38.
wijst erop dat goed functionerende financiële markten fundamenteel zijn voor de g
oede werking van de interne markt; is van mening dat het waarborgen van de ontwikkeling van financiële producten van hoge kwaliteit op grensoverschrijdende basis zal bijdragen tot een innoverend bedrijfsleven in Europa; is van mening dat snelle innovatie en de toename van het aantal internationale financiële transacties nieuwe uitdagingen creëert voor de zakenwereld en het internationale financiële stelsel; dringt er bij de Commissie op aan de tran
...[+++]sparantie te verbeteren en een doelmatiger reguleringsbeleid te definiëren, om de financiële stabiliteit, adequate consumentenbescherming en de markintegriteit te bevorderen; dringt er bij de Raad en de Commissie op aan de noodzaak om meer doeltreffende toezichtsregels voor private-equity-fondsen en hedgefondsen te onderzoeken; 38. weist darauf hin, dass effiziente Finanzmärkte wesentlich f
ür das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts sind; ist der Ansicht, dass die ungeh
inderte Entwicklung hochwertiger Finanzprodukte auf grenzüberschreitender B
asis zu innovativen Unternehmen in Europa beitragen wird; ist der Ansicht, dass die innovative Entwicklung und die rasche Zunahme von internationalen Finanztransaktionen neue Herausforderungen sowohl für den
...[+++] Unternehmenssektor als auch für das internationale Finanzsystem schaffen; fordert die Kommission auf, die Transparenz zu erhöhen und wirksamere Regulierungsmaßnahmen festzulegen, um die finanzielle Stabilität, einen angemessenen Verbraucherschutz und die Marktintegrität zu fördern; fordert den Rat und die Kommission auf, zu prüfen, inwieweit wirksamere Aufsichtsregeln bei Kapitalanlagefonds im Privatsektor und bei Hedge-Fonds notwendig sind;