Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bepalen vd hoogte van een niet meebewegend doel
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Niet-winstgevend doel van internationaal nut
Non-return-to-zero change recording

Traduction de «doel niet alleen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-winstgevend doel van internationaal nut

nichtgewinnbringender Zweck von internationalem Nutzen


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

NRZC Schreibverfahren | Richtungsschreibverfahren | Richtungsschrift


vaststellen,dat de vrijstelling niet alleen geldt voor de douanerechten

Vorsorge treffen,dass die Abgabenbefreiung sich nicht nur auf Zoelle bezieht


bepalen vd hoogte van een niet meebewegend doel

autonome Zielhöhenmessung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. erkent dat de nadruk van chronische zorgmodellen op de geavanceerde chronische toestand moet worden verlegd naar het begeleiden van mensen in een vroeg stadium van hun niet-overdraagbare aandoening, met als uiteindelijke doel niet alleen het behandelen van ziekten maar ook het verbeteren van de prognose voor patiënten die lijden aan chronische aandoeningen; benadrukt tegelijk het feit dat palliatieve zorg belangrijk is;

9. stellt fest, dass der Schwerpunkt der Modelle für die chronische Behandlung fortgeschrittener chronischer Erkrankungen verlagert werden muss zugunsten der Maßnahmen bei Menschen in den frühen Phasen nichtübertragbarer Gesundheitsstörungen, wobei das Ziel letztlich nicht nur in der Bewältigung der Krankheiten besteht, sondern auch in der Verbesserung der Prognosen für Patienten mit chronischen Gesundheitsstörungen; hebt zugleich die Bedeutung der Palliativpflege hervor;


10. erkent dat de nadruk van chronische zorgmodellen op de geavanceerde chronische toestand moet worden verlegd naar het begeleiden van mensen in een vroeg stadium van hun niet-overdraagbare aandoening, met als uiteindelijke doel niet alleen de behandeling van ziekten maar ook de verbetering van de prognose voor chronische aandoeningen;

10. stellt fest, dass der Schwerpunkt der Behandlungsmodelle für chronisch Kranke in einem fortgeschrittenen Erkrankungsstadium stärker auf Maßnahmen bei Menschen in einem frühen Stadium einer nichtübertragbaren Krankheit verlagert werden muss, damit letztlich nicht nur die Versorgung der Kranken, sondern auch eine Verbesserung der Prognosen für chronisch Kranke erreicht wird;


9. erkent dat de nadruk van chronische zorgmodellen op de geavanceerde chronische toestand moet worden verlegd naar het begeleiden van mensen in een vroeg stadium van hun niet-overdraagbare aandoening, met als uiteindelijke doel niet alleen het behandelen van ziekten maar ook het verbeteren van de prognose voor patiënten die lijden aan chronische aandoeningen;

9. stellt fest, dass der Schwerpunkt der Modelle für die chronische Behandlung fortgeschrittener chronischer Erkrankungen verlagert werden muss zugunsten der Maßnahmen bei Menschen in den frühen Phasen nichtübertragbarer Gesundheitsstörungen, wobei das Ziel letztlich nicht nur in der Bewältigung der Krankheiten besteht, sondern auch in der Verbesserung der Prognosen für Patienten mit chronischen Gesundheitsstörungen;


Volgens British Gas was dit doel bereikt omdat Lock gedurende zijn jaarlijkse vakantie met behoud van loon een salaris ontving dat niet alleen bestond uit zijn basisloon maar ook uit de provisie die was gegenereerd door de in de daaraan voorafgaande weken tot stand gebrachte verkooptransacties.

Nach Ansicht von British Gas ist dieses Ziel erreicht worden, da Herr Lock während seines bezahlten Jahresurlaubs ein Entgelt erhalten habe, das nicht nur aus seinem Grundgehalt, sondern auch aus der Provision aus den Verkäufen bestanden habe, die er in den vorhergehenden Wochen getätigt habe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het onderhavige geval vooronderstelt de gunstige behandeling in het kader van het aanvullende ouderdomspensioen niet alleen dat de pensioenontvanger gehuwd is, maar bovendien ook dat deze niet duurzaam gescheiden leeft van zijn echtgen(o)t(e), aangezien dit pensioen tot doel heeft te voorzien in een vervangingsinkomen ten behoeve van de betrokkene, alsook, indirect, van de met hem samenwonende personen.

Im vorliegenden Fall setzt die Gewährung der zusätzlichen Versorgungsbezüge nicht nur voraus, dass der Versorgungsempfänger verheiratet ist, sondern auch, dass er von seinem Ehegatten nicht dauernd getrennt lebt, da durch diese Bezüge dem Betroffenen und mittelbar auch den Personen, die mit ihm zusammenleben, ein Ersatzeinkommen verschafft werden soll.


M. overwegende dat een geïntegreerde aanpak van het territoriale aspect van de samenhang zich niet beperkt tot maatregelen en beleidvoering inzake ruimtelijke ordening en stadsontwikkeling, aangezien het uiteindelijke doel is te zorgen voor evenwicht tussen alle Europese burgers, waar ze ook wonen, en dit doel niet alleen door ruimtelijke ordening kan worden bereikt,

M. in der Erwägung, dass ein integrierter Ansatz für die territoriale Dimension der Kohäsion nicht nur Maßnahmen und Aktionen betreffend die Raumplanung und die Stadtentwicklung umfasst, da letztendlich das Ziel darin besteht, ein Gleichgewicht zwischen den europäischen Bürgern ungeachtet ihres Wohnortes zu schaffen, und dieses Ziel nicht nur mit dem Mittel der Raumplanung erreicht werden kann,


Het concludeert dat een dergelijk doel niet alleen kan worden bereikt met rechtstreekse beperkingen van de export, maar ook met indirecte maatregelen, zoals de toekenning door Opel Nederland van bonussen voor uitsluitend de nationale verkoop, aangezien deze de economische voorwaarden van deze transacties beïnvloeden.

Er gelangt zu dem Ergebnis, dass sich ein derartiges Ziel nicht nur durch direkte Exportbeschränkungen, sondern auch durch indirekte Maßnahmen wie die Beschränkung der Bonusgewährung durch Opel Nederland allein auf Inlandsverkäufe erreichen lässt, da diese auf die wirtschaftlichen Bedingungen dieser Geschäfte Einfluss nehmen.


We kunnen dit doel echter alleen maar bereiken wanneer we alle administratieve eenheden moderniseren, niet alleen de Commissie zelf, maar ook deze secundaire diensten van de Commissie, deze agentschappen. Ik stel ook wildgroei vast bij het oprichten, organiseren en controleren van de EU-agentschappen.

Um dieses Ziel zu erreichen, müssen allerdings alle administrativen Einheiten modernisiert werden, nicht nur die Hauptverwaltung der Kommission, sondern auch die nachgeordneten Dienststellen, die Agenturen. Und ich sehe auch, dass bei der Einrichtung, bei der Organisation und bei der Kontrolle der EU-Agenturen Wildwuchs herrscht.


Uit het verslag blijkt dat de Commissie zich bij het nastreven van de door de top van Lissabon vastgestelde doelstellingen inzet voor een in sociaal opzicht samenhangend Europa, niet alleen als doel op zich maar ook als een factor voor het economisch concurrentievermogen.

Der Bericht zeigt, dass sich die Kommission, indem sie die Ziele des Lissabonner Gipfels verfolgt, für ein Europa einsetzt, das vom sozialen Zusammenhalt getragen wird, wobei dieser Zusammenhalt als eigenständiger Aspekt, aber auch als Wettbewerbsfaktor zu sehen ist.


De voorgestelde OTO-activiteiten zijn niet alleen gericht op de ontwikkeling van deze materialen van de toekomst (kunststoffen, supergeleidende legeringen, composieten, "intelligente" materialen) maar ook van de daarmee gepaard gaande nieuwe technologieën (moleculaire technieken, "nano-technologie", recycling van afvalstoffen, enz). - Geavanceerde aandrijvingstechnologie. Er moet onderzoek worden verricht in de sectoren luchtvaart, auto-industrie, spoorwegmateriaal en scheepsbouw om nieuwe aandrijf- en transmissiesystemen te ontwikkelen die krachtiger en milieuvriendelijker zijn. Zo moeten bij voorbeeld lichtere moto ...[+++]

Im Rahmen der geplanten FTE-Arbeiten sollen - auf Kostenteilungsbasis - nicht nur Werkstoffe der Zukunft (Kunststoffe, supraleitende Legierungen, Verbundwerkstoffe, "intelligente" Werkstoffe), sondern auch die entsprechenden neuen Technologien (Molekulartechnik, "Nano"- Technologien, Abfallverwertung usw.) entwickelt werden. - Fortgeschrittene Antriebstechnologien. Vorgesehen sind Forschungsarbeiten auf den Gebieten Luftfahrt, Kraftfahrzeuge, Eisenbahnmaterial und Schiffsbau. Das Ziel ist die E ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doel niet alleen' ->

Date index: 2022-01-26
w