Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikbaar gesteld vermogen
Doelen van een interview uitleggen
Doelen van een vraaggesprek uitleggen
Doelstellingen van een interview uitleggen
Doelstellingen van een vraaggesprek uitleggen
EU-SOFA
Een strategie omzetten in concrete actie en doelen
Gesteld
Gestelde overheid
In de plaats gesteld worden
Niet binnen gestelde termijn omgezet
Niet-uitvoering binnen gestelde termijn
Op probatie gestelde persoon
Plannen omzetten in daden
Strategieën omzetten in actie en doelstellingen
Strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen
Ter beschikking gesteld vermogen

Vertaling van "doelen gesteld " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
doelen van een vraaggesprek uitleggen | doelstellingen van een interview uitleggen | doelen van een interview uitleggen | doelstellingen van een vraaggesprek uitleggen

Interviewzwecke erklären


beschikbaar gesteld vermogen | ter beschikking gesteld vermogen

bereitgestellte Leistung | Leistungs-Bereitstellung


Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de militairen en leden van het b ...[+++]

EU-Truppenstatut | Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union über die Rechtsstellung des zum Militärstab der Europäischen Union abgestellten beziehungsweise abgeordneten Militär- und Zivilpersonals, der Hauptquartiere und Truppen, die der Europäischen Union gegebenenfalls im Rahmen der Vorbereitung und Durchführung der Aufgaben im Sinne des Artikels 17 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union, einschließlich Übungen, zur Verfügung gestellt werden, sowie des Militär- und Zivilpersonals der Mitgliedstaaten, das der Europäischen Union für derartige Aufgaben zur Verfügung gestellt wird


niet binnen gestelde termijn omgezet | niet-uitvoering binnen gestelde termijn

nicht fristgerechte Umsetzung | Nichtumsetzung innerhalb der vorgeschriebenen Fristen


een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen

eine Strategie in Aufgaben und Zielsetzungen verwandeln | Strategie in Aktionen und Ziele umwandeln | Strategie in Maßnahmen und Ziele umwandeln


eigen artistieke aspiraties met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke ambities met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke doelen met betrekking tot artistieke trends beschrijven

Ihre künstlerischen Ambitionen hinsichtlich neuer Kunsttrends beschreiben




in de plaats gesteld worden

an der Stelle eingesetzt werden




op probatie gestelde persoon

Person mit Bewährungsauflagen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de afgelopen jaren heeft de Europese Unie zich duidelijke doelen gesteld om de veiligheid en de welvaart van de burgers te verbeteren.

In den letzten Jahren hat die Europäische Union klare Ziele gesetzt, die die Sicherheit und den wirtschaftlichen Wohlstand ihrer Bürger sichern sollen.


Kader 1: Belangrijkste resultaten van het huidige beleidskader inzake energie en klimaat De Unie heeft zichzelf drie doelen gesteld die tegen 2020 moeten zijn bereikt: een vermindering van de broeikasgasemissies met 20 %, een aandeel hernieuwbare energie van 20 % en een verbetering van de energie-efficiëntie ten belope van 20 %.

Kasten 1: Zentrale Ergebnisse des aktuellen Rahmens für die Energie- und Klimapolitik Die Union hat sich drei Ziele gesetzt, die bis zum Jahr 2020 erreicht werden sollen: Minderung der Treibhausgasemissionen (um 20 %), Ausbau des Anteils erneuerbarer Energien (auf 20 %) und Verbesserungen der Energieeffizienz (um 20 %).


In het programma worden ambitieuze, vaak gekwantificeerde doelen gesteld, waarin de verplichtingen van de Unie op de lange termijn zijn vastgelegd. Daarmee vormt het een voorspelbaar kader voor publieke en private actoren in Europa en de rest van de wereld.

Dieses Programm setzt ehrgeizige, oft quantitativ festgelegte Ziele, die die langfristigen Verpflichtungen der EU gegenüber dem Umweltschutz betonen, und liefert damit einen vorausberechenbaren Rahmen für öffentliche und private Akteure in Europa und in der übrigen Welt.


Dankzij deze wijziging kregen we doeltreffende indicatoren voor de controle op de activiteiten en werden er duidelijke doelen gesteld aan de activiteiten, waardoor de controle van en het toezicht op het financieel beheer sterk verbeterde.

Dank der Änderungen konnten für die Kontrolle der Polizeiarbeit wirksame Maßstäbe entwickelt sowie klare Tätigkeitsziele formuliert werden, so dass die Kontrolle der Verwaltung erheblich verbessert wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Helaas hebben slechts een handjevol EU-landen doelen gesteld voor het werven van mannen in het vak of getracht het heersende idee te ontzenuwen dat kinderopvang en voorschools onderwijs ten eerste vooral 'vrouwenwerk' is en dat er ten tweede iets wezenlijk 'mis' is met mannen die met jonge kinderen willen werken.

Leider haben nur sehr wenige EU-Mitgliedstaaten Ziele für die Einstellung von Männern in diesem Berufsbereich aufgestellt oder sich bemüht, zur Überwindung der herkömmlichen Vorstellungen beizutragen, wonach erstens die frühkindliche Förderung und Betreuung „Frauenarbeit“ ist und zweitens mit einem Mann, der beruflich mit kleinen Kindern arbeiten möchte, etwas ernsthaft nicht in Ordnung ist.


Zoals wereldwijd wordt erkend, hebben wij de ambitieuze doelen van Barcelona 1995 niet bereikt en dus hebben we in 2005 nieuwe doelen gesteld.

Wie allgemein bekannt ist, haben wir die hochgesteckten Ziele, die wir uns im Jahr 1995 in Barcelona gesetzt haben, nicht erreicht; deshalb haben wir 2005 neue Ziele entwickelt.


Vijf landen (Tsjechië, Denemarken, Nederland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk) hebben ook kwantitatieve doelen gesteld voor de verlaging van de administratieve kosten (uiteenlopend van 202 tot 25% kostenbesparing in 2010).

Fünf Länder (Tschechien, Dänemark, Niederlande, Schweden, Vereinigtes Königreich) haben auch quantitative Ziele für die Reduktion von Verwaltungskosten festgelegt (zwischen 20 und 25 % bis 2010).


Griekenland heeft kwantitatieve doelen gesteld voor 2010, evenals tussentijdse doelen voor 2006 en 2008.

Griechenland hat sowohl quantitative Ziele für das Jahr 2010 als auch Zwischenziele für 2006 und 2008 formuliert.


Griekenland heeft kwantitatieve doelen gesteld voor 2010, evenals tussentijdse doelen voor 2006 en 2008.

Griechenland hat sowohl quantitative Ziele für das Jahr 2010 als auch Zwischenziele für 2006 und 2008 formuliert.


Er worden over het algemeen vaker doelen gesteld op het terrein van werkgelegenheid/werkloosheid, die wellicht reeds in het kader van het werkgelegenheidsproces vastgestelde doelen weerspiegelen.

Im Allgemeinen fallen die Zielvorgaben im Bereich Erwerbstätigkeit/Arbeitslosigkeit allgemeiner aus, was möglicherweise darauf zurückzuführen ist, dass im Beschäftigungsprozess bereits Ziele festgelegt wurden.


w