Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Volledige tewerkstelling
Volledige werkgelegenheid

Traduction de «doel volledige werkgelegenheid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
volledige werkgelegenheid [ volledige tewerkstelling ]

Vollbeschäftigung


volledige tewerkstelling | volledige werkgelegenheid

Vollbeschäftigung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de werkgelegenheidsrichtsnoeren voor 2001 wordt herhaald dat het doel volledige werkgelegenheid is.

Das Ziel der Vollbeschäftigung wird in den beschäftigungspolitischen Leitlinien 2001 erneut hervorgehoben, in denen die Kommission konkrete Maßnahmen vorschlägt, um dieses Ziel zu erreichen.


Om de prestatiekloof tussen de huidige participatiegraad en de als doel gestelde volledige werkgelegenheid te dichten moeten er bijna 16 miljoen banen bijkomen.

Die Schließung der Lücke zwischen der aktuellen Erwerbstätigenquote und dem Vollbeschäftigungsziel erfordert die Schaffung von fast 16 Millionen Arbeitsplätzen.


Onderstreept werd dat volledige werkgelegenheid de spil van de strategie van Lissabon is en het essentiële doel van het economisch en sociaal beleid.

Er bezeichnete die Vollbeschäftigung in der EU als Kernstück der Lissabonner Strategie und als wesentliches Ziel der Wirtschafts- und Sozialpolitik.


Respect voor de menselijke waardigheid is een basisbeginsel van de Europese Unie, die onder meer tot doel heeft volledige werkgelegenheid en sociale vooruitgang te bevorderen, sociale exclusie en discriminatie te bestrijden en sociale rechtvaardigheid en sociale bescherming te bevorderen.

Die Achtung der Menschenwürde ist ein Grundprinzip der Europäischen Union, zu deren Zielen auch die Förderung der Vollbeschäftigung und des sozialen Fortschritts, die Bekämpfung sozialer Ausgrenzung und Diskriminierung sowie die Förderung der sozialen Gerechtigkeit und des Sozialschutzes zählen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de prestatiekloof tussen de huidige participatiegraad en de als doel gestelde volledige werkgelegenheid te dichten moeten er bijna 16 miljoen banen bijkomen.

Die Schließung der Lücke zwischen der aktuellen Erwerbstätigenquote und dem Vollbeschäftigungsziel erfordert die Schaffung von fast 16 Millionen Arbeitsplätzen.


In de werkgelegenheidsrichtsnoeren voor 2001 wordt herhaald dat het doel volledige werkgelegenheid is.

Das Ziel der Vollbeschäftigung wird in den beschäftigungspolitischen Leitlinien 2001 erneut hervorgehoben, in denen die Kommission konkrete Maßnahmen vorschlägt, um dieses Ziel zu erreichen.


Onderstreept werd dat volledige werkgelegenheid de spil van de strategie van Lissabon is en het essentiële doel van het economisch en sociaal beleid.

Er bezeichnete die Vollbeschäftigung in der EU als Kernstück der Lissabonner Strategie und als wesentliches Ziel der Wirtschafts- und Sozialpolitik.


Daarmee werd de sterke band tussen kwaliteit en kwantiteit benadrukt. Het doel van volledige werkgelegenheid voor zowel mannen als vrouwen wordt bevorderd door een toename van de kwaliteit van het werk, terwijl de kwaliteit van het werk kan worden verbeterd door een toename van het aantal banen.

Das Ziel der Vollbeschäftigung sowohl für Männer als auch für Frauen kann erreicht werden, wenn die Arbeitsqualität erhöht wird, und die Arbeitsqualität kann dank einer größeren Zahl von Arbeitsplätzen verbessert werden.


Daarmee werd de sterke band tussen kwaliteit en kwantiteit benadrukt. Het doel van volledige werkgelegenheid voor zowel mannen als vrouwen wordt bevorderd door een toename van de kwaliteit van het werk, terwijl de kwaliteit van het werk kan worden verbeterd door een toename van het aantal banen.

Das Ziel der Vollbeschäftigung sowohl für Männer als auch für Frauen kann erreicht werden, wenn die Arbeitsqualität erhöht wird, und die Arbeitsqualität kann dank einer größeren Zahl von Arbeitsplätzen verbessert werden.


De conclusies van de Top van Lissabon onderkennen de fundamentele en overkoepelende rol van de cognitieve samenleving voor het bereiken van het doel van volledige werkgelegenheid middels ontwikkeling van een op kennis gebaseerde samenleving, en hebben derhalve opnieuw gewezen op de prioriteiten zoals uiteengezet in de werkgelegenheidsrichtsnoeren voor 2000 inzake de beleidsmaatregelen voor de ontwikkeling van levenslang leren en ICT-vaardigheden.

Die Schlussfolgerungen des Gipfels von Lissabon erkennen die zentrale und umfassende Bedeutung der "Lernenden Gesellschaft" für die Erreichung des Ziels der Vollbeschäftigung durch die Entwicklung einer wissensbasierten Gesellschaft an und betonen dabei erneut die Prioritäten in den Beschäftigungspolitischen Leitlinien 2000, nämlich die Entwicklung einer Politik des lebenslangen Lernens und die Förderung der IKT-Qualifikationen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doel volledige werkgelegenheid' ->

Date index: 2022-07-18
w