Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Doel
Doelstelling
Doelstelling
Doelstelling inzake duurzame ontwikkeling
Doelstelling van de opdracht
Doelstelling voor duurzame ontwikkeling
Duurzame-ontwikkelingsdoelstelling
Eindtermen
Onder doelstelling x vallende regio
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Regio van doelstelling x
SDG
Sociale doelstelling
Voor doelstelling x in aanmerking komende regio

Traduction de «doelstelling is moeten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onder doelstelling x vallende regio | regio van doelstelling x | voor doelstelling x in aanmerking komende regio

Ziel x-Region, Region des Ziels Nr. x


doelstelling inzake duurzame ontwikkeling | doelstelling voor duurzame ontwikkeling | duurzame-ontwikkelingsdoelstelling | SDG [Abbr.]

Ziel für nachhaltige Entwicklung


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


doelstelling van de opdracht (nom féminin)

Ziel der Prüfung (nom neutre)


doel (nom neutre) | doelstelling (nom féminin)

Vorgabe (nom féminin) | Ziel (nom neutre) | Zielsetzung (nom féminin)




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. benadrukt echter dat bij de handel in industriële producten moet worden gestreefd naar volledige wederzijdse afschaffing van de tarieven, waarbij een zekere asymmetrie moet worden geëerbiedigd met inbegrip van passende overgangsperioden voor de tenuitvoerlegging, en dat mogelijke uitzonderingen op deze doelstelling beperkt moeten blijven en moeten worden getoetst; is van mening dat de afschaffing van tarieven sectoren moet omvatten die voor beide partijen van belang zijn;

6. betont jedoch, dass das Ziel beim gewerblichen Handel darin bestehen sollte, die Zölle für beide Seiten vollständig abzuschaffen und dabei ein gewisses Maß an Asymmetrie zu wahren, wozu auch angemessene Übergangsfristen bei der Umsetzung gehören, und dass jede mögliche Abweichung von diesem Ziel begrenzt sein und überprüft werden sollte; vertritt die Auffassung, dass die Abschaffung der Zölle Sektoren umfassen sollte, die für beide Seiten von Bedeutung sind;


5. benadrukt echter dat bij de handel in industriële producten moet worden gestreefd naar volledige wederzijdse afschaffing van de tarieven, waarbij een zekere asymmetrie moet worden geëerbiedigd met inbegrip van passende overgangsperioden voor de tenuitvoerlegging, en dat mogelijke uitzonderingen op deze doelstelling beperkt moeten blijven en moeten worden getoetst; is van mening dat de afschaffing van tarieven sectoren moet omvatten die voor beide partijen van belang zijn;

5. betont jedoch, dass das Ziel beim gewerblichen Handel darin bestehen sollte, die Zölle für beide Seiten vollständig abzuschaffen und dabei ein gewisses Maß an Asymmetrie zu wahren, wozu auch angemessene Übergangsfristen bei der Umsetzung gehören, und dass jede mögliche Abweichung von diesem Ziel begrenzt sein und überprüft werden sollte; vertritt die Auffassung, dass die Abschaffung der Zölle Sektoren umfassen sollte, die für beide Seiten von Bedeutung sind;


Bij de toepassing van de betrokken bepaling van nationaal recht moeten die instanties dus objectieve en transparante criteria kunnen afleiden om na te gaan of de vernieuwing van dergelijke overeenkomsten beantwoordt aan een werkelijke behoefte, geschikt is om de nagestreefde doelstelling te bereiken, en daartoe noodzakelijk is (zie arrest Kücük, reeds aangehaald, punt 34).

Bei der Anwendung der betreffenden nationalen Rechtsvorschrift müssen diese Stellen deshalb in der Lage sein, objektive und transparente Kriterien für die Prüfung herauszuarbeiten, ob die Verlängerung derartiger Verträge tatsächlich einem echten Bedarf entspricht und ob sie zur Erreichung des verfolgten Ziels geeignet und erforderlich ist (vgl. Urteil Kücük, Rn. 34).


In dat verband blijkt uit de rechtspraak van het Hof van Justitie dat de begrippen « arbeidstijd » en « rusttijd » begrippen van Unierecht zijn die volgens objectieve kenmerken moeten worden omschreven op basis van het stelsel en de doelstelling van die richtlijn, die beoogt minimumvoorschriften vast te stellen om de levens- en arbeidsomstandigheden van de werknemers te verbeteren.

Aus der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs ergibt sich insoweit, dass die Begriffe « Arbeitszeit » und « Ruhezeit » unionsrechtliche Begriffe darstellen, die anhand objektiver Merkmale unter Berücksichtigung des Regelungszusammenhangs und des Zwecks der Richtlinie zu bestimmen sind, der darin besteht, Mindestvorschriften zur Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen der Arbeitnehmer aufzustellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om een regionaal cohesiebeleid te kunnen voeren dat relevant is voor de doelstelling van duurzame ontwikkeling van de regio’s – die, ik wil dit onderstrepen, onze gemeenschappelijke doelstelling is –, moeten wij aan de indicator bruto binnenlands product andere meetinstrumenten toevoegen, met name op sociaal en milieugebied.

Um regionale Kohäsionspolitik zu verfolgen, die relevant für das Ziel der nachhaltigen Entwicklung der Regionen ist – was, das möchte ich hervorheben, unser gemeinsames Ziel ist –, muss der Index des Bruttoninlandsprodukts durch andere Messinstrumente, insbesondere in sozialen und ökologischen Feldern, ergänzt werden.


Om een regionaal cohesiebeleid te kunnen voeren dat relevant is voor de doelstelling van duurzame ontwikkeling van de regio’s – die, ik wil dit onderstrepen, onze gemeenschappelijke doelstelling is –, moeten wij aan de indicator bruto binnenlands product andere meetinstrumenten toevoegen, met name op sociaal en milieugebied.

Um regionale Kohäsionspolitik zu verfolgen, die relevant für das Ziel der nachhaltigen Entwicklung der Regionen ist – was, das möchte ich hervorheben, unser gemeinsames Ziel ist –, muss der Index des Bruttoninlandsprodukts durch andere Messinstrumente, insbesondere in sozialen und ökologischen Feldern, ergänzt werden.


4. BEKLEMTOONT dat de Europese Gemeenschap en de lidstaten als algemene doelstelling ernaar moeten streven dat de tijdens de COP 2 genomen besluiten een daadwerkelijke uitvoering en verdere uitwerking van het verdrag mogelijk maken en consistent zijn met de doelstellingen en de wetgeving van de Gemeenschap op het gebied van milieu- en ontwikkelingsbeleid;

4. BETONT, dass das allgemeine Ziel der Europäischen Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten darin bestehen sollte, sicherzustellen, dass die auf der COP 2 gefassten Beschlüsse eine wirksame Umsetzung und die Weiterentwicklung des Übereinkommens ermöglichen und dass sie im Einklang mit den umwelt- und entwicklungspolitischen Zielen und Rechtsvorschriften der Gemeinschaft stehen;


Onze primaire doelstelling zou moeten zijn om meer middelen voor ontwikkelingsdoeleinden vrij te maken en deze effectiever te gebruiken, en niet zozeer om te trachten nieuwe grondbeginselen vast te stellen voor de mondiale financierings- en handelssystemen.

Unser Hauptziel sollte die Förderung der Mobilisierung und des effizienten Einsatzes der Ressourcen für Entwicklungszwecke und nicht der Versuch einer Neudefinierung der grundlegenden Prinzipien der globalen Finanz- und Handelssysteme sein.


Er is waarschijnlijk nog iets anders waar mijnheer MacCormick op heeft gewezen en waar we ons op moeten bezinnen. Voor zowel doelstelling 1 als doelstelling 2 moeten we, en kunnen we ook alleen maar, op nationaal niveau controleren of dit additionaliteitsbeginsel wordt gerealiseerd.

Daneben ist wohl noch ein weiterer Aspekt, auf den Herr MacCormick hingewiesen hat, veränderungswürdig: Bei Ziel-1- und Ziel-2-Gebieten sind wir gehalten, die Einhaltung des Grundsatzes der Zusätzlichkeit zu prüfen, was wir lediglich auf nationaler Ebene können. Und genau hier liegt das Problem.


Deze doelstelling zou moeten worden bereikt door regelmatige bijeenkomsten van het Raadgevend Comité coördinatie fraudebestrijding (COCOLAF) dat, dankzij zijn rol van adviseur van de Commissie, de kern van een echt partnerschap tussen de lidstaten en de Commissie zou vormen.

Dieses Ziel sollte durch regelmäßige Sitzungen des Beratenden Ausschusses für die Koordinierung der Betrugsbekämpfung (COCOLAF) erreicht werden, der aufgrund seiner Beratungsfunktion gegenüber der Kommission das Forum für eine echte Partnerschaft zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission bilden würde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doelstelling is moeten' ->

Date index: 2021-07-27
w