Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doel heeft marktfalen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schuldvordering die voldoening uit de boedel ten doel heeft

gewöhnliche Konkursforderung | Insolvenzforderung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. neemt ter kennis dat de overeenkomst over het Europees Fonds voor strategische investeringen (EFSI) tot bezuinigingen op de Financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen (Connecting Europe Facility (CEF)) leidt; is ingenomen met het initiatief om de privésector meer te betrekken bij de financiering van vervoersprojecten door een beroep te doen op innovatieve financieringsinstrumenten; merkt evenwel op dat bepaalde projecten minder aantrekkelijk zijn voor dergelijke spelers omwille van een te laag en/of onzeker rendement; herinnert er echter aan dat het EFSI tot doel heeft marktfalen te corrigeren in sectoren met een risico-ren ...[+++]

3. weist darauf hin, dass die Einigung über den Europäischen Fonds für strategische Investitionen (EFSI) zu Kürzungen bei den Mitteln der Fazilität „Connecting Europe“ (CEF) führt; begrüßt die Initiative, den privaten Sektor durch den Rückgriff auf innovative Finanzinstrumente stärker für die Finanzierung von Verkehrsprojekten zu mobilisieren; weist allerdings darauf hin, dass einige Projekte, die eine zu niedrige bzw. ungewisse Rendite haben, für diese Akteure weniger attraktiv sind; bekräftigt dennoch, dass das Ziel des EFSI darin besteht, das Marktversagen in Branchen mit ris ...[+++]


B. overwegende dat de EIB is opgericht door het Verdrag van Rome en als „de bank van de Europese Unie” tot doel heeft de prioriteiten van de Unie te helpen verwezenlijken door economisch gezonde projecten te selecteren die in aanmerking komen voor EU-subsidies; overwegende dat de EIB als een bank zonder winstoogmerk ook een aanvulling vormt op handelsbanken en het algemene financiële kader door oplossingen te bieden voor gevallen van marktfalen;

B. in der Erwägung, dass die EIB durch den Vertrag von Rom gegründet wurde und als „Bank der Europäischen Union“ fungiert, deren Ziel darin besteht, durch Auswahl wirtschaftlich tragfähiger Projekte für EU-Investitionen zur Umsetzung der Prioritäten der Union beizutragen; in der Erwägung, dass sie sich als gemeinnützige Bank auch mit Fällen, in denen die Märkte versagen, befasst und somit eine Ergänzung zu den Geschäftsbanken und den Finanzstrukturen insgesamt darstellt;


B. overwegende dat de EIB is opgericht door het Verdrag van Rome en als "de bank van de Europese Unie" tot doel heeft de prioriteiten van de Unie te helpen verwezenlijken door economisch gezonde projecten te selecteren die in aanmerking komen voor EU-subsidies; overwegende dat de EIB als een bank zonder winstoogmerk ook een aanvulling vormt op handelsbanken en het algemene financiële kader door oplossingen te bieden voor gevallen van marktfalen;

B. in der Erwägung, dass die EIB durch den Vertrag von Rom gegründet wurde und als „Bank der Europäischen Union“ fungiert, deren Ziel darin besteht, durch Auswahl wirtschaftlich tragfähiger Projekte für EU-Investitionen zur Umsetzung der Prioritäten der Union beizutragen; in der Erwägung, dass sie sich als gemeinnützige Bank auch mit Fällen, in denen die Märkte versagen, befasst und somit eine Ergänzung zu den Geschäftsbanken und den Finanzstrukturen insgesamt darstellt;


Krachtens artikel 87, lid 3, onder c), van het EG-Verdrag en de desbetreffende jurisprudentie kan een dergelijke concurrentievervalsing slechts worden toegestaan indien zij tot doel heeft een specifiek marktfalen op te heffen of een onevenwichtige situatie recht te trekken, en indien de betrokken steun een passend, noodzakelijk en evenredig middel is om de gestelde doelen te bereiken. Krachtens de steunbepalingen moet elke maatregel aan deze criteria worden getoetst.

Nach Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c EG-Vertrag und der einschlägigen Rechtsprechung ist eine solche Wettbewerbsverfälschung nur dann zulässig, wenn sie dazu dient, ein spezifisches Marktversagen zu beheben oder ein Missverhältnis zu beseitigen, und wenn es sich bei der fraglichen Beihilfe um ein geeignetes, notwendiges und verhältnismäßiges Mittel zur Erreichung der jeweiligen Ziele handelt. Nach den Beihilfevorschriften muss diese Beurteilung für jede einzelne Maßnahme separat vorgenommen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uitzonderingen op deze regel kunnen, zoals reeds is uiteengezet, slechts worden toegestaan wanneer de geplande overheidsmaatregel tot doel heeft een specifiek falen van de markt op te vangen en wanneer de steun een passend, noodzakelijk en evenredig instrument is om dat marktfalen op te vangen.

Ausnahmen sind, wie bereits erläutert, nur dann zulässig, wenn die geplante staatliche Maßnahme dazu dient, ein spezifisches Marktversagen zu beheben oder ein Missverhältnis zu beseitigen, und wenn es sich bei der fraglichen Beihilfe um ein geeignetes, notwendiges und verhältnismäßiges Mittel zur Korrektur dieser Probleme handelt.




D'autres ont cherché : doel heeft marktfalen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doel heeft marktfalen' ->

Date index: 2023-11-23
w