Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doelstelling nastreeft zoals sommigen misschien " (Nederlands → Duits) :

Overwegende dat de aanwijzing van een bijzondere commissaris voor een duur van zes maanden, zoals voorgesteld in de beslissing van de raad van bestuur van de Waalse Huisvestingsmaatschappij, van die aard is dat ze die doelstelling nastreeft;

In der Erwägung, dass die Bestellung eines Sonderkommissars für eine Dauer von sechs Monaten, so wie im vorgenannten Beschluss des Verwaltungsrats der der Wallonischen Wohnungsbaugesellschaft vorgeschlagen, geeignet ist, dieses Ziel zu erreichen;


Zoals blijkt uit het opschrift van de wet, past de bestreden bepaling in het kader van een pact om de competitiviteit, werkgelegenheid en relance te stimuleren, zodat zij ook het economisch herstel nastreeft, maar dat oogmerk is ondergeschikt aan de voormelde doelstelling van administratieve vereenvoudiging.

Wie aus der Überschrift des Gesetzes hervorgeht, ist die angefochtene Bestimmung Bestandteil eines Paktes, um die Wettbewerbsfähigkeit, die Beschäftigung und die Wirtschaftsbelebung zu stimulieren, so dass damit auch die wirtschaftliche Sanierung angestrebt wird, doch dieses Ziel ist dem vorstehend beschriebenen Ziel der administrativen Vereinfachung untergeordnet.


Dit betekent niet dat de ene autoriteit een technische analyse maakt en de andere een politieke doelstelling nastreeft, zoals sommigen misschien beweren. Het betekent alleen dat we de feiten misschien verschillend interpreteren en de gevolgen van een transactie verschillend inschatten.

Das bedeutet nicht, dass die eine Behörde nach objektiven Kriterien verfährt und die andere sich von politischen Zielen leiten lässt, wie einige behaupten könnten, sondern vielmehr, dass wir Fakten unterschiedlich bewerten und die Folgen eines Zusammenschlusses unterschiedlich einschätzen.


Ik speel de terroristen hiermee niet de overwinning in handen, zoals sommigen misschien zullen zeggen, maar breng hun eerder een nederlaag toe.

Damit wird den Terroristen keinesfalls ein Sieg überlassen, wie vielleicht manche meinen, sondern vielmehr eine Niederlage bereitet.


Het is nog niet dood zoals sommigen onder jullie misschien denken.

Es ist noch nicht gestorben, wie einige von Ihnen denken könnten.


Na maanden van werk hebben we vandaag opnieuw gestemd over een verslag dat misschien niet zo ambitieus is als het vorige dat de PPE en de ALDE verworpen hebben, maar dat toch blijk geeft van aanzienlijke moed. Het laat vrouwen toe om hun salaris te behouden tijdens de kraamtijd, versterkt de wettelijke bescherming tegen ontslag, biedt meer flexibele werkuren om het moederschap beter met het werk te verzoenen, verlengt het zwangerschapsverlof tot minimaal twintig weken (hoewel sommigen onder ons liever 24 weken hadde ...[+++]

Nach Monaten der Arbeit stimmten wir heute wieder über einen Text ab, der, obwohl nicht so ambitioniert wie der zuvor von der PPE-Fraktion und der ALDE-Fraktion abgelehnte, ziemlich mutig ist: Er ermöglicht es Frauen, ihr Gehalt während der Schwangerschaft zu behalten; er stärkt ihren gesetzlichen Kündigungsschutz; er ermöglicht größere Flexibilität bei den Arbeitszeiten, um Mutterschaft und Arbeit besser miteinander vereinbaren zu können; er dehnt den Mutterschaftsurlaub auf mindestens 20 Wochen aus (obwohl einige von uns 24 Wochen gewünscht hätten, wie es die Weltgesundheitsorganisation empfiehlt); er vereinfacht die Mobilität von ...[+++]


In een Unie van 25 landen moet geen à la carte pact worden ontwikkeld – zoals sommigen hebben gezegd –, en het is niet de bedoeling van de Commissie om dat te doen. Wel moet er economische logica worden gebruikt die geen uniforme doelstelling op de middellange termijn aanbeveelt voor de ontwikkeling van de overheidsfinanciën in alle afzonderlijke landen van de uitgebreide Unie.

In einem 25 Länder umfassenden Europa geht es nicht um die Schaffung eines Paktes à la carte – wie einige feststellten. Das hat die Kommission nicht vor. Vielmehr geht es darum, sich von der wirtschaftlichen Logik leiten zu lassen, wonach es nicht ratsam ist, ein einheitliches Halbzeitziel für die Entwicklung der öffentlichen Finanzen aufzustellen, das dann für jedes einzelne Land der erweiterten Union gilt.


- een organisatie zijn die een doelstelling van algemeen Europees belang nastreeft, zoals bepaald in artikel 162 van de uitvoeringsvoorschriften bij het Financieel Reglement, vastgelegd bij Verordening (EG, Euratom) nr. 2342/2002 van de Commissie [1].

- Sie sind Einrichtungen, die ein Ziel von allgemeinem europäischem Interesse gemäß Artikel 162 der Durchführungsbestimmungen zur Haushaltsordnung nach der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2342/2002 der Kommission [1] verfolgen,


- een organisatie zijn die een doelstelling van algemeen Europees belang nastreeft, zoals bepaald in artikel 162 van de uitvoeringsvoorschriften bij het Financieel Reglement, vastgelegd bij Verordening (EG, Euratom) nr. 2342/2002 van de Commissie [1];

- Sie sind Einrichtungen, die ein Ziel von allgemeinem europäischem Interesse gemäß Artikel 162 der Durchführungsbestimmungen zur Haushaltsordnung nach der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2342/2002 der Kommission [1] verfolgen,


een organisatie zijn die een doelstelling van algemeen Europees belang nastreeft, zoals bepaald in artikel 162 van de uitvoeringsvoorschriften;

es handelt sich um Einrichtungen, die ein Ziel von allgemeinem europäischem Interesse, wie in Artikel 162 der Durchführungsbestimmungen definiert, verfolgen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doelstelling nastreeft zoals sommigen misschien' ->

Date index: 2023-06-26
w