Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doeleinden geen substituut mag vormen " (Nederlands → Duits) :

Duidelijk is dat de totstandbrenging van een civiel mechanisme voor crisisbeheer en het gebruik daarvan voor preventieve doeleinden geen substituut mag vormen voor de versterking van de capaciteit van onstabiele landen of regio's om hun eigen conflicten vreedzaam op te lossen.

Eines ist indessen klar: der Aufbau eines zivilen Krisenmanagementapparats und sein Einsatz zu präventiven Zwecken sind kein Ersatz dafür, die Kapazität instabiler Länder oder Regionen zu stärken und diese zu befähigen, ihre Konflikte auf friedlichem Wege selbst auszutragen.


benadrukt dat de huidige situatie geen belemmering mag vormen voor het houden van verkiezingen, zoals overeenkomstig de bepalingen van de grondwet gepland; benadrukt dat regelmatig verlopen en op tijd gehouden verkiezingen cruciaal zullen zijn voor de stabiliteit en de ontwikkeling van het land op lange termijn.

besteht darauf, dass diese Situation nicht verhindern sollte, dass Wahlen abgehalten werden, wie sie verfassungsmäßig geplant sind; betont, dass eine erfolgreiche und rechtzeitige Durchführung der Wahlen für die langfristige Stabilität und Entwicklung des Landes entscheidend ist.


In het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest is het voorzorgsbeginsel, op een welbepaald en ander terrein van het milieubeleid dan datgene dat te dezen in het geding is, omschreven als « de verplichting om beschermingsmaatregelen te treffen wanneer er redelijke gronden zijn om zich zorgen te maken over ernstige of onomkeerbare schade, zelfs in afwachting van wetenschappelijke zekerheid, waarbij deze afwachting geen voorwendsel mag vormen om het treffen van effectieve en evenredige maatregelen uit te stellen » (artikel 6, 2°, van de ordonnantie van 20 oktober 2006 tot opstelling van een kader voor het waterbeleid).

In der Region Brüssel-Hauptstadt ist das Vorsorgeprinzip in einem bestimmten Bereich der Umweltpolitik, der sich von demjenigen unterscheidet, um den es in dieser Rechtssache geht, definiert als « die Verpflichtung, Schutzmaßnahmen zu ergreifen, wenn vernünftige Gründe vorliegen, über ernsthafte oder unwiderrufliche Schäden besorgt zu sein, selbst in Erwartung einer wissenschaftlichen Gewissheit, wobei diese Erwartung nicht als Vorwand dienen kann, die Annahme von effizienten und proportionalen Maßnahmen zu verzög ...[+++]


Maar dit alles kan geen substituut vormen voor het vertrouwen van beleggers en investeerders in de toekomstvooruitzichten van tot de notering toegelaten groeiondernemingen als drijvende kracht achter beleggings- en investeringsbeslissingen.

Dies wird die Bedingungen für die Börsennotierung von Wachstumsunternehmen verbessern, kann jedoch das Vertrauen der Anleger in die Zukunftsaussichten der neu gelisteten Wachstumsunternehmen als treibende Kraft der Investitionsentscheidungen nicht ersetzen.


E. overwegende dat het buitenlandse beleid van de Unie consistent moet zijn, met name met haar binnenlandse beleid, en geen dubbele normen mag omvatten; overwegende dat de economische en financiële crisis geen rechtvaardiging mag vormen voor een minder grote betrokkenheid van de Unie ten opzichte van haar buurlanden;

E. in der Erwägung, dass die Außenpolitik der Union insbesondere hinsichtlich ihrer internen Politik konsistent sein muss und dass deshalb nicht zweierlei Maßstäbe angelegt werden dürfen; in der Erwägung, dass die Wirtschafts- und Finanzkrise nicht zur Rechtfertigung einer Verminderung des Engagements der Union gegenüber ihren Nachbarn herangezogen werden kann;


Dit mag geen buitensporige belasting vormen voor de wettelijke auditor en mag de verstrekking van wettelijke controlediensten in de lidstaat die de compensatiemaatregel oplegt, niet belemmeren of minder aantrekkelijk maken.

Sie sollte weder zu unverhältnismäßigen Belastungen für den Abschlussprüfer führen, noch die Erbringung von Prüfungsleistungen in dem Mitgliedstaat behindern oder weniger attraktiv machen, der eine Ausgleichsmaßnahme vorschreibt.


13. herhaalt zijn standpunt dat het cohesiebeleid niet ondergeschikt mag worden gemaakt aan de prioriteiten van de neoliberale EU 2020-strategie, waarin het accent ligt op “concurrentievermogen”, “deregulering”, “aanpassingsvermogen” en “ondernemerschap”; onderstreept dat concurrentievermogen geen substituut mag worden voor convergentie in lidstaten en regio’s met een ontwikkelingsachterstand;

13. bekräftigt seinen Standpunkt, wonach die Kohäsionspolitik nicht den Prioritäten der neoliberalen Strategie Europa 2020 untergeordnet werden darf, welche den Schwerpunkt auf „Wettbewerbsfähigkeit“, „Deregulierung“, „Anpassungsfähigkeit“ und „Unternehmertum“ legt; betont, dass die Wettbewerbsfähigkeit nicht die Konvergenz in Mitgliedstaaten und Regionen mit einem Entwicklungsrückstand ersetzen darf;


Hun werk is op zichzelf een voorbeeld van steun tussen de generaties en moet in sociaaleconomisch opzicht erkend worden, hoewel het geen substituut mag zijn voor het ontwikkelen van kwalitatief hoogwaardige zorgdiensten.

Ihre Arbeit ist an sich ein Beispiel für die generationenübergreifende Unterstützung und muss sozioökonomisch anerkannt werden, wenngleich sie nicht als Ersatz für die Entwicklung von qualitativ guten Betreuungsangeboten betrachtet werden darf.


[38] Alle lidstaten behalve LU (dat bepaalt dat de persoon geen bedreiging voor de internationale betrekkingen mag vormen) en RO (dat bepaalt dat de persoon geen strafblad mag hebben en medisch geschikt moet zijn voor de specifieke werkzaamheden).

[38] Mit Ausnahme von LU (keine Bedrohung der internationalen Beziehungen) und RO (nicht vorbestraft und gesundheitlich für die entsprechende Arbeit geeignet).


D. overwegende dat deze nieuwe bron van financiering geen substituut mag zijn van de verantwoordelijkheid en de verplichting van landen om de strijd tegen de belangrijkste ziekten uit hun normale inkomsten te financieren; overwegende dat de bijdragen aan het Wereldfonds ter bestrijding van aids, tuberculose en malaria slechts 15% van het benodigde geld opleverden; overwegende dat de VS slechts 8% van het Fonds financierde in plaats van de verwachte 30% en dat Frankrijk vijf maal ...[+++]

D. in der Erwägung, dass diese neue Finanzierungsquelle kein Ersatz für die Verantwortung und Verpflichtung der Staaten, den Kampf gegen die großen Seuchen mit ihren normalen Einnahmen zu finanzieren, sein darf; in der Erwägung ferner, dass die Beiträge zum weltweiten Fonds zur Bekämpfung von Aids, Tuberkulose und Malaria weniger als 15 % der erforderlichen Mittel ausmachen; in der Erwägung ferner, dass die USA den Fonds mit 8 % statt mit erwarteten 30 % finanzieren, und dass Frankreich (160 Millionen US-Dollar) fünfmal weniger Geld bereitstellt als Großbritannien (900 Mil ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doeleinden geen substituut mag vormen' ->

Date index: 2024-03-16
w