Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doelbewuste introductie van ggo-variëteiten teneinde » (Néerlandais → Allemand) :

Aanvragen voor de teelt van ggo's kunnen worden ingediend op basis van Verordening (EG) nr. 1829/2003 inzake genetisch gemodificeerde (gg) levensmiddelen en diervoerders of op basis van Richtlijn 2001/18/EG inzake de doelbewuste introductie van ggo's in het milieu.

Anträge auf GVO-Anbau können entweder gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 über genetisch veränderte (GV) Lebensmittel und Futtermittel oder gemäß der Richtlinie 2001/18/EG über die absichtliche Freisetzung genetisch veränderter Organismen in die Umwelt gestellt werden.


In 2001 heeft de onderneming Pioneer voor de teelt van 1507-mais (die resistent is tegen bepaalde voor mais schadelijke nachtvlinderrupsen, zoals de Europese maisboorder) een vergunning aangevraagd op basis van Richtlijn 2001/18/EG inzake de doelbewuste introductie van ggo's in het milieu.

Im Jahr 2001 hat das Unternehmen Pioneer gemäß der Richtlinie 2001/18/EG über die absichtliche Freisetzung von GVO in die Umwelt einen Antrag auf Zulassung von 1507‑Mais (der eine Resistenz gegenüber bestimmten maisschädigenden Mottenlarven wie dem Maiszünsler aufweist) für den Anbau gestellt.


16. dringt er bij de Roemeense autoriteiten op aan duidelijke en op de toekomst gerichte coëxistentieregels vast te stellen voor de doelbewuste introductie van GGO-variëteiten teneinde te voorkomen dat de bepalingen van het acquis communautaire op het gebied van GGO's op het moment van toetreding worden uitgehold;

16. fordert die rumänische Behörden nachdrücklich auf, klare und vorausschauende Koexistenzregelungen für die absichtliche Freisetzung gentechnisch veränderter Sorten zu erlassen, um zu verhindern, dass die für GMO geltenden Bestimmungen des gemeinschaftlichen Besitzstands unterlaufen werden, wenn Rumänien der Europäischen Union beitritt;


Ggo's kunnen ook worden toegelaten krachtens de richtlijn inzake de doelbewuste introductie van ggo's in het milieu (Richtlijn 2001/18/EG) voor andere gebruiksdoeleinden dan levensmiddelen/diervoeders.

GVO können - für andere Zwecke als die Lebens- und Futtermittelproduktion - auch im Rahmen der Richtlinie 2001/18/EG über die absichtliche Freisetzung genetisch veränderter Organismen in die Umwelt zugelassen werden.


Onder de regels voor de doelbewuste introductie van GGO's in het milieu (Richtlijn 2001/18/EG, voordien Richtlijn 90/220/EG) zijn tot nu toe 18 GGO's voor uiteenlopend gebruik goedgekeurd, sommige voor de teelt, andere voor invoer en be- of verwerking of als diervoeder of levensmiddel (zie bijlage 1).

Nach den Vorschriften für die absichtliche Freisetzung von GVO in die Umwelt (Richtlinie 2001/18/EG und davor Richtlinie 90/220/EG) wurden bisher 18 GVO für verschiedene Verwendungszwecke (Anbau, Einfuhr und Verarbeitung, Futtermittel, Lebensmittel) zugelassen (siehe Anhang 1).


4. Wanneer het gaat om GGO's of om levensmiddelen die geheel of gedeeltelijk uit GGO's bestaan, zijn de bij Richtlijn 2001/18/EG vastgestelde veiligheidsvoorschriften met betrekking tot het milieu van toepassing op de beoordeling, zodat alle passende maatregelen worden genomen ter voorkoming van schadelijke gevolgen voor de gezondheid van mens en dier en het milieu die kunnen optreden als gevolg van de doelbewuste introductie van GGO's.

(4) Im Falle von GVO oder Lebensmitteln, die GVO enthalten oder daraus bestehen, sind bei der Bewertung die in der Richtlinie 2001/18/EG vorgesehenen umweltbezogenen Sicherheitsanforderungen einzuhalten, damit sichergestellt ist, dass alle geeigneten Maßnahmen getroffen werden, um schädliche Auswirkungen auf die Gesundheit von Mensch und Tier sowie die Umwelt, die sich aus der absichtlichen Freisetzung von GVO ergeben könnten, zu verhindern.


Het Commissievoorstel betreffende traceerbaarheid en etikettering van GGO's wordt beschouwd als een zeer belangrijke aanvulling op de recentelijk aangenomen richtlijn betreffende de doelbewuste introductie van GGO's in het milieu (ter vervanging van Richtlijn 90/220) en wordt al enige maanden door de Raad ingewacht.

Der Vorschlag der Kommission über die Rückverfolgbarkeit und Kennzeichnung von GVO wird als eine sehr wichtige Ergänzung der neuen Richtlinie über die absichtliche Freisetzung genetisch veränderter Organismen in die Umwelt (mit der die Richtlinie 90/220 ersetzt wird) angesehen, den der Rat seit einigen Monaten erwartet.


- (DA) Mijnheer de Voorzitter, eerst en vooral wil ik de heer Bowe danken voor het werk dat hij verricht heeft voor de aanbeveling in tweede lezing over een wijziging van de richtlijn inzake de doelbewuste introductie van GGO's.

– (DA) Herr Präsident, ich möchte zunächst Herrn Bowe für die Arbeit danken, die er im Zusammenhang mit der Empfehlung für die Zweite Lesung über die Änderung der Freisetzungsrichtlinie geleistet hat.


- (SV) Mijnheer de Voorzitter, bij de doelbewuste introductie van GGO's in het milieu moet het voorzichtigheidsbeginsel de doorslag geven.

– (SV) Herr Präsident! Bei der Freisetzung genetisch veränderter Organismen muß das Vorsorgeprinzip eine entscheidende Rolle spielen.


Wat nu het onderwerp van vandaag betreft, gaat het om een voorstel tot herziening van richtlijn 90/220/EEG, die zowel op de doelbewuste introductie van GGO's bij wijze van proef, als op de doelbewuste introductie met het oog op het in de handel brengen van producten betrekking heeft.

Nun komme ich zu dem Thema zurück, das uns heute beschäftigt, nämlich zum Vorschlag der Überarbeitung der Richtlinie 90/220/EWG, der sowohl die absichtlichen Freisetzungen von GVO zu Versuchszwecken als auch die absichtlichen Freisetzungen im Hinblick auf eine Produktvermarktung abdeckt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doelbewuste introductie van ggo-variëteiten teneinde' ->

Date index: 2021-10-22
w