Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doelmatig steunprogramma democratische structuren behoeft » (Néerlandais → Allemand) :

12. vraagt om nieuwe overdenking van hulpprogramma's in die deelstaten van Nigeria waar geen vrije en eerlijke verkiezingen hebben plaatsgevonden en die geen nieuwe verkiezingen willen houden, omdat een doelmatig steunprogramma democratische structuren behoeft;

12. fordert, das Hilfsprogramm für die nigerianischen Einzelstaaten, in denen keine freien und fairen Wahlen stattgefunden haben und die keine Neuwahlen wünschen, zu überdenken, da für ein wirksames Hilfsprogramm demokratische Strukturen erforderlich sind;


(c) steun voor de ontwikkeling van democratische en pluralistische staatsinstellingen, waaronder maatregelen om de rol van vrouwen in zulke instellingen te versterken, doelmatig burgerlijk bestuur en daarmee samenhangende juridische structuren op nationaal en lokaal niveau, een onafhankelijke rechterlijke macht, goed bestuur en openbare orde, met inbegrip van niet-militaire technische samenwerking ter versterking van het algehele b ...[+++]

(c) Unterstützung der Entwicklung demokratischer, pluralistischer Staatsorgane, einschließlich Maßnahmen zur Stärkung der Rolle der Frauen in diesen Organen, leistungsfähiger Zivilverwaltungen und damit zusammenhängender Rechtsrahmen auf nationaler und lokaler Ebene, einer unabhängigen Justiz, verantwortlicher Staatsführung und von Recht und Ordnung, einschließlich nichtmilitärischer technischer Zusammenarbeit zur Stärkung der umfassenden zivilen Kontrolle, der Aufsicht über das Sicherheitssystem und von Maßnahmen zur Stärkung der Kapazitäten der Vollzugs- und Justizbehörden, die am Kampf gegen den Terrorismus, die organisierte Kriminali ...[+++]


Als we de moed niet laten zakken en ons blijven richten op de behoeftes van een doelmatig en democratisch Europa, zal de uitkomst een Europa opleveren dat de uitdagingen van de 21e eeuw met vertrouwen tegemoet kan treden.

Wenn wir die Nerven behalten und weiterhin nicht aus den Augen verlieren, was ein effektives und demokratisches Europa braucht, wird das Ergebnis eine Europäische Union sein, die die Herausforderungen des 21. Jahrhunderts zuversichtlich meistern kann.


steun voor de ontwikkeling van democratische en pluralistische staatsinstellingen, waaronder maatregelen om de rol van vrouwen in zulke instellingen te versterken, doelmatig burgerlijk bestuur en daarmee samenhangende juridische structuren op nationaal en lokaal niveau, een onafhankelijke rechterlijke macht, goed bestuur en openbare orde, met inbegrip van niet-militaire technische samenwerking ter versterking van het burgerlijke ge ...[+++]

Unterstützung der Entwicklung demokratischer, pluralistischer Staatsorgane, einschließlich Maßnahmen zur Förderung der Rolle der Frauen in solchen Organen, leistungsfähiger Zivilverwaltungen und damit zusammenhängender Rechtsrahmen auf nationaler und lokaler Ebene, einer unabhängigen Justiz, verantwortungsvoller Regierungsführung und von Recht und Ordnung, einschließlich nicht militärischer technischer Zusammenarbeit zur Stärkung der umfassenden zivilen Kontrolle, der Aufsicht über das Sicherheitssystem und von Maßnahmen zur Stärkung der Kapazität der Vollzugs- und Justizbehörden, die am Kampf gegen den illegalen Handel mit Menschen, Dro ...[+++]


Wij hopen dat de Europese Conventie een voorstel voor een Europees constitutioneel verdrag zal opleveren dat duidelijk is en inspeelt op de behoefte aan een Europa dat doelmatiger en democratischer is en tegelijkertijd door alle Europese burgers als meer legitiem wordt ervaren.

Nach unserer Vorstellung soll der Europäische Konvent einen Entwurf für einen einheitlichen und verständlich formulierten Verfassungsvertrag erstellen, mit dem der Notwendigkeit eines effizienteren und zugleich demokratischeren Europa Genüge getan wird, das in der Wahrnehmung aller Europäer stärker legitimiert ist.


4. benadrukt het belang van de permanente ontwikkeling van een democratisch stelsel voor sociale en economische partnerschappen in de kandidaat-landen, die een basisvoorwaarde voor sociale cohesie en sociale dialoog zijn; verlangt dat bijzondere aandacht wordt besteed aan de ontwikkeling per sector en per branche en verlangt verdere inspanningen om doelmatige en relevante structuren en processen voor de informatie en raadpleging van de werknemers op bedrijfsniveau te verzekeren;

betont die Wichtigkeit des kontinuierlichen Ausbaus eines demokratischen Systems der Sozial- und Wirtschaftspartnerschaft in den Kandidatenländern, welche wichtige Erfordernisse für die soziale Kohäsion und den sozialen Dialog sind; fordert, dass der Entwicklung des sozialen Dialogs auf der Ebene der Sektoren und Industriezweige besondere Aufmerksamkeit gewidmet wird, und dass weitere Anstrengungen unternommen werden, um die Schaffung wirksamer und zweckdienlicher Strukturen und Prozesse für Un ...[+++]


1. De NAVO en de EU hebben een gemeenschappelijke visie op de toekomst van de Westelijke Balkan: een door de landen zelf gehandhaafde stabiliteit gebaseerd op democratische en doelmatige bestuursstructuren en een levensvatbare vrijemarkteconomie, leidend tot verdere toenadering tot de Europese en Euro-Atlantische structuren.

1. Die NATO und die EU haben eine gemeinsame Vision von der Zukunft der westlichen Balkanstaaten: eine sich selbst tragende Stabilität auf der Grundlage demokratischer und leistungsfähiger staatlicher Strukturen und eine tragfähige freie Marktwirtschaft, die zu einer weiteren Annäherung an europäische und europäisch-atlantische Strukturen führen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doelmatig steunprogramma democratische structuren behoeft' ->

Date index: 2024-12-02
w