Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doel alleen haalbaar » (Néerlandais → Allemand) :

IS zeer VERHEUGD OVER de recente inwerkingtreding van het Protocol van Kyoto, het allereerste juridisch bindende instrument in de strijd tegen klimaatverandering: het bevat gekwantificeerde verplichtingen inzake emissiebeperking en -reductie en betekent een cruciale eerste stap naar de uiteindelijke doelstelling van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering ("het Verdrag"), namelijk stabilisatie van de broeikasgasconcentraties in de atmosfeer op een zodanig niveau dat gevaarlijke antropogene verstoring van het klimaatsysteem wordt voorkomen; BEVESTIGT dat dit doel alleen haalbaar is als het jaargemiddelde van de ...[+++]

1. BEGRÜSST nachdrücklich das kürzlich erfolgte Inkrafttreten des Kyoto-Protokolls, bei dem es sich um die allererste verbindliche Übereinkunft zur Bekämpfung der Klimaänderungen mit quantifizierten Emissionsbegrenzungs- und Reduktionsverpflichtungen handelt und das einen wichtigen ersten Schritt für die Erfüllung des Fernziels des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen (nachstehend "das Übereinkommen") – die Stabilisierung der Treibhausgaskonzentrationen in der Atmosphäre auf einem Niveau, auf dem eine gefäh ...[+++]


Dit betekent dat de bepalingen van Verordening (EG) nr. 1370/2007 niet alleen tot doel hebben een mogelijke overcompensatie voor openbaredienstverplichtingen te voorkomen, maar er ook voor moeten zorgen dat de verlening van openbare diensten uit hoofde van een openbaredienstcontract financieel haalbaar is om een hoogwaardige dienst te kunnen (blijven) leveren.

Somit zielen die Vorschriften der Verordnung (EG) Nr. 1370/2007 nicht nur darauf ab, potenzielle übermäßige Ausgleichsleistungen für gemeinwirtschaftliche Verpflichtungen zu verhindern, sondern sie sollen auch gewährleisten, dass die Erbringung der in dem öffentlichen Dienstleistungsauftrag festgelegten öffentlichen Dienstleistungen finanziell tragfähig ist, damit eine hohe Dienstleistungsqualität erreicht und aufrechterhalten werden kann.


Ten eerste hebben wij voor de internationale onderhandelingen ambitieuze beschermingdoelstellingen in gedachte. Het is zonder meer juist dat de Commissie zichzelf ten doel stelt om in 2020 een vermindering van 30 procent van de CO2-uitstoot te bereiken. Dit cijfer is niet gerelateerd aan wat we realiseerbaar is, of wat economisch haalbaar is, maar alleen aan de vraag welke uitstootreducties voor 2020 dienen te worden gerealiseerd om de opwarming van de aarde onder de twee graden te houden.

Erstens, wir brauchen ambitionierte Klimaschutzziele für die internationalen Verhandlungen. Es ist absolut richtig, dass die Kommission sich das Ziel für die internationalen Verhandlungen setzt, 30 % Reduktion der CO2-Emissionen bis zum Jahr 2020 durchzusetzen.




D'autres ont cherché : dit doel alleen haalbaar     alleen tot doel     2007 niet alleen     zichzelf ten doel     alleen     wat economisch haalbaar     doel alleen haalbaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doel alleen haalbaar' ->

Date index: 2024-10-25
w