Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doelen kunnen voorstellen » (Néerlandais → Allemand) :

9. spreekt de hoop uit dat met de voorstellen dit keer de gestelde doelen kunnen worden gehaald, zonder dat hiervan een ontmoedigende werking uitgaat op het indienen van klachten waarmee de aandacht van de Commissie op ernstige gevallen van concurrentieverstoring wordt gevestigd;

9. verleiht bei dieser Gelegenheit seiner Hoffnung Ausdruck, dass die gesetzten Ziele mit den Vorschlägen erreicht, aber Beschwerdeführer auch nicht davon abgehalten werden, der Kommission schwerwiegende Fälle von Wettbewerbsverzerrung zur Kenntnis zu bringen;


9. spreekt de hoop uit dat met de voorstellen dit keer de gestelde doelen kunnen worden gehaald, zonder dat hiervan een ontmoedigende werking uitgaat op het indienen van klachten waarmee de aandacht van de Commissie op ernstige gevallen van concurrentieverstoring wordt gevestigd;

9. verleiht bei dieser Gelegenheit seiner Hoffnung Ausdruck, dass die gesetzten Ziele mit den Vorschlägen erreicht, aber Beschwerdeführer auch nicht davon abgehalten werden, der Kommission schwerwiegende Fälle von Wettbewerbsverzerrung zur Kenntnis zu bringen;


In hun streven echter om de ideeën en doelen over te brengen die Europa zouden kunnen helpen zich te redden van zichzelf, hadden ze zich amper kunnen voorstellen dat uit de puinhopen van de Tweede Wereldoorlog zo'n sterk verenigd Europa zou verrijzen.

Doch bei ihren Bemühungen um die Vermittlung von Ideen und Zielvorstellungen, die Europa helfen sollten, sich selbst zu retten, hätten sie wohl kaum gedacht, dass sich aus den Trümmern des Zweiten Weltkriegs ein so starkes geeintes Europa erheben würde.


In hun streven echter om de ideeën en doelen over te brengen die Europa zouden kunnen helpen zich te redden van zichzelf, hadden ze zich amper kunnen voorstellen dat uit de puinhopen van de Tweede Wereldoorlog zo'n sterk verenigd Europa zou verrijzen.

Doch bei ihren Bemühungen um die Vermittlung von Ideen und Zielvorstellungen, die Europa helfen sollten, sich selbst zu retten, hätten sie wohl kaum gedacht, dass sich aus den Trümmern des Zweiten Weltkriegs ein so starkes geeintes Europa erheben würde.


Met de beschikbaarheid van nieuwe technologieën zou men zich met ingang van 2015 nog ambitieuzere doelen kunnen voorstellen.

Mit der Verfügbarkeit neuer Technologien ab dem Jahr 2015 könnten sogar ehrgeizigere Ziele ins Auge gefasst werden.


Deze Mededeling komt met suggesties voor een verdieping van het Stabilisatie en Associatieproces en met name met voorstellen om dit proces aan de hand van de ervaringen van het huidige uitbreidingsproces verder te ontwikkelen en te bepalen welke doelen op de gemeenschappelijke agenda van Europese integratie kunnen worden gezet.

In dieser Mitteilung werden Wege aufgezeigt, um den Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess um zusätzliche Elemente zu ergänzen und, insbesondere durch Rückgriff auf die Erfahrungen mit dem laufenden Erweiterungsprozess, weiterzuentwickeln und zu bestimmen, welche Ziele als gemeinsame Agenda der europäischen Integration zu betrachten sind.


De Commissie doet voorstellen voor de wijze waarop deze doelen kunnen verwezenlijkt worden door het reservefonds op te krikken met financieringsinstrumenten van bestaande fondsen van de Unie, zoals de Connecting Europe Facility en Horizon 2020, en van de EIB.

Die Kommission schlägt Möglichkeiten vor, wie die Erreichung dieser Ziele durch Hebeleffekte zwischen den Reservefonds und Finanzierungsinstrumenten bestehender Fonds der Union, wie etwa der Fazilität „Connecting Europe“ oder des Programms „Horizont 2020“ und der EIB gefördert werden können.


Het orgaan moet de drie Regeringen, op eigen initiatief of op hun verzoek, advies geven of voorstellen doen opdat de in artikel 1 omschreven doelen bereikt kunnen worden.

Daneben ist es Aufgabe des Organs, den drei Regierungen - aus eigener Initiative oder auf deren Ersuchen hin - Empfehlungen oder Vorschläge zu unterbreiten, die geeignet sind, die in Artikel 1 aufgeführten Zielsetzungen zu erfüllen.


Het orgaan moet de drie Regeringen, op eigen initiatief of op hun verzoek, advies geven of voorstellen doen opdat de in artikel 1 omschreven doelen bereikt kunnen worden.

Daneben ist es Aufgabe des Organs, den drei Regierungen - aus eigener Initiative oder auf deren Ersuchen hin - Empfehlungen oder Vorschläge zu unterbreiten, die geeignet sind, die in Artikel 1 aufgeführten Zielsetzungen zu erfüllen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doelen kunnen voorstellen' ->

Date index: 2024-04-10
w