Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collectieve-vermogensdoelstelling
DVV
Doelstelling inzake collectieve vermogens
Doelstelling inzake duurzame ontwikkeling
Doelstelling inzake voedselveiligheid
Doelstelling voor duurzame ontwikkeling
Duurzame-ontwikkelingsdoelstelling
SDG

Vertaling van "doelstelling inzake culturele " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
doelstelling inzake duurzame ontwikkeling | doelstelling voor duurzame ontwikkeling | duurzame-ontwikkelingsdoelstelling | SDG [Abbr.]

Ziel für nachhaltige Entwicklung


collectieve-vermogensdoelstelling | doelstelling inzake collectieve vermogens

Ziele im Bereich kollektive Fähigkeiten


doelstelling inzake voedselveiligheid | DVV [Abbr.]

Ziel der Lebensmittelsicherheit


Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten

Internationaler Pakt über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Europese Unie staat open voor handel en samenwerking op het terrein van de audiovisuele diensten, aangezien de bevordering van de uitwisseling van deze diensten een onmisbaar element van haar doelstelling inzake culturele verscheidenheid vormt.

Die Europäische Union ist offen für Handel und Kooperation im Bereich der audiovisuellen Dienstleistungen. In der Tat stellt die Förderung des Austauschs dieser Dienstleistungen eine unverzichtbare Komponente ihrer Ziele für kulturelle Vielfalt dar.


Tot de doelstellingen die de instellingen voor hoger onderwijs in de Franse Gemeenschap moeten nastreven, behoren onder meer de doelstelling « studenten [te] begeleiden in hun rol als verantwoordelijke burgers, die kunnen bijdragen tot de ontwikkeling van een democratische, pluralistische en solidaire maatschappij », de doelstelling « de zelfstandigheid en de ontplooiing van studenten [te] bevorderen, inzonderheid door [...] hun verantwoordelijkheidszin en hun individuele en collectieve plichtsbesef te ontwikkelen » en de doelstelling een « opleiding op het hoogste niveau [te] verstrekken, om studenten de mogelijkheid te verschaffen om een actieve rol in het ...[+++]

Zu den Zielen, die die Hochschuleinrichtungen in der Französischen Gemeinschaft verfolgen müssen, gehören unter anderem dasjenige, « die Studierenden in ihrer Rolle als verantwortungsbewusste Bürger zu begleiten, die fähig sind, zur Entwicklung einer demokratischen, pluralistischen und solidarischen Gesellschaft beizutragen », dasjenige, « die Selbstständigkeit und die Entfaltung der Studierenden zu fördern, insbesondere indem sie ihr Bewusstsein für die Verantwortung und die Pflichten des Einzelnen und der Allgemeinheit entwickeln », und dasjenige, eine « Ausbildung von höchstem Niveau zu erteilen, um es den Studierenden zu ermöglichen, eine aktive Rolle im beruflichen, sozialen, wirtschaftlichen und ...[+++]


koppeling van programma's voor de uitbreiding van het socialewoningbestand aan beleid inzake andere essentiële openbare diensten en diensten van algemeen belang, zoals de bouw van openbare sociale, gezondheids-, culturele en sportfaciliteiten (als onderdeel van een geïntegreerde lokale strategie) en beleid om ongebreidelde stadsuitbreiding tegen te gaan (overeenkomstig de richtsnoeren van de Commissie voor de doelstelling dat tegen 2050 geen ...[+++]

Verknüpfung der Programme zur Erweiterung des Bestands an Sozialwohnungen mit einer Politik des Zugangs zu anderen wichtigen öffentlichen Dienstleistungen im Rahmen einer integrierten Sozialpolitik, beispielsweise im Rahmen des Baus von Einrichtungen für öffentliche Sozial- und Gesundheitsdienste, Kultur- und Sporteinrichtungen (als Teil einer integrierten Strategie auf lokaler Ebene), und zur Eindämmung des Städtewachstums im Einklang mit den Leitlinien der Kommission zur Erreichung des Ziels eines Netto-Null-Flächenverbrauchs, das bis 2050 erreicht werden soll;


– koppeling van programma's voor de uitbreiding van het socialewoningbestand aan beleid inzake andere essentiële openbare diensten en diensten van algemeen belang, zoals de bouw van openbare sociale, gezondheids-, culturele en sportfaciliteiten (als onderdeel van een geïntegreerde lokale strategie) en beleid om ongebreidelde stadsuitbreiding tegen te gaan (overeenkomstig de richtsnoeren van de Commissie voor de doelstelling dat tegen 2050 geen ...[+++]

– Verknüpfung der Programme zur Erweiterung des Bestands an Sozialwohnungen mit einer Politik des Zugangs zu anderen wichtigen öffentlichen Dienstleistungen im Rahmen einer integrierten Sozialpolitik, beispielsweise im Rahmen des Baus von Einrichtungen für öffentliche Sozial- und Gesundheitsdienste, Kultur- und Sporteinrichtungen (als Teil einer integrierten Strategie auf lokaler Ebene), und zur Eindämmung des Städtewachstums im Einklang mit den Leitlinien der Kommission zur Erreichung des Ziels eines Netto-Null-Flächenverbrauchs, das bis 2050 erreicht werden soll;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze doelstelling ligt tevens ten grondslag aan de activiteiten van de Organisatie van de Verenigde Naties voor onderwijs, wetenschap en cultuur (UNESCO), met inbegrip van haar werkzaamheden op wetgevingsgebied, niet in de laatste plaats in het kader van de onlangs aangenomen Conventie inzake culturele verscheidenheid die thans door de Gemeenschap en de lidstaten geratificeerd wordt.

Sie bilden auch die Grundlage für die Tätigkeit der Organisation der Vereinten Nationen für Erziehung, Wissenschaft und Kultur (UNESCO), einschließlich ihrer normativen Arbeit, speziell im Rahmen der erst kürzlich verabschiedeten Konvention zur kulturellen Vielfalt. Die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten befinden sich zurzeit im Prozess der Ratifizierung dieses Übereinkommens.


Deze doelstelling ligt tevens ten grondslag aan de activiteiten van de Organisatie van de Verenigde Naties voor onderwijs, wetenschap en cultuur (UNESCO), met inbegrip van haar werkzaamheden op wetgevingsgebied, niet in de laatste plaats in het kader van de onlangs aangenomen Conventie inzake culturele verscheidenheid die thans door de Gemeenschap en de lidstaten geratificeerd wordt.

Sie bilden auch die Grundlage für die Tätigkeit der Organisation der Vereinten Nationen für Erziehung, Wissenschaft und Kultur (UNESCO), einschließlich ihrer normativen Arbeit, speziell im Rahmen der erst kürzlich verabschiedeten Konvention zur kulturellen Vielfalt. Die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten befinden sich zurzeit im Prozess der Ratifizierung dieses Übereinkommens.


Uit wat voorafgaat volgt dat de bestreden bepaling geen maatregel is die afbreuk doet aan de doelstelling van de geleidelijke invoering van de kosteloosheid, zodat zij niet onbestaanbaar is met artikel 24, § 3, eerste lid, eerste zin, van de Grondwet, in samenhang gelezen met de artikelen 2.1 en 13.2, c), van het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten.

Aus dem Vorstehenden ergibt sich, dass die angefochtene Bestimmung keine Massnahme ist, die das Ziel der allmählichen Einführung der Unentgeltlichkeit beeinträchtigt, so dass sie nicht mit Artikel 24 § 3 Absatz 1 erster Satz der Verfassung in Verbindung mit den Artikeln 2 Absatz 1 und 13 Absatz 2 Buchstabe c) des Internationalen Paktes über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte unvereinbar ist.


De Europese Unie staat open voor handel en samenwerking op het terrein van de audiovisuele diensten, aangezien de bevordering van de uitwisseling van deze diensten een onmisbaar element van haar doelstelling inzake culturele verscheidenheid vormt.

Die Europäische Union ist offen für Handel und Kooperation im Bereich der audiovisuellen Dienstleistungen. In der Tat stellt die Förderung des Austauschs dieser Dienstleistungen eine unverzichtbare Komponente ihrer Ziele für kulturelle Vielfalt dar.


Uit wat voorafgaat volgt dat de bestreden bepaling niet kan worden beschouwd als een maatregel die afbreuk doet aan de doelstelling van de geleidelijke invoering van de kosteloosheid, zodat zij niet onbestaanbaar is met artikel 24, § 3, eerste lid, eerste zin, van de Grondwet, in samenhang gelezen met de artikelen 2.1 en 13.2, c), van het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten.

Aus den vorstehenden Erwägungen ergibt sich, dass die angefochtene Bestimmung nicht als eine Massnahme angesehen werden kann, die das Ziel der allmählichen Einführung der Unentgeltlichkeit beeinträchtigt, so dass sie nicht mit Artikel 24 § 3 Absatz 1 erster Satz der Verfassung in Verbindung mit den Artikeln 2 Absatz 1 und 13 Absatz 2 Buchstabe c) des Internationalen Paktes über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte unvereinbar ist.


De Commissie heeft naar mijn idee terecht opgemerkt dat de doelstelling van een "nul-immigratie"-beleid, waarvan in eerdere communautaire discussies sprake was, nooit een realistische doelstelling is geweest. In plaats daarvan heeft de Commissie geprobeerd om voor de bescherming van de rechten van onderdanen uit derde landen realistische voorstellen te doen die in overeenstemming zijn met de talrijke door lidstaten ondertekende internationale verdragen, zoals de Universele Verklaring van de rechten van de mens en de internationale overeenkomsten van 1966 inzake burgerrec ...[+++]

Ich denke, von seiten der Kommission wurde zu Recht darauf hingewiesen, dass das Ziel, die Einwanderung ganz zu stoppen, das im Mittelpunkt früherer Diskussionen der Gemeinschaft stand, völlig unrealistisch ist. Die Kommission hat stattdessen versucht, realistische Vorschläge zum Schutz der Rechte von Drittstaatsangehörigen vorzulegen, die im Einklang mit den vielen von den Mitgliedstaaten unterzeichneten internationalen Vereinbarungen stehen, wie zum Beispiel mit der Allgemeinen Menschenrechtserklärung und den internationalen Übereinkommen von 1996 über die zivilen, politischen, wirtschaftlichen und sozialen Rechte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doelstelling inzake culturele' ->

Date index: 2024-11-29
w