Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan snel bederf onderhevig
Besmettelijke ziekte die zich snel uitbreidt
Doelmatig
Doelmatig energiebeheer
Doelmatig energiegebruik
Doelmatige ventilatie van de bestuurderscabine
Doelmatige ventilatie van de cabine
Efficient gebruik van energie
Efficiënt
Energiebesparing
Epidemie
Katalyseren
REG
Rationeel energiegebruik
Snel grimage veranderen
Snel make-up veranderen
Snel typen
Snel van haarstijl veranderen
Snel van kapsel veranderen
Snel voort doen gaan
Snel werk-en rustcontact
Snel werk-en rustkontakt
Typen aan hoge snelheid

Vertaling van "doelmatig en snel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
doelmatige ventilatie van de bestuurderscabine | doelmatige ventilatie van de cabine

wirksame Lüftung der Kabine


doelmatig energiebeheer | doelmatig energiegebruik | efficient gebruik van energie | energiebesparing | rationeel energiegebruik | REG [Abbr.]

rationelle Energienutzung | rationelle Energieverwendung | REN [Abbr.]




snel van haarstijl veranderen | snel van kapsel veranderen

schnell umfrisieren


snel grimage veranderen | snel make-up veranderen

schnell umschminken


snel werk-en rustcontact | snel werk-en rustkontakt

Springkontakt fuer Schliessen und Oeffnen


epidemie | besmettelijke ziekte die zich snel uitbreidt

epidemisch | seuchenartig auftretend


katalyseren | snel voort doen gaan

Katalyse | eine chem.Reaktionen beschleunigen




snel typen | typen aan hoge snelheid

schnell Maschine schreiben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. verzoekt de lidstaten de herziene richtlijn vertraagde betalingen snel ten uitvoer te leggen om trage betalingen en de ongunstige gevolgen daarvan voor met name het MKB, doelmatig te bestrijden; verzoekt de Commissie in dit opzicht eveneens het goedgekeurde proefproject uit te voeren om het MKB te steunen bij het opzetten van doelmatige systemen van kredietbeheer, waardoor de grensoverschrijdende invordering van schulden wordt vergemakkelijkt;

3. fordert die Mitgliedstaaten auf, die überarbeitete Zahlungsverzugs-Richtlinie schnell umzusetzen, um wirksam gegen Zahlungsverzug und seine bedrohlichen Auswirkungen insbesondere auf KMU vorgehen zu können und fordert die Kommission diesbezüglich außerdem auf, das genehmigte Pilotprojekt zur Unterstützung von KMU umzusetzen, mit dem die grenzüberschreitende Einziehung von Schulden durch die Einrichtung wirksamer Systeme zur Kreditverwaltung erleichtert wird;


stelt vast dat monetair en belastingbeleid geen vervanging zijn van structurele hervormingen die de zwakten moeten aanpakken waarop de Europese economie gebouwd is - snel stijgende schulden en tekorten, vergrijzing, de waarschijnlijkheid van hetzij een snel oplopende inflatie, hetzij een deflatoire ontwikkeling, de nieuwe inflatiegolf die waarschijnlijk komt, risico's voor de industrie die voortkomen uit het beleid inzake de klimaatverandering, met name door onzekerheid ten aanzien van nieuwe doelen en normen, lage productiviteit en g ...[+++]

stellt fest, dass steuer- und währungspolitische Maßnahmen kein Ersatz für Strukturreformen sind, die die grundlegenden Probleme der europäischen Wirtschaft angehen müssen, als da sind: stark steigende Schulden und Defizite, Alterung, Wahrscheinlichkeit eines Anstiegs der Inflationsrate oder eines Deflationsprozesses, hohe Wahrscheinlichkeit eines Wiederanstiegs der Inflationsrate, Risiken für Wirtschaftssektoren infolge von Klimaschutzmaßnahmen, insbesondere aufgrund von Unsicherheit über neue Ziele und Standards, geringe Produktivität und Mangel an Wettbewerbsfähigkeit; fo ...[+++]


6. Door deze voorbereidende werkzaamheden kon de Europese Raad van juni 2007 een nieuwe IGC bijeen roepen om de hervorming van de Verdragen opnieuw aan te pakken en eveneens een zeer heldere, nauwkeurige en gedetailleerde taakomschrijving bepalen, waardoor het Portugese voorzitterschap in staat was de werkzaamheden van de IGC doelmatig en snel af te ronden.

6. Diese Vorbereitungsarbeiten haben es dem Europäischen Rat im Juni 2007 ermöglicht, eine neue Regierungskonferenz einzuberufen, um die Reform der Verträge wieder aufzunehmen und auch ein eindeutiges, präzises und detailliertes Mandat festzulegen, was es dem portugiesischen Ratsvorsitz ermöglichte, die Arbeiten der Regierungskonferenz effizient und rasch durchzuführen.


In dit verband heeft zij medegedeeld dat doelmatige en snel reagerende handhavingsmechanismen die nationale instanties in staat stellen samen te werken, van wezenlijke betekenis zijn voor de bestrijding van dit soort misdadige handelaars die gebruik maken van digitale colportage en frauduleuze websites.

In diesem Zusammenhang hat sie ausgeführt, dass wirksame und reaktionsfähige Durchführungsmechanismen, die den nationalen Behörden eine Zusammenarbeit bei der Bekämpfung krimineller Händler, die sich Spam und betrügerischer Internetseiten bedienen, von entscheidender Bedeutung sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
43. wijst erop dat de consumentenmarkten zich snel ontwikkelen en dat de handhavingsinstanties in staat moeten zijn de nieuwe problemen die economische en technologische veranderingen met zich meebrengen zo goed mogelijk aan te pakken om doelmatig te kunnen zijn in een grensoverschrijdend klimaat zoals de interne markt, en dat ter verwezenlijking hiervan de handen ineen moeten worden geslagen opdat de handhaving in de hele EU doelmatig en consequent is; acht herziening van het regelgevend kader eveneens noodzakelijk om leemten in de ...[+++]

43. hebt hervor, dass sich Verbrauchermärkte rasch entwickeln, so dass die Durchsetzungsbehörden in der Lage sein müssen, die neuen wirtschaftlichen und technischen Herausforderungen für ihr Tätigkeitsfeld zu meistern, um in einem grenzübergreifenden Umfeld, wie es der Binnenmarkt ist, wirksam handeln zu können, und dass zu diesem Zweck gemeinsame Anstrengungen unternommen werden müssen, um so eine effektive und einheitliche Durchsetzung in der gesamten EU zu gewährleisten; ist der Ansicht, dass eine Überarbeitung des Regelungsrahmens ebenfalls erforderlich ist, um eventuelle Lücken zu schließen;


8. wijst op de inspanningen van zijn Commissie verzoekschriften om ervoor te zorgen dat de steeds talrijker verzoekschriften die zij van de burgers ontvangt doelmatig en snel worden afgehandeld; wenst dat de Commissie er ook van haar kant voor zorgt dat verzoekschriften en klachten zo spoedig mogelijk worden behandeld, waarbij zij met name de meest strikte controle uitoefent op de termijnen die de lidstaten worden gesteld;

8. weist auf die Anstrengungen seines Petitionsausschusses hin, eine effiziente und rasche Prüfung der immer zahlreicher werdenden Petitionen zu gewährleisten, die ihm von den Bürgern übermittelt werden; wünscht, daß die Kommission dafür sorgt, daß, soweit sie betroffen ist, die Petitionen und Beschwerden rascher bearbeitet werden, namentlich durch eine strengere Kontrolle der den Mitgliedstaaten eingeräumten Fristen;


Om doelmatig te kunnen optreden, moet snel actie kunnen worden ondernomen zodat kan worden gereageerd op een onderbreking van de aardolievoorziening of een dreigende onderbreking waardoor de markten instabiel worden.

Wenn auf eine Unterbrechung der Erdölversorgung oder auf die drohende Gefahr einer Versorgungsunterbrechung, die volatile Märkte (wirtschaftliches Risiko) verursacht, reagiert werden soll, müssen die entsprechenden Maßnahmen schnell erfolgen, um wirksam zu sein.


Op een snel groeiende markt is het vooral vanuit het oogpunt van consumentenbescherming, motivatie en een doelmatige besteding van de financiële middelen van belang dat het leermateriaal, de dienstverlening en de leerprocessen een goede kwaliteit te zien geven en relevant zijn. [59]

In einem rasch wachsenden Markt sind Qua lität und Relevanz der Lernmaterialien, Dienstleistungen und Lernprozesse wesent lich, vor allem bezüglich Verbraucherschutz, Motivation und effiziente Mittel verwen dung [58].


1. Opdat het in artikel 2, lid 2, onder h), vermelde net zo snel en doelmatig mogelijk kan worden opgezet, zenden de lidstaten het Waarnemingscentrum een lijst toe van de in genoemd artikel bedoelde centra en organisaties waarvan zij het bestaan kennen.

(1) Im Hinblick auf eine möglichst baldige und erfolgreiche Einrichtung des nach Artikel 2 Absatz 2 Buchstabe h) vorgesehenen Netzes übermitteln die Mitgliedstaaten der Beobachtungsstelle eine Liste der in demselben Artikel genannten Zentren, Organisationen und Einrichtungen, die ihnen bekannt sind.


Overwegende dat derhalve , om aan onverwachte praktijken het hoofd te kunnen bieden , als voorzorgsmaatregel een procedure dient te worden ingesteld die sneller werkt dan de normale procedure , en dat het vereiste van een snel en doelmatig optreden het verantwoord maakt dat de Commissie de bevoegdheid verkrijgt om bij wijze van uitzondering en zonder vooruit te lopen op het later door de Raad in te nemen standpunt , eigener beweging of op verzoek van een Lid-Staat , door middel van een spoedprocedure anti-dumpingrechten of compenseren ...[+++]

DAHER MUSS AUS GRÜNDEN DER VORSICHT ZUR ABWEHR UNERWARTETER PRAKTIKEN EIN VERFAHREN VORGESEHEN WERDEN, DAS SCHNELLER IST ALS DAS ÜBLICHE VERFAHREN; DAS GEBOT DER SCHNELLIGKEIT UND DER WIRKSAMKEIT RECHTFERTIGT ES, DER KOMMISSION ZU ERMÖGLICHEN, AUSNAHMSWEISE UND OHNE DASS SIE DADURCH DIE SPÄTERE HALTUNG DES RATES PRÄJUDIZIEREN KANN, AUF EIGENE INITIATIVE ODER AUF ANTRAG EINES MITGLIEDSTAATS IN EINEM DRINGLICHKEITSVERFAHREN VORLÄUFIGE ANTIDUMPING - ODER AUSGLEICHSZÖLLE FESTZUSETZEN .


w