Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtenaar internationale betrekkingen
Ambtenaar internationale zaken
Bereiken van het doel door verschalking
Bereiken van het doel door vervalsing
Betrekkingen binnen de EU
Betrekkingen binnen de Europese Unie
Betrekkingen tussen BRD en DDR
Doel van de overeenkomst
Doel van het contract
Duits-Duitse betrekkingen
Een doel toelichten
Instelling met een maatschappelijk doel
Interinstitutionele betrekkingen
Interinstitutionele betrekkingen EG
Intracommunautaire betrekking
Medewerker internationale betrekkingen
Medewerker internationale zaken
Ministerieel Comité voor buitenlandse betrekkingen
Sociale instelling
Stichting met een sociaal doel
Subreptie

Vertaling van "doel de betrekkingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bereiken van het doel door verschalking | bereiken van het doel door vervalsing | subreptie

Erschleichung durch falsche Angaben


met de programmeur communiceren over het doel van advieswerk | met de programmeur overleggen over het doel van advieswerk

sich mit Programmgestaltern/Programmgestalterinnen hinsichtlich der geplanten Beratertätigkeit abstimmen


doel van de overeenkomst | doel van het contract

Vertragsgegenstand


instelling met een maatschappelijk doel | sociale instelling | stichting met een sociaal doel

Sozialeinrichtung


betrekkingen tussen BRD en DDR [ Duits-Duitse betrekkingen ]

innerdeutsche Beziehungen


betrekkingen binnen de EU [ betrekkingen binnen de Europese Unie | intracommunautaire betrekking ]

Beziehungen innerhalb der EU [ Innereuropäische Beziehungen | innergemeinschaftliche Beziehungen ]


Ministerieel Comité voor buitenlandse betrekkingen

Ministerieller Ausschuss für die auswärtigen Angelegenheiten


ambtenaar internationale zaken | medewerker internationale zaken | ambtenaar internationale betrekkingen | medewerker internationale betrekkingen

Mitarbeiter im Bereich internationale Beziehungen | Mitarbeiterin im Bereich internationale Beziehungen | Beamtin für internationale Beziehungen | Mitarbeiter im Bereich internationale Beziehungen/Mitarbeiterin im Bereich internationale Beziehungen


interinstitutionele betrekkingen (EU) [ interinstitutionele betrekkingen EG ]

Interinstitutionelle Beziehungen (EU) [ interinstitutionelle Beziehungen EG ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De personen die voldoen aan de door de Regering gestelde eisen, kunnen toestemming krijgen om een collectief systeem tot stand te brengen, rekening houdend met de volgende voorwaarden : 1° wettelijk opgericht zijn als vereniging zonder winstoogmerk; 2° de tenlasteneming, voor rekening van hun contractanten, van de terugnameplicht als enig statutair doel hebben; 3° over voldoende middelen beschikken om de terugnameplicht na te komen; 4° over een bedrijfszetel of een contactpunt beschikken in Wallonië; 5° het gebruik van de nationale talen in acht nemen in al hun betrekkingen ...[+++]

Die Personen, die den von der Regierung bestimmten Anforderungen genügen, können zugelassen werden, um ein Kollektivsystem zu betreiben, unter Berücksichtigung der folgenden Bedingungen: 1° als Vereinigung ohne Erwerbszweck rechtsmäßig gegründet sein; 2° als alleiniges satzungsmäßiges Ziel die Übernahme der Rücknahmepflicht für Rechnung ihrer Mitglieder haben; 3° über ausreichende Mittel verfügen, um die Rücknahmepflicht zu erfüllen. 4° über einen Tätigkeitssitz oder eine Kontaktstelle in der Wallonie verfügen; 5° den Gebrauch der ...[+++]


In dat verband dient in herinnering te worden gebracht dat hoewel artikel 8 voornamelijk ten doel heeft het individu te beschermen tegen de willekeurige inmenging van de overheid, het ook de aanneming, door die overheid, kan impliceren van maatregelen strekkende tot de inachtneming van de bij dat artikel gewaarborgde rechten tot in de betrekkingen van de individuen onderling (zie, onder andere, Stubbings en anderen t. Verenigd Koninkrijk, arrest van 22 oktober 1996, Recueil des arrêts et décisions 1996-IV, p. 1505, § 62; Surugiu t. R ...[+++]

Diesbezüglich ist daran zu erinnern, dass Artikel 8 zwar im Wesentlichen dazu dient, den Einzelnen gegen eine willkürliche Einmischung der öffentlichen Hand zu schützen, jedoch auch die Annahme von Maßnahmen zur Einhaltung der durch diesen Artikel gewährleisteten Rechte bis hin zu den Beziehungen zwischen Einzelpersonen beinhalten kann (siehe, unter anderem, Stubbings und andere gegen Vereinigtes Königreich, Urteil vom 22. Oktober 1996, Recueil des arrêts et décisions 1996-IV, S. 1505, § 62; Surugiu gegen Rumänien, Nr. 48995/99, § 59, 20. April 2004).


De toenadering tussen Kaapverdië en de Europese Unie heeft in het bijzonder tot doel de betrekkingen en de integratie tussen de ultraperifere regio's en dit land te intensiveren; bovendien hebben Kaapverdië en de Europese Unie verscheidene gemeenschappelijke strategische prioriteiten, in het bijzonder met betrekking tot bepaalde veiligheidsvraagstukken zoals de bestrijding van de illegale handel op het vlak van onder andere drugs en clandestiene immigratie.

Die Annäherung zwischen Kap Verde und der Europäischen Union zielt insbesondere darauf ab, die Beziehungen und die Integration zwischen den Gebieten in äußerster Randlage und diesem Land zu verstärken; darüber hinaus haben Kap Verde und die EU gemeinsame strategische Prioritäten, vor allem in bestimmten sicherheitsbezogenen Fragen wie der Bekämpfung des illegalen Handels (u.a. Drogen und illegale Einwanderung).


Deze verordening heeft tot doel de betrekkingen van de EU met deze landen verder te versterken om zo de multilaterale instellingen te consolideren, bij te dragen aan het evenwicht en de ontwikkeling van de wereldeconomie en het internationale systeem, en de rol en de positie van de EU in de wereld te versterken.

Diese Verordnung hat zum Ziel, die Beziehungen der EU zu diesen Staaten noch stärker auszubauen, um die multilateralen Institutionen zu festigen und eine ausgewogene Entwicklung der Weltwirtschaft und des internationalen Systems herbeizuführen sowie die Rolle der EU und ihre Stellung in der Welt zu stärken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. De Raad benadrukte dat met het strategisch partnerschap zal worden voortgebouwd op de bestaande betrekkingen tussen de EU en Zuid-Afrika met als doel deze betrekkingen te verstevigen en op te waarderen, en dat het partnerschap geheel moet stroken met de internationale mensenrechtenverplichtingen, met de EU-strategie voor Afrika en met de EU-consensus inzake ontwikkeling.

5. Der Rat betont, dass die strategische Partnerschaft auf den bestehenden Beziehungen zwischen der EU und Südafrika aufbauen sollte – mit dem Ziel, diese Beziehungen in vollem Einklang mit den internationalen Menschenrechtsverpflichtungen sowie der EU-Strategie für Afrika und dem Europäischen Konsens über die Entwicklungspolitik zu stärken und ihnen einen Mehrwert zu verleihen.


Dit Algemeen Reglement heeft tot doel de betrekkingen tussen nationale bureaus van verzekeraars te regelen in het kader van de toepassing van de beschikkingen van Aanbeveling nr. 5, aangenomen op 25 januari 1949 door de Subcommissie voor het wegvervoer van het Comité voor binnenlands vervoer van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties, vervangen door bijlage 2 van de Globale Resolutie over het vergemakkelijken van het wegvervoer (R.E.4), door de subcommissie aangenomen op haar vierenzeventigste zitting op 25-29 juni 1984, zoals hernomen in haar laatste versie (hierna Aanbeveling nr. 5 genoemd).

Zweck dieser Geschäftsordnung ist die Regelung der gegenseitigen Beziehungen zwischen den nationalen Versicherungsbüros in Durchführung der Bestimmungen der Empfehlung Nr. 5, die am 25. Januar 1949 vom Unterausschuss für Straßenverkehr des Binnenverkehrsausschusses der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa verabschiedet und durch die Anlage 2 des konsolidierten Beschlusses über die Erleichterung des Straßenverkehrs (R.E.4) ersetzt wurde, die in seiner aktuellen Version durch den Arbeitsausschuss anlässlich seiner 74. Sitzung vom 25. bis 29. Juni 1984 verabschiedet wurde (im Folgenden als "Empfehlung Nr. 5" bezeichnet) ...[+++]


Het Europees mediterraan partnerschap is gecreëerd in het verlengde van positieve ontwikkelingen in het vredesproces in het Midden-Oosten en heeft tot doel een partnerschap te bevorderen, onder meer via een politieke dialoog en een veiligheidsdialoog, economische betrekkingen, inclusief een te creëren vrijhandelszone, alsook sociale en menselijke betrekkingen.

Zu den Zielen der im Anschluss an positive Entwicklungen des Nahost-Friedensprozesses ins Leben gerufenen Europa-Mittelmeer-Partnerschaft gehört die Förderung einer Beziehung, die einen politischen und sicherheitspolitischen Dialog, die Wirtschaftsbeziehungen einschließlich der Schaffung einer Freihandelszone sowie die sozialen und menschlichen Beziehungen abdeckt.


Deze vergadering had ten doel de betrekkingen van de Unie met deze krachten te versterken en hen aan te moedigen zich in te zetten voor vrede, democratische veranderingen en economische welvaart in de FRJ.

Mit diesem Treffen wurde das Ziel verfolgt, die Beziehungen der Union zu diesen Kräften zu stärken und sie zu ermutigen, auf Frieden, demokratischen Wandel und wirtschaftlichen Wohlstand in der BRJ hinzuarbeiten.


1. De vandaag gehouden Top EU-Oekraïne is een nieuwe stap op de weg die op 1 maart 1998 met de inwerkintreding van de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst (PSO) is ingeslagen met het doel de betrekkingen tussen de Europese Unie en Oekraïne te intensiveren.

Das heutige Gipfeltreffen EU-Ukraine kennzeichnet einen weiteren Schritt bei der Intensivierung der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und der Ukraine seit dem Inkrafttreten des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens zwischen der EU und der Ukraine (PKA) am 1. März 1998. Mit dem Abkommen ist eine solide rechtliche Grundlage für die Weiterentwicklung der Beziehungen zwischen der EU und der Ukraine geschaffen und eine neue Qualität in unseren Beziehungen erreicht worden.


Deze nieuwe Associatieovereenkomst, die strekt tot vervanging van de Overeenkomst van 1975 en de achtereenvolgende Protocollen tot aanpassing daarvan, is in verschillende opzichten van bijzonder groot belang : - ten eerste vormt zij de natuurlijke voortzetting en ontwikkeling van de reeds zeer nauwe banden die Israël reeds lang onderhoudt met zowel de Europese Unie als haar Lid-Staten en die de weerspiegeling vormen van een gemeenschappelijke maatschappijvisie gebaseerd op dezelfde waarden, namelijk democratie, pluralisme, de Rechtsstaat, volledige eerbiediging van de mensenrechten en de beginselen van de markteconomie ; - de overeenkomst heeft ten doel Israël in ...[+++]

Diesem neuen Assoziationsabkommen, welches das Abkommen von 1975 und die aufeinanderfolgenden Anpassungsprotokolle ablöst, kommt ganz besondere Bedeutung in mehrerlei Hinsicht zu: - Es stellt zunächst die natürliche Fortführung und die natürliche Weiterentwicklung der bereits sehr engen, langjährigen Beziehungen zwischen Israel und der Europäischen Union sowie ihren Mitgliedstaaten dar, in denen eine Vorstellung von der Gesellschaft zum Ausdruck kommt, die auf denselben Werten beruht, nämlich Demokratie, Pluralismus, Rechtsstaatlichkeit, uneingeschränkte Achtung der Menschenrechte und marktwirtschaftlichen Prinzipien. - Es ...[+++]


w