Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereiken van het doel door verschalking
Bereiken van het doel door vervalsing
Distributie coördineren
Distributiekanalen verbeteren
Doel
Een doel toelichten
Instelling met een maatschappelijk doel
Kwantitatief doel
Optimale distributiekanalen bepalen
Optimale distributiekanalen selecteren
Optimale verbindingsfrequentie
Optimale werkfrequentie
Radiogeleiding naar een doel
Sociale instelling
Stichting met een sociaal doel
Subreptie
Vereniging zonder winstgevend doel

Traduction de «doel een optimale » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
optimale verbindingsfrequentie | optimale werkfrequentie | FOT,afkorting van fréquence optimale de trafic [Abbr.]

günstigste Verkehrsfrequenz | optimale Arbeitsfrequenz | FOT,Abkürzung von fréquence optimale de trafic [Abbr.]


met de programmeur communiceren over het doel van advieswerk | met de programmeur overleggen over het doel van advieswerk

sich mit Programmgestaltern/Programmgestalterinnen hinsichtlich der geplanten Beratertätigkeit abstimmen


instelling met een maatschappelijk doel | sociale instelling | stichting met een sociaal doel

Sozialeinrichtung


bereiken van het doel door verschalking | bereiken van het doel door vervalsing | subreptie

Erschleichung durch falsche Angaben


distributiekanalen verbeteren | optimale distributiekanalen bepalen | distributie coördineren | optimale distributiekanalen selecteren

bestmögliche Vertriebswege auswählen | die besten Vertriebswege suchen | optimale Vertriebskanäle auswählen | optimale Vertriebswege auswählen




vereniging zonder winstgevend doel

Vereinigung ohne Gewinnerzielungsabsicht




Radiogeleiding naar een doel

Funk-Zielflug | Homing | Zielpeilflug


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met de vandaag voorgestelde initiatieven wordt beoogd aanvullende financieringsbronnen voor de reële economie aan te boren. Al deze initiatieven hebben overigens hetzelfde doel: de goede werking van de interne markt bevorderen door optimale groei- en concurrentievoorwaarden in Europa tot stand te brengen".

Die heute vorgelegten Initiativen sollen zusätzliche Finanzierungsquellen für die Realwirtschaft freisetzen.


Dit uitstel is gerechtvaardigd om procedurele redenen en heeft tot doel een optimale samenwerking met de Commissie en de Raad te waarborgen.

Diese Verschiebung ist aus Verfahrensgründen gerechtfertigt und soll die bestmögliche Zusammenarbeit mit der Kommission und dem Rat gewährleisten.


De Bijzondere Commissie zal niet alleen het EU-standpunt inzake het nieuwe mondiale financiële bestuur herbevestigen, maar ook zorgen voor een samenspel met de lidstaten, met als doel de optimale uitvoering van de Gemeenschapsmaatregelen voor duurzame economische groei.

Der Sonderausschuss wird die Position der Europäischen Union im Hinblick auf die neue globale Finanzordnung nochmals bestätigen. Aber er wird auch mit den Mitgliedstaaten zusammenwirken, und zwar bezüglich einer optimalen Durchführung von Gemeinschaftsmaßnahmen zur Erzeugung eines nachhaltigen Wirtschaftswachstums.


Het doel is optimale, aan de veranderde vereisten aangepaste productietechnologieën te ontwikkelen en nieuwe oplossingen te vinden waarin de klemtoon ligt op waterbesparing en waarmee bijgevolg de vraag naar energie voor de levensmiddelenproductie kan worden beperkt.

In Anbetracht der neuen Erfordernisse soll erreicht werden, dass die Anbaumethoden verbessert und neue Lösungen gefunden werden, bei denen die Wassereinsparung Vorrang hat und mit denen folglich die Energienachfrage zur Erzeugung von Lebensmitteln verringert wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Met het oog op grotere consistentie en complementariteit tussen door de Gemeenschap gefinancierde maatregelen en door de lidstaten gefinancierde maatregelen, met als doel een optimale effectiviteit te garanderen, neemt de Commissie alle nodige coördinatiemaatregelen.

(2) Die Kommission trifft alle Koordinierungsmaßnahmen, die erforderlich sind, um die Kohärenz und Komplementarität zwischen den von der Gemeinschaft finanzierten Aktionen und den von den Mitgliedstaaten finanzierten Aktionen zu erhöhen und dadurch die optimale Effizienz dieser Aktionen zu gewährleisten.


Artikel 113 bis Algemene beginselen De procedures voor plaatsing van overheidsopdrachten hebben tot doel onder optimale voorwaarden te voorzien in de behoeften van de Instellingen, met inachtneming van het beginsel van gelijke toegang tot overheidsopdrachten alsmede het hieruit voortvloeiende transparantiebeginsel en het non-discriminatiebeginsel.

Mit den Verfahren der öffentlichen Auftragsvergabe soll dem Bedarf der Organe unter Wahrung des Grundsatzes des gleichen Zugangs zu öffentlichen Aufträgen sowie der daraus abgeleiteten Grundsätze der Transparenz und der Nichtdiskriminierung unter bestmöglichen Bedingungen entsprochen werden.


Doel van de catalogus is het Schengenacquis toe te lichten en uit te werken en enerzijds aanbevelingen te beschrijven die de grondslag moeten vormen voor de juiste toepassing van het Schengenacquis en het toezicht daarop, en anderzijds beste praktijken te beschrijven die moeten worden gezien als de optimale toepassing van het acquis.

Mit diesem Katalog soll der Schengen-Besitzstand klargestellt und detailliert aufgeführt werden. Gleichzeitig sollen sowohl Empfehlungen unterbreitet werden, die es ermöglichen sollten, die Grundlage für die ordnungsgemäße Anwendung des Schengen-Besitzstands und deren Überwachung zu schaffen, als auch bewährte Praktiken aufgezeigt werden, die als optimale Anwendung des Schengen-Besitzstands anzusehen sind.


Het doel is een opleidingsprogramma op te zetten waardoor het vermogen tot samenwerking van de betrokken teams moet worden vergroot en een optimale onderlinge complementariteit moet worden bevorderd.

Ziel: Einrichtung eines Ausbildungsprogramms zur Verbesserung der Kooperationsfähigkeit dieser Teams und Förderung einer optimalen Komplementarität zwischen ihnen.


Dit pakket voorstellen, dat een ingrijpende hervorming van het regelgevingskader voor telecommunicatie in Europa behelst, heeft tot doel optimale voorwaarden te creëren voor een dynamische en concurrerende industrie in Europa.

Dieses Vorschlagspaket stellt eine umfassende Reform des Rechtsrahmens für Telekommunikation in Europa dar und soll optimale Voraussetzungen für eine dynamische, wettbewerbsfähige europäische Industrie schaffen.


Een dergelijke raadpleging zou tot doel moeten hebben de besluitvorming tijdig te beïnvloeden, zodat met de herstructurering in economisch en sociaal opzicht optimale resultaten kunnen worden bereikt.

Ziel solcher Konsultationen sollte es sein, rechtzeitig auf Entscheidungen so einzuwirken, daß mit der Restrukturierung ein wirtschaftliches und soziales Optimum erreicht wird.


w