Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doelstelling inzake duurzame ontwikkeling
Doelstelling voor duurzame ontwikkeling
Duurzame-ontwikkelingsdoelstelling
Met ingang van die datum vervangt dit akkoord
Onder doelstelling x vallende regio
Regio van doelstelling x
SDG
Voor doelstelling x in aanmerking komende regio

Traduction de «doelstelling 1 vervangt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onder doelstelling x vallende regio | regio van doelstelling x | voor doelstelling x in aanmerking komende regio

Ziel x-Region, Region des Ziels Nr. x


doelstelling inzake duurzame ontwikkeling | doelstelling voor duurzame ontwikkeling | duurzame-ontwikkelingsdoelstelling | SDG [Abbr.]

Ziel für nachhaltige Entwicklung


Met ingang van die datum vervangt dit akkoord

Sie tritt ab diesem Tag an die Stelle der folgenden Texte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om deze doelstelling te bereiken heeft de EU een gemeenschappelijk kader voor betalingsdiensten ingesteld, dat de nationale regelgeving van EU-landen vervangt.

Um dies zu erreichen, hat die EU einen gemeinsamen Rahmen für Zahlungsdienste eingerichtet, der die nationalen Rechtsvorschriften der EU-Länder ersetzt.


Zij vervangt de bestaande regels van het pact niet en doet niets af aan de noodzaak dat de Commissie en de Raad de ruimere economische toestand en de begrotingstoestand van elke lidstaat, de eurozone en de EU als geheel blijven beoordelen, in overeenstemming met de geest van het Verdrag en met de algemene doelstelling ervan inzake gezonde overheidsfinanciën.

Die Mitteilung ersetzt nicht die bestehenden Vorschriften des Pakts, und die allgemeine Wirtschafts- und Haushaltslage der einzelnen Mitgliedstaaten, im Euro-Währungsgebiet und in der EU insgesamt muss weiterhin eingehend durch die Kommission und den Rat im Einklang mit dem Geist des AEUV und seinem übergeordneten Ziel der Gewährleistung der Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen geprüft werden.


Artikel 50 van de wet van 19 december 2008, dat artikel 56ter van de ZIV-Wet vervangt, strekt ertoe te beantwoorden aan de verbintenis van de Regering « om gelijke verstrekkingen op gelijke wijze te vergoeden en daartoe, het bestaande systeem van referentiebedragen te herzien » (Parl. St., Kamer, 2008-2009, DOC 52-1491/001 en DOC 52-1492/001, p. 34); « de oorspronkelijke doelstelling wordt herhaald en behouden, maar de toepassingsmechanismen moeten worden herzien met het oog op een grotere doeltreffendheid en het beperken of vermijde ...[+++]

Artikel 50 des Gesetzes vom 19. Dezember 2008, der Artikel 56ter des KIV-Gesetzes ersetzt, soll der Verpflichtung der Regierung entsprechen, « die Unterschiede in der medizinischen Praxis bei gleichen Erkrankungen zu verringern und, um dieses Ziel besser zu erreichen, das derzeit bestehende System der Referenzbeträge anzupassen » (Parl. Dok., Kammer, 2008-2009, DOC 52-1491/001 und DOC 52-1492/001, S. 34); « das ursprüngliche Ziel wird wiederholt und beibehalten, doch die Anwendungsmechanismen sind anzupassen, um effizienter zu sein und gewisse Kunstgriffe, die auf die ursprüngliche oder korrigierte Methodik zurückzuführen sind, zu begr ...[+++]


Om deze doelstelling te bereiken heeft de EU een gemeenschappelijk kader voor betalingsdiensten ingesteld, dat de nationale regelgeving van EU-landen vervangt.

Um dies zu erreichen, hat die EU einen gemeinsamen Rahmen für Zahlungsdienste eingerichtet, der die nationalen Rechtsvorschriften der EU-Länder ersetzt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het meerjarig financieel kader voor 2007-2013, dat het communautaire Interreg-initiatief vervangt, is de doelstelling "territoriale samenwerking" tot een van de drie pijlers van het cohesiebeleid van de Europese Unie gemaakt.

Im Finanzrahmen 2007–2013 bildet das Ziel „Territoriale Zusammenarbeit“ in Nachfolge der Gemeinschaftsinitiative Interreg einen der drei Pfeiler der Kohäsionspolitik der Europäischen Union.


Om de doelstelling vastgelegd in artikel 3 te halen, kunnen de lidstaten beperkingen stellen aan het gebruik of de lozing van stoffen die verder gaan dan is vastgelegd in Richtlijn 91/414/EEG en in Verordening (EG) nr/.van het Europees Parlement en de Raad betreffende het op de markt brengen van gewasbeschermingsmiddelen die deze vervangt, of andere communautaire wetgeving.

Um das in Artikel 3 genannte Ziel zu erreichen, können die Mitgliedstaaten für den Gebrauch oder die Einleitung von Stoffen Begrenzungen festsetzen, die rigoroser sind als jene, die in der Richtlinie 91/414/EWG und der Verordnung Nr/./EG des Europäischen Parlaments und des Rates über das Inverkehrbringen von Pflanzenschutzmitteln*, die diese ersetzt, oder in anderen Gemeinschaftsrechtsvorschriften festgelegt sind.


Om de doelstelling vastgelegd in artikel 2 te halen, kunnen de lidstaten beperkingen stellen aan het gebruik of de lozing van stoffen die verder gaan dan is vastgelegd in Richtlijn 91/414/EEG en in Verordening (EG) nr/.van het Europees Parlement en de Raad betreffende het op de markt brengen van gewasbeschermingsmiddelen die deze vervangt, of andere communautaire wetgeving.

Um das in Artikel 2 genannte Ziel zu erreichen, können die Mitgliedstaaten für den Gebrauch oder die Ableitungen von Stoffen Begrenzungen festsetzen, die anspruchsvoller sind als jene der Richtlinie 91/414/EWG und der Verordnung (EG) Nr., [über das Inverkehrbringen von Pflanzenschutzmitteln] oder anderer Gemeinschaftsrechtsvorschriften.


Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat deze verordening niet verder dan nodig is om deze doelstelling te verwezenlijken; en beperkt zij met name de ingrepen in het nationale procesrecht tot een minimum aangezien zij de nationale vereenvoudigde procedures niet vervangt maar daaraan een extra mogelijkheid toevoegt.

Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Verhältnismäßigkeitsprinzip geht die vorliegende Verordnung nicht über das für die Erreichung dieser Ziele erforderliche Maß hinaus, da sie die Eingriffe in das nationale Prozessrecht insofern auf ein Minimum beschränkt, als sie nicht an die Stelle nationaler vereinfachter Verfahren tritt, sondern diese um eine zusätzliche Alternative erweitert.


F. overwegende dat het beleid van gender mainstreaming als onderdeel van een tweeledige benadering voor het verwezenlijken van de doelstelling van gelijkheid van vrouwen en mannen specifieke beleidsmaatregelen inzake gelijkheid en positieve acties aanvult en niet vervangt,

F. in der Erwägung, dass die Politik des Gender Mainstreaming Gleichstellungspolitiken durch positive Aktionen ergänzt und nicht ersetzt, als Teil eines doppelten Ansatzes zur Verwirklichung des Ziels der Gleichstellung,


Het basisdocument met de algemene bepalingen kent een totaalbedrag van 62,99 miljard euro toe aan het Cohesiefonds, d.w.z. 23,86 % van de 264 miljard euro die bestemd is voor de doelstelling "convergentie", die de vroegere doelstelling 1 vervangt.

Das Basisdokument mit den allgemeinen Bestimmungen sieht eine Ausstattung des Kohäsionsfonds mit insgesamt 62,99 Mrd. EUR vor. Dies entspricht 23,86 % der 264 Mrd. EUR, die für das Ziel „Konvergenz" bestimmt sind, das das ehemalige Ziel 1 ersetzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doelstelling 1 vervangt' ->

Date index: 2024-10-04
w