Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereiken van het doel door verschalking
Bereiken van het doel door vervalsing
DGPM
Doel van de overeenkomst
Doel van een analyse identificeren
Doel van het contract
Een doel toelichten
In aanmerking komen
In verbinding komen
Instelling met een maatschappelijk doel
Sociale instelling
Stichting met een sociaal doel
Subreptie
VMEB
Vrijheid van komen en gaan

Vertaling van "doel te komen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bereiken van het doel door verschalking | bereiken van het doel door vervalsing | subreptie

Erschleichung durch falsche Angaben


met de programmeur communiceren over het doel van advieswerk | met de programmeur overleggen over het doel van advieswerk

sich mit Programmgestaltern/Programmgestalterinnen hinsichtlich der geplanten Beratertätigkeit abstimmen


doel van de overeenkomst | doel van het contract

Vertragsgegenstand


instelling met een maatschappelijk doel | sociale instelling | stichting met een sociaal doel

Sozialeinrichtung






vrijheid van komen en gaan

Freiheit, zu kommen und zu gehen


Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]

Erklärung zum Beitrag der Welthandelsorganisation zur Stärkung der globalen Kohärenz wirtschaftspolitischer Entscheidungen [ DGPM ]




doel van een analyse identificeren

Zweck der Analyse ermitteln
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Ten aanzien van de functionele luchtruimblokken en in het kader van hun respectieve kaderovereenkomsten doen de lidstaten redelijke inspanningen om tot afspraken te komen over gemeenschappelijke beginselen voor het beleid inzake heffingen, met als doel te komen tot een enkele heffing, in overeenstemming met hun respectieve prestatieplannen .

5. In Bezug auf die funktionalen Luftraumblöcke und als Teil ihrer entsprechenden Rahmenvereinbarungen bemühen sich die Mitgliedstaaten in angemessener Weise um eine Einigung auf gemeinsame Grundsätze für die Gebührenregelung, um zu einer einheitlichen Gebühr im Einklang mit den jeweiligen Leistungsplänen zu gelangen .


5. Ten aanzien van de functionele luchtruimblokken en in het kader van hun respectieve kaderovereenkomsten doen de lidstaten redelijke inspanningen om tot afspraken te komen over gemeenschappelijke beginselen voor het beleid inzake heffingen, met als doel te komen tot een enkele heffing, in overeenstemming met hun respectieve prestatieplannen.

5. In Bezug auf die funktionalen Luftraumblöcke und als Teil ihrer entsprechenden Rahmenvereinbarungen bemühen sich die Mitgliedstaaten in angemessener Weise um eine Einigung auf gemeinsame Grundsätze für die Gebührenregelung, um zu einer einheitlichen Gebühr im Einklang mit den jeweiligen Leistungsplänen zu gelangen.


In de memorie van toelichting met betrekking tot de bestreden bepalingen wordt vermeld : « Het doel van artikel 7 is dus om terug te komen tot de situatie zoals deze bestond vóór het arrest van het Hof, maar op basis van een anders opgesteld artikel 81, a) dat deze keer uitdrukkelijk en alleen de personen gepensioneerd wegens leeftijdsgrens beoogt.

In der Begründung wurde bezüglich der angefochtenen Bestimmungen angeführt: « Mit Artikel 7 wird also bezweckt, zu der vor dem Entscheid des Gerichtshofes bestehenden Situation zurückzukehren, jedoch auf der Grundlage eines anders verfassten Artikels 81 Buchstabe a), der sich nunmehr ausdrücklich und ausschließlich auf die wegen Erreichen der Altersgrenze pensionieren Personen bezieht.


De personen die voldoen aan de door de Regering gestelde eisen, kunnen toestemming krijgen om een collectief systeem tot stand te brengen, rekening houdend met de volgende voorwaarden : 1° wettelijk opgericht zijn als vereniging zonder winstoogmerk; 2° de tenlasteneming, voor rekening van hun contractanten, van de terugnameplicht als enig statutair doel hebben; 3° over voldoende middelen beschikken om de terugnameplicht na te komen; 4° over een bedrijfszetel of een contactpunt beschikken in Wallonië; 5° het gebruik van de national ...[+++]

Die Personen, die den von der Regierung bestimmten Anforderungen genügen, können zugelassen werden, um ein Kollektivsystem zu betreiben, unter Berücksichtigung der folgenden Bedingungen: 1° als Vereinigung ohne Erwerbszweck rechtsmäßig gegründet sein; 2° als alleiniges satzungsmäßiges Ziel die Übernahme der Rücknahmepflicht für Rechnung ihrer Mitglieder haben; 3° über ausreichende Mittel verfügen, um die Rücknahmepflicht zu erfüllen. 4° über einen Tätigkeitssitz oder eine Kontaktstelle in der Wallonie verfügen; 5° den Gebrauch der nationalen Sprachen in allen ihren Beziehungen mit der Verwaltung, den in der Wallonie ansässigen betroff ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De toekenning van een ouderdomspensioen aan de uit de echt gescheiden echtgenoot van een verzekerde in het stelsel van de overzeese sociale zekerheid heeft tot doel een bepaalde bestaanszekerheid te waarborgen voor de personen die, doordat zij minstens ten dele financieel afhankelijk zijn geweest van hun ex-echtgenoot en doordat zij vaak geen eigen inkomsten hebben gehad en niet de mogelijkheid hebben gehad een persoonlijk pensioen op te bouwen, ten gevolge van hun echtscheiding in een precaire materiële situatie dreigen terecht te komen.

Die Gewährung einer Alterspension an den geschiedenen Ehepartner eines Versicherten in der Regelung der überseeischen sozialen Sicherheit bezweckt, eine gewisse Existenzsicherheit zu bieten für die Personen, die, weil sie mindestens teilweise von ihrem ehemaligen Ehepartner finanziell abhängig waren und weil sie in vielen Fällen kein eigenes Einkommen gehabt haben und nicht die Möglichkeit gehabt haben, eine eigene Pension aufzubauen, infolge ihrer Ehescheidung in eine prekäre materielle Situation zu gelangen drohen.


90. benadrukt dat het immigratiebeleid ingevuld en door de lidstaten gecoördineerd moet worden met een tweeledig doel: tegemoet komen aan de behoeften van de arbeidsmarkt en financiering van de pensioenregelingen van de lidstaten door voor immigranten dezelfde levens- en werkomstandigheden te waarborgen; verzoekt de Commissie zo spoedig mogelijk met een uitgewerkte strategie en specifieke maatregelen te komen ten aanzien van economische immigratie;

90. betont die Notwendigkeit, die Zuwanderungspolitiken zu definieren und zwischen den Mitgliedstaaten zu koordinieren mit dem zweifachen Ziel, den Erfordernissen des Arbeitsmarkts zu entsprechen und die nationalen Altersversorgungssysteme zu finanzieren, wobei den Zuwanderern gleiche Lebens- und Arbeitsbedingungen garantiert werden; ersucht die Kommission, so rasch wie möglich eine Strategie und spezifische Maßnahmen zur Wirtschaftsmigration zu erarbeiten und zu unterbreiten;


38. neemt kennis van het voornemen van de Commissie om met een Groenboek te komen over de evolutie van het arbeidsrecht met het doel te komen de regelgeving te vereenvoudigen; is van oordeel dat een Europees beleid er niet toe mag leiden dat sociale verworvenheden worden aangetast; verwijst in dit verband naar artikel III-209 van het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa dat voorziet in een onderlinge aanpassing "op de weg van de vooruitgang" van de inspanningen op het vlak van de werkgelegenheid en levens- en werkomstandigheden;

38. nimmt die Pläne der Kommission zur Vorlage eines Grünbuchs über die Entwicklung des Arbeitsrechts mit dem Ziel zur Kenntnis, eine Vereinfachung seines Regelapparats zu bewirken; ist der Ansicht, dass eine europäische Politik nicht dazu führen darf, dass soziale Errungenschaften ausgehöhlt werden; verweist in diesem Zusammenhang auf Artikel III - 209 des Vertrags über eine Verfassung für Europa, in dem auf dem Wege des Fortschritts die Angleichung der Maßnahmen auf der Ebene der Beschäftigung und der Lebens- und Arbeitsbedingungen vorgesehen ist;


42. neemt kennis van het voornemen van de Commissie om met een Groenboek te komen over de evolutie van het arbeidsrecht met het doel te komen de regelgeving te vereenvoudigen; is van oordeel dat een Europees beleid er niet toe mag leiden dat sociale verworvenheden worden aangetast; verwijst in dit verband naar artikel III-209 van het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa dat voorziet in een onderlinge aanpassing "op de weg van de vooruitgang" van de inspanningen op het vlak van de werkgelegenheid en levens- en werkomstandigheden;

42. nimmt die Pläne der Kommission zur Vorlage eines Grünbuchs über die Entwicklung des Arbeitsrechts mit dem Ziel zur Kenntnis, eine Vereinfachung seines Regelapparats zu bewirken; ist der Ansicht, dass eine europäische Politik nicht dazu führen darf, dass soziale Errungenschaften ausgehöhlt werden; verweist in diesem Zusammenhang auf Art. III - 209 des Vertrags über eine Verfassung für Europa, in dem „auf dem Wege des Fortschritts“ die gegenseitige Anpassung der Bemühungen auf der Ebene der Beschäftigung und der Lebens- und Arbeitsbedingungen vorgesehen ist;


Voorlichting van het publiek is het primaire doel, daarna komen de voorlichting en opleiding van degenen die in de energiesector werkzaam zijn.

Die Information der Öffentlichkeit ist das erste Ziel, Information und Fortbildung von Personen, die im Energiesektor tätig sind das zweite.


[69] Op bijvoorbeeld het gebied van elektronische communicatie biedt het Orgaan van Europese regelgevende instanties voor elektronische communicatie (BEREC), opgericht bij Verordening nr. 1211/2009, een kader voor samenwerking tussen de nationale regelgevende instanties (NRI’s), en tussen NRI’s en de Commissie, met het doel te komen tot een consistente toepassing van het EU-regelgevingskader voor elektronische communicatie zodat consumenten en bedrijven profiteren van de voordelen van de eengemaakte markt.

[69] Im Bereich der elektronischen Kommunikation beispielsweise gewährleistet das mit der Verordnung Nr. 1211/2009 eingesetzte Gremium europäischer Regulierungsstellen für elektronische Kommunikation (GEREK) einen Rahmen für die Zusammenarbeit zwischen nationalen Regulierungsbehörden sowie zwischen diesen Behörden und der Kommission, so dass Verbraucher und Unternehmen durch die einheitliche Anwendung des EU-Rechtsrahmens für elektronische Kommunikation von den Vorteilen des Binnenmarkts profitieren können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doel te komen' ->

Date index: 2022-11-28
w