Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doelstelling 1-status zouden » (Néerlandais → Allemand) :

In de eerste plaats bestond er brede overeenstemming over dat billijke regelingen moeten worden getroffen voor de regio's van de huidige lidstaten die nu voor doelstelling 1-steun in aanmerking komen en die, hoewel zij het proces van economische convergentie niet hebben voltooid, hun doelstelling 1-status zouden kunnen kwijtraken gewoonweg als gevolg van de daling van het gemiddelde BBP per inwoner in een uitgebreide Unie (het statistische effect).

Erstens wurde eine breite Einigung darüber erzielt, dass eine gerechte Regelung für die Regionen der derzeitigen Mitgliedstaaten gefunden werden muss, die heute unter Ziel 1 fallen und die, obwohl sie den Prozess der wirtschaftlichen Konvergenz noch nicht vollendet haben, ihren Förderfähigkeitsstatus nur deshalb verlieren könnten, weil das durchschnittliche Pro-Kopf-BIP in einer erweiterten Union niedriger wäre (statistischer Effekt).


Gegadigden voor deze status zouden kunnen worden onderworpen aan een controle vooraf, en de criteria zouden zo worden vastgesteld dat deze de lichtere controles aan de grenzen compenseren.

Wer einen solchen Status beantragt, könnte einer Vorabprüfung unterzogen werden, deren Anforderungen so zu definieren wären, dass die abgeschwächten Kontrollen an den Grenzen kompensiert werden.


De gemeenschappelijke procedure en de uniforme status zouden tot gevolg kunnen hebben dat de bevoegdheden op het gebied van buitenlands beleid van de Gemeenschap verder worden ontwikkeld.

Das gemeinsame Verfahren und der einheitliche Status könnten eine stärkere Entwicklung der Außenkompetenz der Gemeinschaft in diesem Bereich nach sich ziehen.


Deze berekening is gemaakt op basis van de veronderstelling dat ten minste 20% van alle personen aan wie een meervoudig visum wordt afgegeven (jaarlijks ongeveer 10 miljoen personen) de RTP‑status zouden aanvragen, en dat nog eens evenveel personen die geen visum nodig hebben, ook de RTP‑status zouden aanvragen.

Bei dieser Schätzung wurde davon ausgegangen, dass mindestens 20 % aller Personen, denen ein Mehrfachvisum ausgestellt wird (jährlich rund 10 Millionen), sowie ebenso viele Personen, die kein Visum benötigen, den Status eines eingetragenen Reisenden beantragen würden.


De EU dringt er bij Israël op aan de verbintenissen uit hoofde van de routekaart na te komen en activiteiten waarmee vooruit zou kunnen worden gelopen op een akkoord over een definitieve status van Jeruzalem, of die de vorderingen bij het nastreven van deze doelstelling zouden kunnen ondermijnen, te vermijden.

Die EU fordert Israel nachdrücklich auf, seinen Verpflichtungen aus dem Friedensfahrplan nachzukommen und Handlungen zu vermeiden, die einer Vereinbarung über den endgültigen Status von Jerusalem vorgreifen oder Fortschritte auf dem Weg zu diesem Ziel beeinträchtigen könnten.


Terwijl in het algemeen niet wordt betwist dat een concentratie van steun voor de regio's in de kandidaat-lidstaten noodzakelijk is, dient ervoor te worden gezorgd dat de doelstelling 1-regio's in de huidige 15 lidstaten - die anders hun prioritaire status zouden kwijtraken doordat hun relatieve welvaart in een grotere EU toeneemt - niet worden getroffen door een volledige stopzetting van de steun, vooral niet wanneer dat te wijten is aan het statistische effect van de uitbreiding.

Auch wenn allgemein anerkannt wird, dass die Regionen in den Bewerberländern vorrangig gefördert werden müssen, sollten die Ziel 1-Regionen der derzeitigen 15 Mitgliedstaaten - die aufgrund ihres relativ höheren Wohlstands in einer erweiterten Union andernfalls ihre Förderfähigkeit verlieren würden - nicht von jeglicher Förderung von einem Tag auf den anderen ausgeschlossen werden, insbesondere, wenn dies auf den statistischen Effekt der Erweiterung zurückzuführen ist.


Aangezien de meeste grensregio's van de nieuwe lidstaten de Doelstelling 1-status zullen bezitten, moet dit leiden tot aanzienlijke mogelijkheden om de grensoverschrijdende samenwerking met voormalige EU-grensregio's die met betrekking tot de Doelstelling 1-status ervaring bezitten, uit te breiden.

Da die meisten neuen Mitgliedstaaten Ziel-1-Status haben werden, sollte ein beträchtlicher Spielraum für die Förderung der grenzübergreifenden Zusammenarbeit mit ehemaligen EU-Grenzregionen bestehen, die über Erfahrungen mit dem Ziel-1-Status verfügen.


Wat de betalingstermijnen betreft: - is de Ronde Tafel van oordeel dat de Lid-Staten wetgevende maatregelen zouden moeten goedkeuren ten einde de naleving van de overeengekomen termijnen aan te moedigen; - zouden de Lid-Staten bovendien de financiële instrumenten moeten bevorderen die het mogelijk maken voor dit probleem een oplossing te vinden - bij voorbeeld factoring en kredietverzekering - door de kosten van deze diensten voor het MKB te verminderen; - zou de Europese Unie tot het bereiken van deze doelstelling kunnen bijdragen do ...[+++]

Zahlungsfristen: - Die Gesprächsrunde ist der Auffassung, daß die Mitgliedstaaten gesetzgeberische Maßnahmen zur Einhaltung vereinbarter Zahlungsfristen vorsehen sollten; - die Mitgliedstaaten sollten ferner Finanzierungsinstrumente wie das Factoring und die Kreditversicherung fördern, durch die dieses Problem durch Senkung der Kosten derartiger Dienstleistungen für die KMU beseitigt werden kann; - ferner könnte die Europäische Union im Hinblick auf die Verwirklichung dieses Ziels tätig werden, indem sie den Mitgliedstaaten die Möglichkeit bietet, einen Teil der Kosten dieser Dienstleistungen über die Gemeinschaftsinitiative zugunsten ...[+++]


Wat betreft de toekenning van directe steun aan landbouwers die voldoen aan strenge normen inzake cross-compliance, voedselveiligheid, dierenwelzijn en bevordering van de voedselkwaliteit, merkten sommige delegaties op dat deze nieuwe maatregelen vooral gericht zouden zijn op begunstigde landbouwbedrijven, en bedrijven die niet in gebieden van doelstelling 1 liggen de facto zouden uitsluiten.

Zur Gewährung einer direkten Unterstützung für Landwirte, die strenge Anforderungen in Bezug auf Umweltschutzkriterien, Lebensmittelsicherheit und Tierschutz und zur Förderung der Lebensmittelqualität erfüllen, verwiesen einige Delegationen darauf, dass diese neuen Maßnahmen vorrangig auf Landwirtschaft betreibende Leistungsempfänger abgestellt wären und dabei Betriebe in den Ziel-1-Gebieten de facto ausgeschlossen wären.


Met de extra steun wordt de intensiteit overschreden die de Commissie normaliter aanvaardbaar acht voor investeringen buiten de regio's van doelstelling 1, maar de Commissie heeft er bij haar besluit van vandaag rekening mee gehouden dat de nieuwe Länder per 1 januari 1994 de status van regio van doelstelling 1 krijgen.

Mit ihrem Beschluß hat die Kommission der Tatsache Rechnung getragen, daß die Beihilfe zwar die möglicherweise von der Kommission für Investitionen außerhalb von Ziel-1-Gebieten zugrunde gelegte Intensität überschreitet, die neuen Länder ab dem 1. Januar 1994 aber den Status von Ziel-1-Gebieten haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doelstelling 1-status zouden' ->

Date index: 2024-01-22
w