Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doelstelling mogen laten » (Néerlandais → Allemand) :

De EU-lidstaten mogen als lid van andere organisaties (inclusief de Verenigde Naties) geen gelegenheid laten voorbijgaan om deze doelstelling te helpen verwezenlijken.

Die EU-Mitgliedstaaten sollten gegebenenfalls auch als Mitglieder in anderen Organisationen — u. a. auch in den VN — auf dieses Ziel hinarbeiten.


De EU-lidstaten mogen als lid van andere organisaties (inclusief de Verenigde Naties) geen gelegenheid laten voorbijgaan om deze doelstelling te helpen verwezenlijken.

Die EU-Mitgliedstaaten sollten gegebenenfalls auch als Mitglieder in anderen Organisationen — u. a. auch in den VN — auf dieses Ziel hinarbeiten.


Dit gezegd zijnde mogen wij niet verhelen dat het "vrije verkeer" wordt gebruikt als excuus om een informatiesysteem en databanken op te zetten die veel verder reiken dan deze doelstelling. Wij hebben hier te maken met een poging om het informatiesysteem te laten uitgroeien tot een van de centrale instrumenten (de “ruggengraat”) ter ondersteuning van het (door de EU aangevoerde) veiligheidsoffensief en de geleidelijke communautaris ...[+++]

Dennoch können wir nicht die Tatsache außer Acht lassen, dass unter dem Vorwand der „Freizügigkeit“ ein Informationssystem und Datenbanken eingerichtet werden, die weit über dieses Ziel hinausgehen und diese zu einem der zentralen Instrumente (oder „Rückgrat“) zur Unterstützung der (von der EU angeführten) Sicherheitsoffensive und zunehmenden „Vergemeinschaftung“ der Bereiche Justiz und Inneres machen, Bereiche, die der Souveränität der Mitgliedstaat unterliegen.


28. benadrukt dat de productie van alle biomassa voor energiedoeleinden moet voldoen aan ambitieuze en strikte maatschappelijke criteria en criteria op het gebied van duurzaamheid en niet zou mogen leiden tot negatieve maatschappelijke gevolgen en concurrerend bodemgebruik; wijst op het potentieel van duurzaam geproduceerde biobrandstoffen, bijvoorbeeld uit afval of verontreinigd terrein; merkt op dat de huidige doelstelling van 10% biobrandstoffen tegen 20202 alleen zin heeft als zij fungeert als prikkel voor de ontwikkeling van bi ...[+++]

28. betont, dass die Erzeugung sämtlicher Biomasse zur Energiegewinnung hoch gesteckten, strengen Kriterien für soziale und auf Artenvielfalt bezogene Nachhaltigkeit genügen muss und nicht nachteilige soziale Auswirkungen und Wettbewerb um die Flächennutzung nach sich ziehen sollte; verweist auf das Potenzial der nachhaltig, beispielsweise aus Abfällen oder Erzeugnissen minderwertiger Flächen, erzeugten Agro‑Kraftstoffe; stellt fest, dass das gegenwärtige Ziel eines Anteils von 10% Biokraftstoffen bis 2020 nur sinnvoll ist, wenn es als Anreiz für die Entwicklung von Biokraftstoffen der zweiten und dritten Generation wirkt; verweist in ...[+++]


Wij mogen ons echter niet van onze belangrijkste doelstelling laten afleiden en dat is het lopende convergentieproces tussen de Amerikaanse GAAP en de internationale normen voor de financiële verslaglegging.

Wir dürfen dabei jedoch nicht das Hauptziel aus den Augen verlieren, nämlich die Fortsetzung des Konvergenzprozesses zwischen den in den USA üblichen Rechnungslegungsvorschriften GAAP und den International Financial Reporting Standards.


Wij mogen ons echter niet van onze belangrijkste doelstelling laten afleiden en dat is het lopende convergentieproces tussen de Amerikaanse GAAP en de internationale normen voor de financiële verslaglegging.

Wir dürfen dabei jedoch nicht das Hauptziel aus den Augen verlieren, nämlich die Fortsetzung des Konvergenzprozesses zwischen den in den USA üblichen Rechnungslegungsvorschriften GAAP und den International Financial Reporting Standards.


De EU is van mening dat beide landen zich in geen geval van de verwezenlijking van die doelstelling mogen laten afleiden.

Die EU ist der Ansicht, dass sie nichts von diesem Ziel abbringen darf.


Wij mogen ons echter door niets - absoluut niets - laten verleiden om het nazisme te bagatelliseren, want de openlijke doelstelling ervan was - voor zover daar nog aan herinnerd moet worden - om de inferieure mens uit te roeien en de leefruimte van het superieure ras te vergroten door middel van een totale oorlog.

Doch nichts, absolut nichts rechtfertigt eine Banalisierung des Nazismus, dessen erklärtes Ziel – wie man wohl nicht zu wiederholen braucht – es war, die Untermenschen auszurotten und durch den totalen Krieg den Lebensraum der höheren Rasse zu erweitern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doelstelling mogen laten' ->

Date index: 2022-07-01
w