Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ten doel hebben

Vertaling van "doel hebben erkenning " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
douanerechten welke ten doel hebben in de begrotingsmiddelen te voorzien

Zoelle,die der Finanzierung des Haushalts dienen


...deze betalingen tot doel hebben buitengewone pensioenlasten te dekken

Zahlungen,die der Deckung auβergewöhnlicher Pensionslasten dienen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. De delegaties hebben bevestigd dat de procedures voor de wederzijdse erkenning van regelgevende vaststellingen met betrekking tot de deugdelijkheid en nationaliteit van luchtvaartmaatschappijen in het nieuwe artikel 6 bis niet als doel hebben de in artikel 4 van de Overeenkomst vermelde voorwaarden te wijzigen van de wetten en regels die normaal door de partijen worden toegepast op de exploitatie van internationaal luchtvervoer.

5. Die Delegationen versicherten, dass die Verfahren über die gegenseitige Anerkennung der Regulierungsfeststellungen hinsichtlich Eignung und Staatszugehörigkeit von Luftfahrtunternehmen im neuen Artikel 6a nicht zum Ziel haben, die Anforderungen zu ändern, die nach den Gesetzen und sonstigen Vorschriften von den Vertragsparteien üblicherweise auf die Durchführung von internationalen Luftverkehrsdiensten gemäß Artikel 4 des Abkommens angewandt werden.


Meer bepaald moeten de voorlichtings- en afzetbevorderingsacties voor landbouwproducten op de binnenmarkt en in derde landen tot doel hebben de consumenten meer bewust te maken van de voordelen van landbouwproducten en –productiemethoden van de Unie en voor meer bekendheid en erkenning van de kwaliteitsregelingen van de Unie zorgen.

Insbesondere sollten die Informations- und Absatzförderungsmaßnahmen darauf ausgerichtet sein, das Bewusstsein der Verbraucher für die Vorzüge der Agrarerzeugnisse aus der EU und der Produktionsmethoden in der EU zu schärfen und die Kenntnisse und den Bekanntheitsgrad der EU-Qualitätsregelungen zu erhöhen.


26. herinnert eraan dat gegarandeerd grondbezit op verschillende manieren gewaarborgd kan worden, mits de rechten van landgebruikers en eigenaren duidelijk zijn; herinnert eraan dat er naast formele eigendomstitels zekerheid kan worden verkregen door duidelijke, langlopende pachtcontracten, of door de formele erkenning van op het gewoonterecht gebaseerde rechten en informele regelingen, met toegankelijke en doeltreffende mechanismen inzake geschillenbeslechting; roept de EU op ontwikkelingshulp vooral in te zetten voor capaciteitsop ...[+++]

26. verweist darauf, dass die Sicherung des Grundbesitzes in unterschiedlichen Formen erfolgen kann, sofern die Rechte der Landnutzer und -besitzer eindeutig geregelt sind; stellt fest, dass Sicherheit nicht nur anhand von formellen Rechtstiteln, sondern auch durch eindeutige, langfristige Pachtverträge oder die formelle Anerkennung gewohnheitsmäßiger Rechte und informeller Vereinbarungen mit leicht zugänglichen und wirksamen Streitbeilegungsverfahren hergestellt werden kann; fordert die EU auf, den Aufbau von Kapazitäten sowie Schu ...[+++]


Onverminderd de bepalingen van tussen de Unie en derde landen gesloten overeenkomsten of protocollen inzake wederzijdse administratieve bijstand op douanegebied kan de Commissie met derde landen onderhandelen over overeenkomsten die voorzien in de wederzijdse erkenning van controles op de uitvoer van producten voor tweeërlei gebruik waarop deze verordening betrekking heeft, die met name tot doel hebben vergunningsvoorschriften voor wederuitvoer binnen het grondgebied van de Unie af te schaffen.

Unbeschadet der Bestimmungen über zolltechnische Amtshilfevereinbarungen oder -protokolle, die die Union mit Drittländern geschlossen hat, kann die Kommission Vereinbarungen mit Drittländern über die gegenseitige Anerkennung von Ausfuhrkontrollen bei verordnungsrelevanten Gütern mit doppeltem Verwendungszweck aushandeln, vornehmlich um Genehmigungspflichten für die Wiederausfuhr innerhalb des Gebiets der Union aufzuheben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De delegaties hebben bevestigd dat de procedures voor de wederzijdse erkenning van regelgevende vaststellingen met betrekking tot de deugdelijkheid en nationaliteit van luchtvaartmaatschappijen in het nieuwe artikel 6 bis niet als doel hebben de in artikel 4 van de Overeenkomst vermelde voorwaarden te wijzigen van de wetten en regels die normaal door de partijen worden toegepast op de exploitatie van internationaal luchtvervoer.

Die Delegationen versicherten, dass die Verfahren über die gegenseitige Anerkennung der Regulierungsfeststellungen hinsichtlich Eignung und Staatszugehörigkeit von Luftfahrtunternehmen im neuen Artikel 6a nicht zum Ziel haben, die Anforderungen zu ändern, die nach den Gesetzen und sonstigen Vorschriften von den Vertragsparteien üblicherweise auf die Durchführung von internationalen Luftverkehrsdiensten gemäß Artikel 4 des Abkommens angewandt werden.


8. verzoekt de Commissie om het genderperspectief te introduceren in door het GVB en de structuurfondsen gefinancierde proefprojecten en om die specifieke projecten te steunen die als doel hebben erkenning, bevordering en diversifiëring van de activiteiten van vrouwen in de met visserij samenhangende gebieden in de visteeltbedrijven van de kustregio's en het hinterland;

8. fordert die Kommission auf, die Geschlechterperspektive in die im Rahmen der GFP und der Strukturfonds finanzierten Pilotprojekte einzubeziehen und spezifische Projekte zu unterstützen, die auf die Anerkennung, die Förderung und die Diversifizierung der Rolle der Frauen in den mit der Fischerei zusammenhängenden Bereichen und den landwirtschaftlichen Betrieben sowohl der Küstenregionen als auch der Hinterlandregionen abzielen;


erkenning en steun te geven aan verenigingen, groepen en organisaties die de bescherming van het milieu ten doel hebben.

für eine angemessene Anerkennung und Unterstützung von Verbänden, Organisationen und Gruppen sorgen, die sich für den Umweltschutz einsetzen.


Een dergelijke vertegenwoordiging zal op geen enkele wijze de politieke erkenning van Taiwan als onafhankelijk staat tot gevolg hebben, maar zou slechts tot doel hebben bij te dragen aan het verbeteren van de internationale volksgezondheid en aan het voorkomen van de verspreiding van uiterst gevaarlijke overdraagbare ziekten als SARS, vogelgriep en HIV.

Eine solche Vertretung bedeutet keineswegs eine politische Anerkennung Taiwans als unabhängiger Staat, sondern würde lediglich dazu dienen, die internationale Volksgesundheit zu befördern und insbesondere die Verbreitung hochgefährlicher Infektionskrankheiten wie SARS, Vogelgrippe und HIV zu verhindern.


erkenning en steun te geven aan verenigingen, groepen en organisaties die de bescherming van het milieu ten doel hebben.

für eine angemessene Anerkennung und Unterstützung von Verbänden, Organisationen und Gruppen sorgen, die sich für den Umweltschutz einsetzen.


Het "Programma van maatregelen om uitvoering te geven aan het beginsel van wederzijdse erkenning van strafrechtelijke beslissingen" [112] bevat een aantal maatregelen die ten doel hebben ervoor te zorgen dat de rechter van een lidstaat rekening houdt met een veroordeling die is uitgesproken in een andere lidstaat teneinde het strafrechtelijk verleden van de dader te evalueren en er conclusies uit te trekken voor de veroordeling van de betrokkene.

Das ,Maßnahmenprogramm zur Umsetzung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung gerichtlicher Entscheidungen in Strafsachen" [112] enthält eine Reihe von Maßnahmen, mit denen erreicht werden soll, dass das mitgliedstaatliche Gericht ein in einem anderen Mitgliedstaat ergangenes Strafurteil berücksichtigt, um das Vorleben des Angeklagten angemessen würdigen und die Strafzumessung daran ausrichten zu können.




Anderen hebben gezocht naar : ten doel hebben     doel hebben erkenning     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doel hebben erkenning' ->

Date index: 2023-11-30
w