Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereiken van het doel door verschalking
Bereiken van het doel door vervalsing
Beslissing tot bevriezing
Bevriezing
Bevriezing van de kernwapens
Bevriezing van middelen
Bevriezing van tegoeden
Doel van een analyse identificeren
Een doel toelichten
Nucleaire bevriezing
Radiogeleiding naar een doel
Subreptie
Vereniging zonder winstgevend doel

Vertaling van "doel de bevriezing " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bevriezing van de kernwapens | nucleaire bevriezing

Einfrieren der Nuklearwaffen


bevriezing van middelen | bevriezing van tegoeden

Einfrieren von Geldern


met de programmeur communiceren over het doel van advieswerk | met de programmeur overleggen over het doel van advieswerk

sich mit Programmgestaltern/Programmgestalterinnen hinsichtlich der geplanten Beratertätigkeit abstimmen


bereiken van het doel door verschalking | bereiken van het doel door vervalsing | subreptie

Erschleichung durch falsche Angaben






vereniging zonder winstgevend doel

Vereinigung ohne Gewinnerzielungsabsicht


Radiogeleiding naar een doel

Funk-Zielflug | Homing | Zielpeilflug




doel van een analyse identificeren

Zweck der Analyse ermitteln
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie heeft al verschillende initiatieven en instrumenten ontwikkeld om dit doel te bereiken, zoals de richtlijn betreffende de bevriezing en confiscatie van opbrengsten van misdrijven in de Europese Unie, de vierde antiwitwasrichtlijn en de richtlijn over de bescherming van de financiële belangen van de EU.

Die Kommission hat bereits Initiativen und Instrumente zur Erreichung dieses Ziels eingeführt, beispielsweise die Richtlinie über die Sicherstellung und Einziehung von Erträgen aus Straftaten in der Europäischen Union, die vierte Geldwäscherichtlinie und die Richtlinie über den Schutz der finanziellen Interessen der EU.


De Raad is van oordeel dat hij beperkende maatregelen moet nemen tot bevriezing van alle tegoeden en economische middelen die toebehoren aan, eigendom zijn van, in het bezit zijn of onder zeggenschap staan van bepaalde leden van de families Assad en Makhlouf en tot het opleggen van inreisbeperkingen aan deze door de Raad aangewezen en in bijlage I opgenomen personen, met als doel zowel via leden van die families direct invloed uit te oefenen op het regime zodat het zijn repressieve beleid wijzigt, als te vermijden dat beperkende maatr ...[+++]

Der Rat ist der Ansicht, dass er restriktive Maßnahmen vorsehen sollte, mit denen sämtliche Gelder und wirtschaftlichen Ressourcen eingefroren werden, die im Besitz oder Eigentum von bestimmten Mitgliedern der Familien Assad und Makhlouf stehen oder von diesen gehalten oder kontrolliert werden, und mit denen Einreisebeschränkungen gegen diese Personen, wie sie vom Rat identifiziert und in Anhang I aufgeführt wurden, verhängt werden, damit sowohl das Regime durch Mitglieder der genannten Familien unmittelbar dazu bewogen wird, seine repressive Politik zu ändern, als auch die Gefahr der Umgehung restriktiver Maßnahmen durch Familienmitglie ...[+++]


Verzoekers voeren aan dat de Raad niet heeft aangetoond dat de bevriezing van hun tegoeden en economische middelen verband houdt met of gerechtvaardigd is door een legitiem doel, en al helemaal niet dat die bevriezing evenredig aan dat doel is.

Der Rat habe weder dargetan, dass das Einfrieren ihrer Vermögenswerte und wirtschaftlichen Ressourcen in Zusammenhang mit einem legitimen Ziel stehe oder durch ein solches Ziel gerechtfertigt sei, und erst recht nicht, dass es im Hinblick auf ein solches Ziel verhältnismäßig sei.


De Commissie heeft al verschillende initiatieven en instrumenten ontwikkeld om dit doel te bereiken, zoals de richtlijn betreffende de bevriezing en confiscatie van opbrengsten van misdrijven in de Europese Unie, de vierde antiwitwasrichtlijn en de richtlijn over de bescherming van de financiële belangen van de EU.

Die Kommission hat bereits Initiativen und Instrumente zur Erreichung dieses Ziels eingeführt, beispielsweise die Richtlinie über die Sicherstellung und Einziehung von Erträgen aus Straftaten in der Europäischen Union, die vierte Geldwäscherichtlinie und die Richtlinie über den Schutz der finanziellen Interessen der EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In die context brengt het in herinnering dat het eigendomsrecht in het Unierecht geen absolute bescherming geniet en dat de uitoefening van dat recht aan beperkingen kan worden onderworpen, mits deze daadwerkelijk aan door de Unie nagestreefde doeleinden van algemeen belang beantwoorden en, het nagestreefde doel in aanmerking genomen, geen onevenredige en onduldbare ingreep opleveren waardoor de gewaarborgde rechten in hun kern worden aangetast. De bevriezing van tegoeden is een conservatoire maatregel en heeft dus niet tot doel de be ...[+++]

Er weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass das Eigentumsrecht im Unionsrecht keinen uneingeschränkten Schutz genießt und dass die Ausübung dieses Rechts Beschränkungen unterworfen werden kann, sofern diese tatsächlich dem Gemeinwohl dienenden Zielen der Union entsprechen und nicht einen im Hinblick auf den verfolgten Zweck unverhältnismäßigen und nicht tragbaren Eingriff darstellen, der das so gewährleistete Recht in seinem Wesensgehalt antasten würde.


Doel van Verordening (EG) nr. 881/2002 is de bevriezing van tegoeden en economische middelen van personen, entiteiten, lichamen en groepen die voorkomen op de door de VN opgestelde lijst betreffende Al Qaida en de Taliban.

Zweck der Verordnung (EG) Nr. 881/2002 ist es, die Gelder und wirtschaftlichen Ressourcen von Personen, Organisationen, Einrichtungen und Vereinigungen einzufrieren, die in der Al-Qaida- und Taliban-Liste der VN aufgeführt werden.


Bovendien is het Gerecht van oordeel dat de verwezenlijking van het doel van handhaving van de internationale vrede en veiligheid – van fundamenteel belang voor de internationale gemeenschap – in gevaar zou kunnen komen, indien de maatregelen tot bevriezing van tegoeden enkel konden worden toegepast op personen, groepen en entiteiten die definitief zijn veroordeeld.

Zudem hält das Gericht die Verwirklichung des Ziels, den Weltfrieden und die internationale Sicherheit zu wahren, das von grundlegender Bedeutung für die internationale Gemeinschaft ist, für gefährdet, wenn das Einfrieren von Geldern nur auf Personen, Vereinigungen und Körperschaften anwendbar wäre, die rechtskräftig verurteilt werden.


Gemeenschappelijk Standpunt 2004/694/GBVB heeft tot doel de bevriezing van alle geldmiddelen en tegoeden van alle door het ICTY van oorlogsmisdaden beschuldigde personen die niet bij het tribunaal in hechtenis zijn en geeft uitvoering aan Resolutie 1503 van de VN-Veiligheidsraad (2003) waarin de staten wordt verzocht om met het ICTY samen te werken en het ICTY alle nodige bijstand te verlenen.

Ziel des Gemeinsamen Standpunkts 2004/694/GASP ist es, sämtliche Gelder und wirtschaftlichen Ressourcen aller Personen, die vom Internationalen Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien wegen Kriegsverbrechen angeklagt sind und sich nicht in seinem Gewahrsam befinden, einzufrieren; ferner wird mit dem Gemeinsamen Standpunkt die Resolution 1503(2003) des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen umgesetzt, in der die Staaten aufgefordert werden, mit dem Internationalen Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien zusammenzuarbeiten und ihm jede erforderliche Hilfe zu gewähren.


Doel van de verordening is de opneming in de communautaire wetgeving van de beperkende maatregelen die de VN-Veiligheidsraad in Resolutie 1596 (2005) heeft vastgesteld ter bevriezing van tegoeden en economische middelen tegen door het sanctiecomité van de Verenigde Naties aangewezen personen die handelen in strijd met het wapenembargo tegen de Democratische Republiek Congo.

Mit dieser Verordnung sollen die vom Sicherheitsrat der Vereinten Nationen in seiner Resolution 1596 (2005) verhängten restriktiven Maßnahmen in Gemeinschaftsrecht umgesetzt werden; dabei handelt es sich um das Einfrieren von Geldern und wirtschaftlichen Ressourcen in Bezug auf die vom Sanktionsausschuss der Vereinten Nationen benannten Personen, die gegen das Waffenembargo betreffend die Demokratische Republik Kongo verstoßen.


Basis voor de strategie is nog steeds het behoud van begrotingsoverschotten van 1½-2½% van het BBP tegen 2010 en bevriezing van de belastingen, welke ook tot doel heeft de openbare uitgaven te beheersen.

Die Grundlage der Strategie bildet weiterhin zum einen die Beibehaltung gesamtstaatlicher Überschüsse von durchschnittlich 1½-2½% des BIP bis 2010 und zum anderen das Einfrieren der Steuern, das ebenfalls zur Kontrolle der öffentlichen Ausgaben beitragen soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doel de bevriezing' ->

Date index: 2024-04-14
w