rat und die Kommission auf, sich im Rahmen des Hilfsprogramms für Afghanistan für die Reform des Rechtssystems einzusetzen, um die Justiz in Afghanistan in Gestalt ihrer wichtigsten Organe, insbesondere des Obersten Gerichtshofs, der Generalstaatsanwaltschaft und des Justizministeriums, zu professionalisieren und dadurch die Rechte der Angeklagten zu wahren, schutzbedürftigen Gruppen die notwendige Hilfe zukommen zu lassen und das Recht auf Verteidigung zu gewährleisten; fordert, dass die Einhaltung der Resolution der Vereinten Nationen über ein Moratorium für die Vollstreckung der Todesstrafe eine der Prioritäten der eu ...[+++]


Gezien de omvang van de taak heeft de Raad verklaard dat de EU vastbesloten is haar inspanningen via EUPOL Afghanistan aanzienlijk op te voeren; doel is het oorspronkelijke aantal deskundigen van de missie te verdubbelen; er nota van genomen dat het volledig operationeel vermogen van operatie EUFOR Tsjaad/CAR, die tot doel heeft de burgers te beschermen en verbetering te brengen in de humanitaire situatie in de regio, vóór eind juni zou moeten worden bereikt; nota genomen van de uitzending van een verkenningsteam naar Guinee-Bissau opdat in juni een aa ...[+++]

Angesichts des Ausmaßes der Aufgabe wies der Rat darauf hin, dass die EU ihre Bemühungen durch die EUPOL Afghanistan erheblich steigern wird; geplant ist eine Verdoppelung der ursprünglichen Zahl der an der Mission teilnehmenden Experten; darauf hingewiesen, dass die vollständige Einsatzfähigkeit der Operation EUFOR Tchad/RCA zum Schutz der Zivilbevölkerung und Verbesserung der humanitären Lage in der Region voraussichtlich vor Ende Juni erreicht sein wird; darauf hingewiesen, dass ein Vorauskommando nach Guinea-Bissau zur Einleitung der Mission EU SSR Guinea-Bissau im Juni entsandt wird.


Doel van dit gemeenschappelijk standpunt is de sancties tegen de Taliban en met de Taliban verband houdende personen op het grondgebied van Afghanistan dat door de Taliban gecontroleerd wordt, aan te scherpen.

Zweck dieses Gemeinsamen Standpunkts ist, die Sanktionen gegen die Taliban und mit ihnen verbündete Personen in den von den Taliban kontrollierten Gebieten Afghanistans zu verschärfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doel afghanistan' ->

Date index: 2024-12-23
w