Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daad van louter vermogen
Doel
Doelstelling
Doelstelling inzake duurzame ontwikkeling
Doelstelling van de opdracht
Doelstelling voor duurzame ontwikkeling
Duurzame-ontwikkelingsdoelstelling
Ethische doelstelling
Louter doorgifte
Mere conduit
Onder doelstelling x vallende regio
Operationele doelstelling
Regio van doelstelling x
SDG
Sociale doelstelling
Voor doelstelling x in aanmerking komende regio

Vertaling van "doelstelling er louter " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
onder doelstelling x vallende regio | regio van doelstelling x | voor doelstelling x in aanmerking komende regio

Ziel x-Region, Region des Ziels Nr. x


doelstelling inzake duurzame ontwikkeling | doelstelling voor duurzame ontwikkeling | duurzame-ontwikkelingsdoelstelling | SDG [Abbr.]

Ziel für nachhaltige Entwicklung


daad van louter vermogen

Tat aus rein eigentumsgebundenem Handlungsvermögen




operationele doelstelling (nom féminin)

operatives Ziel (nom neutre)


doelstelling van de opdracht (nom féminin)

Ziel der Prüfung (nom neutre)




doel (nom neutre) | doelstelling (nom féminin)

Vorgabe (nom féminin) | Ziel (nom neutre) | Zielsetzung (nom féminin)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien bestond de in het bedrijfsplan vermelde doelstelling er louter in een einde te maken aan de verliezen van de onderneming en haar aanwezigheid op de markt verder uit te breiden, zonder rekening te houden met eventuele toekomstige winsten.

Das genannte Ziel des Plans war darauf beschränkt, dass das Unternehmen aufhört, Verluste zu generieren und seine Marktpräsenz weiter ausbaut, ohne dass zukünftige Gewinne vorhergesehen waren.


De verplichting om, wanneer de verwerende partij geen memorie van antwoord indient, binnen de termijn een toelichtende memorie in te dienen, waarvan de inhoud zich kan beperken tot de loutere bevestiging dat de verzoekende partij in haar vordering volhardt, is een vormvoorschrift dat, ten aanzien van de nagestreefde doelstelling, geen onevenredige last teweegbrengt.

Die Verpflichtung, in dem Fall, dass die beklagte Partei keinen Erwiderungsschriftsatz einreicht, fristgerecht einen Erläuterungsschriftsatz einzureichen, dessen Inhalt sich auf die bloße Bestätigung beschränken kann, dass die klagende Partei ihren Antrag aufrechterhält, ist eine Formvorschrift, die hinsichtlich der angestrebten Zielsetzung keine unverhältnismäßige Belastung mit sich bringt.


De aldus nagestreefde doelstelling hangt nauw samen met de in B.12.2 vermelde doelstelling om verzoekschriften tegen te gaan die om louter dilatoire redenen worden ingediend en met de meer algemene doelstelling om het recht op een collectieve schuldenregeling te kunnen blijven waarborgen voor de schuldenaars die te goeder trouw meewerken aan de procedure betreffende de collectieve schuldenregeling.

Das somit angestrebte Ziel hängt eng zusammen mit dem in B.12.2 angeführten Ziel, Anträge zu bekämpfen, die aus rein dilatorischen Gründen eingereicht werden, und mit dem allgemeineren Ziel, das Recht auf eine kollektive Schuldenregelung weiterhin gewährleisten zu können für die Schuldner, die im guten Glauben an dem Verfahren der kollektiven Schuldenregelung mitarbeiten.


Rekening houdend met de doelstelling van de in het geding zijnde bepaling, die erin bestaat vaak zeer kapitaalkrachtige en vrijwel onzichtbaar in de samenleving verweven criminele organisaties te bestrijden, kunnen de voormelde elementen redelijkerwijze verantwoorden dat, in tegenstelling tot de loutere betrokkenheid bij bendevorming, de enkele betrokkenheid, wetens en willens, bij een criminele organisatie strafbaar wordt gesteld ...[+++]

Unter Berücksichtigung der Zielsetzung der fraglichen Bestimmung, die darin besteht, oft sehr kapitalkräftige und nahezu unsichtbar in der Gesellschaft verwobene kriminelle Organisationen zu bekämpfen, können die vorerwähnten Elemente es vernünftigerweise rechtfertigen, dass im Gegensatz zur bloßen Beteiligung an der Bandenbildung die bloße Beteiligung, wissentlich und willentlich, an einer kriminellen Organisation strafbar gemacht wird, wenn diese Organisation Einschüchterung, Drohung, Gewalt ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel er geen absolute zekerheid bestaat, is de doelstelling van louter een halvering van het aantal verkeersdoden – hoe ambitieus dit voor de genoemde periode ook mag zijn – vanuit ethisch oogpunt twijfelachtig.

Obwohl es keine absolute Sicherheit gibt, ist das Ziel einer bloßen Halbierung der Anzahl der Verkehrstoten – so ehrgeizig es für den genannten Zeitraum auch sein mag – aus ethischer Sicht fragwürdig.


Met name het louter en alleen specificeren van een aantal toe te passen beoordelingscriteria (Am. 41, 44, 47) kan niet beschouwd worden als het toevoegen van een doelstelling voor het gezondheidsbeleid.

Insbesondere konnte die bloße Spezifizierung einiger anwendbarer Bewertungskriterien (AM 41, 44, 47) nicht so verstanden werden, dass ein Ziel der Gesundheitspolitik hinzugefügt wurde.


Verder mag de definitie van officiële ontwikkelingshulp niet worden verruimd om de doelstelling van 0,7% te halen. Dit zou een louter statistische exercitie zijn waarmee geen "nieuwe" middelen voor ontwikkelingshulp worden vrijgemaakt.

Auch sollte die Definition der ODA nicht ausgeweitet werden, nur um das 0,7 % -Ziel zu erreichen. Dies wäre lediglich eine statistische Übung und würde nicht zur Mobilisierung „neuer“ Mittel für die Entwicklungshilfe beitragen.


61. verzoekt de lidstaten dringend om de kinderarmoede in 2012 met 50% te hebben teruggedrongen, te meten aan de hand van indicatoren die niet louter economisch zijn, als een eerste inzet in de richting van de uitbanning van armoede onder kinderen in de Unie, en toereikende middelen toe te kennen om deze doelstelling te bereiken; is van oordeel dat in de indicatoren waarmee de terugdringing van kinderarmoede wordt vastgesteld, in het bijzonder rekening dient te worden gehouden met kinderen uit gezinnen die in extreme armoede leven;

61. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, als erste Verpflichtung im Hinblick auf die Beseitigung der Kinderarmut in der Union die Kinderarmut bis 2012 um 50 % zu verringern, wobei eine solche Verringerung anhand von nicht nur ökonomischen Indikatoren gemessen werden sollte, und ausreichende Mittel zur Erreichung dieses Ziels bereitzustellen; ist der Auffassung, dass die Indikatoren zur Messung dieser Verringerung die Kinder aus in extremer Armut lebenden Familien besonders berücksichtigen müssen;


61. verzoekt de lidstaten dringend om de kinderarmoede in 2012 met 50 procent te hebben teruggedrongen, te meten aan de hand van indicatoren die niet louter economisch zijn, als een eerste inzet in de richting van de uitbanning van armoede onder kinderen in de Unie, en toereikende middelen toe te kennen om deze doelstelling te bereiken; is van oordeel dat in de indicatoren waarmee de terugdringing van kinderarmoede wordt vastgesteld, in het bijzonder rekening dient te worden gehouden met kinderen uit gezinnen die in extreme armoede l ...[+++]

61. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, als erste Verpflichtung im Hinblick auf die Beseitigung der Kinderarmut in der Union die Kinderarmut bis 2012 um 50 % zu verringern, wobei eine solche Verringerung anhand von nicht nur ökonomischen Indikatoren gemessen werden sollte, und ausreichende Mittel zur Erreichung dieses Ziels bereitzustellen; ist der Auffassung, dass die Indikatoren zur Messung dieser Verringerung die Kinder aus in extremer Armut lebenden Familien besonders berücksichtigen müssen;


(7) Overwegende dat bij deze richtlijn, overeenkomstig de doelstelling daarvan, geen louter interne situaties worden geregeld; dat daarin slechts aan de nationale beroepsregels wordt geraakt voorzover dat voor het daadwerkelijk bereiken van deze doelstelling noodzakelijk is; dat daarin met name nationale regelgeving waarin de toegang tot het beroep van advocaat en de uitoefening daarvan onder de beroepstitel van de lidstaat van ontvangst is geregeld, onverlet wordt gelaten;

(7) Diese Richtlinie sieht entsprechend ihrer Zielsetzung davon ab, rein innerstaatliche Situationen zu regeln, und berührt die nationalen Berufsregeln nur insoweit, als dies notwendig ist, damit sie ihren Zweck tatsächlich erreichen kann. Insbesondere berührt diese Richtlinie nicht die nationalen Regelungen für den Zugang zum Rechtsanwaltsberuf und für die Ausübung dieses Berufs unter der Berufsbezeichnung des Aufnahmestaats.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doelstelling er louter' ->

Date index: 2021-09-12
w