Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ten doel hebben

Traduction de «doel hebben sociaal » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
douanerechten welke ten doel hebben in de begrotingsmiddelen te voorzien

Zoelle,die der Finanzierung des Haushalts dienen


...deze betalingen tot doel hebben buitengewone pensioenlasten te dekken

Zahlungen,die der Deckung auβergewöhnlicher Pensionslasten dienen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom ben ik zeer verheugd dat de Nederlandse autoriteiten na constructieve onderhandelingen hebben besloten meer dan 70% van de middelen van het Europees Sociaal Fonds in 2014-2020 aan dit doel te besteden. Het gaat om 361 miljoen euro van de in totaal 507 miljoen euro.

Daher bin ich besonders erfreut darüber, dass die niederländischen Behörden nach konstruktiven Verhandlungen beschlossen haben, mehr als 70 % der Mittel des Europäischen Sozialfonds für den Zeitraum 2014-2020, d. h. 361 Mio. EUR von insgesamt 507 Mio. EUR, für dieses Ziel einzusetzen.


Ik wil mijn dank uitspreken voor het verslag over geestelijke gezondheid en tegelijkertijd mijn bezorgdheid uiten over de vraag of het wel mogelijk is om afgezien van hulp voor ouderen en strijd tegen stigmatisering en sociale uitsluiting ook projecten op te nemen die tot doel hebben sociaal gemarginaliseerde mensen te bereiken. Dergelijke mensen vertonen vaak afkeer voor anderen, voelen zich vervreemd en zijn bang om door de samenleving afgekeurd te worden.

Zusammen mit meinem Dank für den Bericht über psychische Gesundheit möchte ich aber auch meiner Besorgnis Ausdruck verleihen, ob es möglich ist, neben der Bereitstellung von Hilfe für ältere Menschen und Maßnahmen zum Kampf gegen die Stigmatisierung und den sozialen Ausschluss, auch Projekte aufzunehmen, um Menschen zu erreichen, die sozial marginalisiert sind.


Men denke daarbij aan het Europees Sociaal Fonds, dat mede tot doel heeft steun te verlenen aan maatregelen ten behoeve van gendergelijkheid, en ook aan andere minder omvangrijke programma's die tot doel hebben ondersteuning te verlenen aan de ontwikkeling van overheidsbeleid ten aanzien van gendergelijkheid, zoals het nieuwe geïntegreerde Progress-programma.

Ich könnte natürlich den Europäischen Sozialfonds nennen, dessen Ziel es vor allem ist, Maßnahmen für die Gleichstellung der Geschlechter zu unterstützen, sowie andere Programme mit geringerer Reichweite, mit denen die Entwicklung staatlicher Maßnahmen zur Gleichheit gefördert wird, wie das kürzlich aufgenommene Programm PROGRESS.


Men denke daarbij aan het Europees Sociaal Fonds, dat mede tot doel heeft steun te verlenen aan maatregelen ten behoeve van gendergelijkheid, en ook aan andere minder omvangrijke programma's die tot doel hebben ondersteuning te verlenen aan de ontwikkeling van overheidsbeleid ten aanzien van gendergelijkheid, zoals het nieuwe geïntegreerde Progress-programma.

Ich könnte natürlich den Europäischen Sozialfonds nennen, dessen Ziel es vor allem ist, Maßnahmen für die Gleichstellung der Geschlechter zu unterstützen, sowie andere Programme mit geringerer Reichweite, mit denen die Entwicklung staatlicher Maßnahmen zur Gleichheit gefördert wird, wie das kürzlich aufgenommene Programm PROGRESS.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 14 juli 2004 hechtte de Europese Commissie haar goedkeuring aan een voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende het Europees Sociaal Fonds (ESF) (COM(2004)0493). Het voorstel vormt een onderdeel van een wetgevingspakket van vijf documenten die tot doel hebben het cohesiebeleid te hervormen.

Die Kommission hat am 14. Juli 2004 einen Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über den Europäischen Sozialfonds (ESF) KOM(2004)0493 angenommen, der Bestandteil eines Pakets von fünf Rechtsakten ist, mit denen die Kohäsionspolitik reformiert werden soll.


Sinds 1995 wordt ieder jaar een bijeenkomst van vertegenwoordigers van de Sociaal-Economische Raden (of daarmee vergelijkbare instellingen) van de EU-lidstaten en de mediterrane derde landen gehouden. Deze bijeenkomsten hebben tot doel de sociaal-economische kringen in de betrokken landen een beter inzicht te geven in de diverse aspecten van het Euro-mediterrane partnerschap en in de sociaal-economische situatie in de verschillende delen van de Euro-mediterrane regio.

Seit 1995 unterhalten die Wirtschafts- und Sozialräte (WSR) und ähnlichen Einrichtungen regelmäßige Kontakte, um ein besseres Verständnis der wichtigsten Themen im Zusammenhang mit der Partnerschaft Europa-Mittelmeer zu fördern und das gegenseitige Verständnis der wirtschaftlichen und sozialen Gegebenheiten in dieser Region zu verbessern.


Degenen die hun steun hebben gegeven aan de conclusies hebben er een mooie verpakking omheen gedaan door te praten over de modernisering van het Europees sociaal model of over de noodzaak dat de Europees Unie de meest concurrerende ruimte van de wereld wordt. Zij kunnen daarmee echter niet verhelen dat zij tot doel hebben een arbeidsmarkt te creëren zonder de beperkingen van beschermende wetgeving voor werknemersrechten, de sociale ...[+++]

Seine Befürworter mögen das Paket der Schlußfolgerungen noch so sehr mit rosafarbenen Bändern schmücken, indem sie entweder über die sogenannte Modernisierung des europäischen Gesellschaftsmodells oder über die Notwendigkeit reden, die Europäische Union zum wettbewerbsfähigsten Raum der Welt zu machen, es gelingt ihnen trotzdem nicht, ihre Ziele zu verheimlichen: Sie wollen einen Arbeitsmarkt ohne die Schutzbestimmungen der Arbeitnehmerrechte erreichen, die Sozialversicherung vollständig den Finanzmärkten unterwerfen und den Liberalisierungsprozeß in zentralen Sektoren wie Gas, Elektrizität, Postdienste, Verkehr und Telekommunikation for ...[+++]


3. deelt de mening van de Commissie dat het communautair beleid inzake de gezondheid en de veiligheid op het werk de voortdurende verbetering van het welzijn op het werk in fysiek, mentaal en sociaal opzicht ten doel moet hebben;

3. ist wie die Kommission der Auffassung, dass mit der Gemeinschaftspolitik für Gesundheitsschutz und Sicherheit am Arbeitsplatz das Ziel verfolgt werden soll, das körperliche, psychische und soziale Wohlergehen am Arbeitsplatz ständig zu verbessern;


Een dergelijke raadpleging zou tot doel moeten hebben de besluitvorming tijdig te beïnvloeden, zodat met de herstructurering in economisch en sociaal opzicht optimale resultaten kunnen worden bereikt.

Ziel solcher Konsultationen sollte es sein, rechtzeitig auf Entscheidungen so einzuwirken, daß mit der Restrukturierung ein wirtschaftliches und soziales Optimum erreicht wird.


In de conclusies worden de lidstaten en de Commissie opgeroepen alle relevante acties van het lopende programma "Een leven lang leren" en het toekomstige EU-programma inzake onderwijs en opleiding, alsmede de middelen van het Europees Sociaal Fonds aan te wenden voor een innovatieve aanpak, teneinde betere resultaten te halen op het gebied van de eindtermen inzake geletterdheid in de hele EU en het doel te bereiken dat zij zichzelf hebben gesteld namelijk dat er uiterlijk ...[+++]

In den Schlussfolgerungen werden die Mitgliedstaaten und die Kommission ersucht, alle einschlägigen Maßnahmen des laufenden Programms für lebenslanges Lernen und der künftigen EU-Programme für allgemeine und berufliche Bildung sowie die Mittel des Europäischen Sozialfonds zu nutzen, um innovative Konzepte für die Verbesserung der Lese- und Schreibleistung EU-weit zu unterstützen und zu verbreiten und so ihr selbst gesetztes Ziel zu erreichen, nämlich den Anteil der Schüler mit schlechten Leis­tungen in den Bereichen Lesekompetenz, Mat ...[+++]




D'autres ont cherché : ten doel hebben     doel hebben sociaal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doel hebben sociaal' ->

Date index: 2024-01-10
w