Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doelen werd gesteld " (Nederlands → Duits) :

Om na te gaan of de bevindingen in de definitieve verordening ten aanzien van gietstukken van grijs en nodulair gietijzer inderdaad correct waren, werd onderzocht of deze soorten gietstukken terecht geacht werden dezelfde fysieke kenmerken en chemische en technische eigenschappen te hebben en voor dezelfde doelen te worden gebruikt, zoals in de definitieve verordening werd gesteld.

Um zu klären, ob die in der Verordnung über die endgültigen Maßnahmen dargelegten Feststellungen zu Gusserzeugnissen aus grauem und solchen aus duktilem Gusseisen tatsächlich korrekt waren, wurde untersucht, ob Gusserzeugnisse aus duktilem Eisen und Gusserzeugnisse aus grauem Eisen in der Verordnung über die endgültigen Maßnahmen zu Recht als Erzeugnisse mit denselben materiellen, chemischen und technischen Eigenschaften und denselben Endverwendungen angesehen wurden.


– gelet op het feit dat tijdens de Wereldtop voor Duurzame Ontwikkeling te Johannesburg (WSSD) in 2002 als een van de doelen werd gesteld, het aantal mensen zonder toegang tot drinkwater en elementaire rioleringsvoorzieningen per 2015 te halveren,

– unter Hinweis darauf, dass auf dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung von Johannesburg 2002 als ein Ziel festgeschrieben wurde, bis zum Jahr 2015 die Zahl der Menschen ohne Zugang zum Grundwasser und zur sanitären Grundversorgung zu halbieren,


Het energiebesparingsdoel werd niet gerealiseerd op de manier die wij wilden. Nu moeten wij eerst bekijken of die andere doelen aanvankelijk wel juist waren gesteld in plaats van de Gemeenschap te belasten met weer een ander bindend doel, dat andere bindende doelen overlapt en waarvan wij niet weten hoe het wordt bereikt.

Das Energieeinsparungsziel wurde nicht so umgesetzt, wie wir es uns vorgestellt hatten, aber jetzt sollten wir, statt unsere Gemeinschaft mit einem weiteren verbindlichen Ziel, das sich mit anderen überschneidet, zu belasten – und dies ohne zu wissen, wie dieses Ziel erreicht werden soll –, zunächst untersuchen, ob jene anderen Ziele überhaupt angemessen festgesetzt wurden.


D. gezien de aanbevelingen van de Europese Raad van 23 en 24 maart 2000 in Lissabon, tijdens welke de totstandbrenging van een percentage werkenden van 70% (voor vrouwen 60%) in 2010 als een van de algemene doelen werd gesteld,

D. in Kenntnis der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 23. und 24. März 2000 in Lissabon, der u.a. eine Beschäftigungsquote von 70 % bzw. 60 % bei Frauen als Ziel bis zum Jahr 2010 vorgegeben hat,


Dit proces heeft niet aan de verwachtingen voldaan, deels omdat het te ingewikkeld was, omdat er te veel doelen waren gesteld en omdat het niet voldoende door de lidstaten werd “gedragen”.

Dieser Prozess hat nicht wie erwartet funktioniert, zum Teil, weil er zu komplex war, zu viele Zielsetzungen beinhaltete und die Mitgliedstaaten ihn sich nicht ausreichend zu Eigen gemacht hatten.


Globaal gezien werd bij de controle van de Rekenkamer een aantal tekortkomingen in de evaluatie-aanpak en in de kwaliteit van de opgestelde evaluaties vastgesteld: a) de in de programmeringsperiode 1994-1999 gestelde doelen waren niet duidelijk en coherent; b) hoewel er weinig prestatie-indicatoren beschikbaar waren, werden er onvoldoende maatregelen genomen om dit manco te verhelpen; c) bijgevolg werd er niet altijd een geschikt ...[+++]

Allgemein ist festzustellen, dass bei der Prüfung des Hofes eine Reihe von Mängeln beim Bewertungsansatz und bei der Qualität der vorgenommenen Beurteilungen ermittelt wurde: a) Die während des Programmplanungszeitraums 1994-1999 gesteckten Ziele waren nicht klar und kohärent genug. b) Es standen nur wenige Leistungsindikatoren zur Verfügung, doch wurden zur Beseitigung dieses Mangels keine ausreichenden Maßnahmen ergriffen. c) Infolgedessen wurde nicht immer ein angemessenes Gleichgewicht zwischen quantitativer und qualitativer Analy ...[+++]


Kan de Commissie mededelen wanneer en hoe zij door de regering van het VK op de hoogte werd gesteld van dier voornemen de verwezenlijking van de in artikel 5, lid 2 van de richtlijn stortplaatsen (PB L 182 van 16.7.1999) gestelde doelen op te schorten?

Kann die Kommission angeben, wann und wie sie von der Regierung des Vereinigten Königreichs über deren Absicht unterrichtet wurde, die Erreichung der in Artikel 5 Absatz 2 der Richtlinie über Abfalldeponien (ABl. L 182 vom 16.7.1999) gesteckten Ziele zu vertagen?


Hierin werd het volgende gesteld: "Er zouden gekwantificeerde doelen moeten worden gesteld voor het terugdringen van het aantal mensen dat een risico van armoede en sociale uitsluiting loopt.

,Es sollten quantifizierbare Ziele zur Verringerung der Zahl der Menschen, die mit dem Risiko von Armut und sozialer Ausgrenzung leben, formuliert werden.


Hierin werd het volgende gesteld: "Er zouden gekwantificeerde doelen moeten worden gesteld voor het terugdringen van het aantal mensen dat een risico van armoede en sociale uitsluiting loopt.

,Es sollten quantifizierbare Ziele zur Verringerung der Zahl der Menschen, die mit dem Risiko von Armut und sozialer Ausgrenzung leben, formuliert werden.




Anderen hebben gezocht naar : dezelfde doelen     correct waren     verordening werd gesteld     doelen werd gesteld     andere doelen     juist waren gesteld     algemene doelen werd gesteld     doelen     lidstaten     doelen waren gesteld     gestelde doelen     globaal gezien     opgestelde     hoogte     hoogte werd gesteld     zouden gekwantificeerde doelen     hierin     volgende gesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doelen werd gesteld' ->

Date index: 2024-02-08
w