Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBT
Bereiken van het doel door verschalking
Bereiken van het doel door vervalsing
Beschikbare
Beschikbare energiewaarde
Beschikbare fondsen
Beschikbare noodstopafstand
Beschikbare start-stoptlengte
Beste beschikbare technieken
Beste beschikbare technische middelen
Beste beschikbare technologie
Doel van een analyse identificeren
Een doel toelichten
Radiogeleiding naar een doel
Subreptie

Traduction de «doel de beschikbare » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschikbare baanlengte voor de start plus de lengte van de stopway | beschikbare noodstopafstand | beschikbare start-stoptlengte

verfügbare Startabbruchstrecke | verfügbare Startlaufabbruchstrecke | ASDA [Abbr.]


beste beschikbare technieken | beste beschikbare technische middelen | beste beschikbare technologie | BBT [Abbr.]

beste verfügbare Technik | beste verfügbare Technologie | die besten verfügbaren technischen Mittel | die besten zur Verfügung stehenden technischen Mittel | BVT [Abbr.]


met de programmeur communiceren over het doel van advieswerk | met de programmeur overleggen over het doel van advieswerk

sich mit Programmgestaltern/Programmgestalterinnen hinsichtlich der geplanten Beratertätigkeit abstimmen


bereiken van het doel door verschalking | bereiken van het doel door vervalsing | subreptie

Erschleichung durch falsche Angaben








Radiogeleiding naar een doel

Funk-Zielflug | Homing | Zielpeilflug




doel van een analyse identificeren

Zweck der Analyse ermitteln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De rapporteur erkent het beginsel van gelijkheid tussen lidstaten en programma's dat ten grondslag ligt aan het voorstel, maar benadrukt dat de Commissie met lidstaten en regio's moet samenwerken om niet alleen alle resterende programma's snel goed te keuren, maar ook de programma's zelf zorgvuldig ten uitvoer te leggen, met het doel de beschikbare middelen volledig en doeltreffend te gebruiken.

Der Verfasser erkennt den Grundsatz der Gleichheit zwischen den Mitgliedstaaten und den Programmen an, der dem Vorschlag zugrunde liegt, er hebt jedoch hervor, dass es wichtig ist, dass die Kommission mit den Mitgliedstaaten und Regionen zusammenarbeitet, um nicht nur alle übrigen Programme schnellstmöglich anzunehmen, sondern auch um die Programme sorgfältig umzusetzen mit dem Ziel, alle Ressourcen vollständig und wirksam in Anspruch zu nehmen.


Uit de tien meest populaire projecten kiest de jury, voorgezeten door Connie Hedegaard, drie winnaars. Die worden gevierd op de Sustainia-prijsuitreiking in Kopenhagen in oktober 2013. Dit evenement wordt georganiseerd door onze campagnepartner Sustainia, een internationaal duurzaamheidsproject — onder leiding van Arnold Schwarzenegger — met als doel gemakkelijk beschikbare oplossingen op te sporen en te promoten.

Eine Jury unter dem Vorsitz von Connie Hedegaard wird aus einer Liste der zehn beliebtesten Projekte drei Gewinner auswählen, die im Oktober 2013 bei der Sustainia Award Ceremony in Kopenhagen geehrt werden, einer von unserem Kampagnenpartner Sustainia – einer internationalen Nachhaltigkeitsinitiative mit Arnold Schwarzenegger an der Spitze, die sich um die Identifizierung und Förderung einsatzbereiter Lösungen bemüht – organisierten Veranstaltung.


Deze pan-Europese uitwisselingsmodellen boeken weliswaar goede resultaten maar hebben niet tot doel de beschikbare orgaanbestanden te vergroten.

So leistungsfähig dieses Modell des europaweiten Austauschs auch sein mag, ist es doch nicht auf eine Erhöhung des Angebots an Spenderorganen ausgelegt.


1. Exploitanten van openbare communicatienetwerken zijn gerechtigd en, wanneer hun daarom wordt verzocht door daartoe overeenkomstig artikel 4 van Richtlijn 2002/20/EG (Machtigingsrichtlijn) gemachtigde ondernemingen, verplicht te onderhandelen over interconnectie met het doel algemeen beschikbare elektronische-communicatiediensten aan te bieden, teneinde de verlening en de interoperabiliteit van de diensten in de gehele Gemeenschap te waarborgen.

(1) Betreiber öffentlicher Kommunikationsnetze sind berechtigt und auf Antrag von hierzu gemäß Artikel 4 der Richtlinie 2002/20/EG (Genehmigungsrichtlinie) befugten Unternehmen verpflichtet, über die Zusammenschaltung zwecks Erbringung öffentlich zugänglicher elektronischer Kommunikationsdienste zu verhandeln, um die gemeinschaftsweite Bereitstellung von Diensten sowie deren Interoperabilität zu gewährleisten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tegen deze achtergrond wil het Commissievoorstel het beheer en het gebruik van de door het Europees Sociaal Fonds medegefinancierde subsidies verbeteren met als doel de beschikbare middelen die de lidstaten en de regio's die lijden onder de economische crisis kunnen helpen, efficiënter, effectiever en sneller te gebruiken.

Vor diesem Hintergrund beabsichtigt der Vorschlag der Kommission, die Methoden zur Verwaltung und Verwendung der Kofinanzierung des Europäischen Sozialfonds zu vereinfachen, um einen wirksameren, effizienten und raschen Einsatz der verfügbaren Mittel zu fördern, um die mit der Wirtschaftskrise konfrontierten Mitgliedstaaten und Regionen zu unterstützen.


1. Exploitanten van openbare communicatienetwerken zijn gerechtigd en, wanneer hun daarom wordt verzocht door daartoe overeenkomstig artikel 4 van Richtlijn 2002/20/EG (Machtigingsrichtlijn) gemachtigde ondernemingen, verplicht te onderhandelen over interconnectie met het doel algemeen beschikbare elektronische communicatiediensten, inhoud voor radio- en televisieomroepen of diensten voor de informatiemaatschappij aan te bieden, teneinde de verlening en de interoperabiliteit van de diensten in de gehele Gemeenschap te waarborgen.

1. Betreiber öffentlicher Kommunikationsnetze sind berechtigt und auf Antrag von hierzu gemäß Artikel 4 der Richtlinie 2002/20/EG (Genehmigungsrichtlinie) befugten Unternehmen verpflichtet, über die Zusammenschaltung zwecks Erbringung der öffentlich zugänglichen elektronischen Kommunikationsdienste oder von Diensten der Informationsgesellschaft oder Rundfunk- bzw. Fernsehinhaltsdiensten zu verhandeln, um die gemeinschaftsweite Bereitstellung von Diensten sowie deren Interoperabilität zu gewährleisten.


Op de agenda staan de volgende onderwerpen: de visserij-intensiteit, de vlootstructuur, de verwerking en de afzet van visserijprodukten uit de Oostzee, de noodzaak om de produktie op de beschikbare bestanden en op de markt af te stemmen, en de middelen die moeten worden aangewend om dit doel te bereiken.

Im Mittelpunkt des Forums werden folgende Themen stehen: die Abfischung der Bestände, die Flottenstruktur, die Verarbeitungs- und Vermarktungsindustrien, die als Rohware Erzeugnisse der Ostsee- Fischerei verwenden, die Notwendigkeit einer Anpassung der Erzeugung an die verfügbaren Ressourcen und den Marktbedarf sowie die zur Erreichung dieser Ziele einzusetzenden Mittel.


Er zijn negen doelgroepen (24% van de beschikbare middelen); - Prioriteit 4: Traject naar gelijke kansen voor werkloze mannen en vrouwen Doel: bevordering van gelijke kansen op de arbeidsmarkt.

Dies betrifft neun Zielgruppen (24 % der Gesamtmittel). - Förderschwerpunkt 4: Wege zur Chancengleichheit für arbeitslose Frauen und Männer Ziel: Förderung der Chancengleichheit auf dem Arbeitsmarkt.


De doelgroep bestaat in personen van alle leeftijden die zes maanden of langer werkloos zijn, met een speciaal accent op hen die twaalf maanden of langer werkloos zijn (38% van de beschikbare middelen); - Prioriteit 2: Trajecten naar een goede start in het beroepsleven Doel: integratie van werkloze jongeren in het beroepsleven door hun voor maximaal twee jaar een initiële opleiding van hoge kwaliteit te bieden, waaronder cursussen beroepsopleiding, perioden van moderne praktijkopleiding en versnelde moderne praktijkopleiding.

Bei der Zielgruppe handelt es sich um Menschen aller Altersgruppen, die seit mindestens sechs Monaten arbeitslos sind, unter besonderer Berücksichtigung derjenigen, die seit mindestens zwölf Monaten keine Beschäftigung haben (38 % der Gesamtmittel); - Förderschwerpunkt 2: Wege zu einem guten Start ins Erwerbsleben Ziel: Eingliederung arbeitsloser Jugendlicher in das Erwerbsleben durch die Möglichkeit einer bis zu zweijährigen qualitätsorientierten beruflichen Erstausbildung; hierzu gehören Berufsbildungskurse, moderne Lehren und Lehren in gedrängter Form.


Doelgroep: werkloze jongeren onder de 25 jaar (32% van de beschikbare middelen); - Prioriteit 3: Trajecten naar integratie Doel : integratie in het beroepsleven van personen die door uitsluiting getroffen zijn, via gerichte acties zoals voor prioriteit 3, maar nog aangevuld door zeer gespecialiseerde hulp om aan de bijzondere behoeften van uitgesloten groepen te kunnen voldoen.

Bei der Zielgruppe handelt es sich um junge Arbeitslose unter 25 (32 % der Gesamtmittel); - Förderschwerpunkt 3: Wege zur Eingliederung Ziel: Eingliederung der vom Ausschluß vom Arbeitsmarkt Betroffenen in das Erwerbsleben durch eine gezielte Aktion wie für Schwerpunkt 1, aber mit einer zusätzlichen Unterstützung, die ganz speziell auf die besonderen Bedürfnisse der ausgeschlossenen Gruppen ausgerichtet ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doel de beschikbare' ->

Date index: 2024-08-15
w