Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doel
Doelstelling
Doelstelling inzake duurzame ontwikkeling
Doelstelling van de opdracht
Doelstelling voor duurzame ontwikkeling
Duurzame-ontwikkelingsdoelstelling
Ethische doelstelling
Onder doelstelling x vallende regio
Operationele doelstelling
Regio van doelstelling x
SDG
Sociale doelstelling
Statutaire doelstelling
Voor doelstelling x in aanmerking komende regio

Traduction de «doelstelling oplegt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onder doelstelling x vallende regio | regio van doelstelling x | voor doelstelling x in aanmerking komende regio

Ziel x-Region, Region des Ziels Nr. x


doelstelling inzake duurzame ontwikkeling | doelstelling voor duurzame ontwikkeling | duurzame-ontwikkelingsdoelstelling | SDG [Abbr.]

Ziel für nachhaltige Entwicklung


de voorwaarden welke dat land aan zijn eigen onderdanen oplegt

die Voraussetzungen,welche dieser Staat fuer seine eigenen Angehoerigen vorschreibt


doel (nom neutre) | doelstelling (nom féminin)

Vorgabe (nom féminin) | Ziel (nom neutre) | Zielsetzung (nom féminin)








doelstelling van de opdracht (nom féminin)

Ziel der Prüfung (nom neutre)


operationele doelstelling (nom féminin)

operatives Ziel (nom neutre)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
30. heeft van het netwerk vernomen dat de meeste agentschappen de vereiste personeelsvermindering van 5 % al in hun meerjarenplannen voor personeelsbeleid hebben opgenomen, zij het met grote moeite; betreurt het feit dat de Commissie een bijkomende herindelingspool heeft opgericht ter hoogte van 5 % van het personeel en zo aanvullende inkrimpingen oplegt bij de personeelsformaties van de agentschappen, waarbij de afgesproken doelstelling van 5 % wordt overschreden;

30. nimmt zur Kenntnis, dass nach Angaben des Netzwerks die meisten Agenturen den geforderten Personalabbau um 5 % in ihren jeweiligen mehrjährigen Personalentwicklungsplänen – wenn auch mit großen Schwierigkeiten – bereits umgesetzt haben; bedauert es, dass die Kommission einen zusätzlichen Pool für die Umschichtung von Personal in einer Größe von 5 % der Mitarbeiter geschaffen hat, , was zusätzliche Schnitte in den Stellenplänen der Agenturen verursacht und was über das vereinbarte Ziel von 5 % hinausgeht;


Overwegende dat wat betreft de duurzame mobiliteit, de Waalse Regering onderstreept dat de ligging van het nieuwe gebied naast het station van Louvain-la-Neuve en de voorschriften die ze oplegt voor het parkeren op het openbaar domein en op de private delen wel in het kader van die doelstelling passen;

In der Erwägung, dass, was die nachhaltige Mobilität betrifft, die Wallonische Regierung darauf hinweist, dass die Standortbestimmung des neuen Gebiets in der Nähe des Bahnhofs von Neu-Löwen sowie die Vorschriften für das Parken auf dem öffentlichen Eigentum und privaten Flächen, dieser Zielsetzung genügen;


'internationale overeenkomst' betekent een globale en veelomvattende overeenkomst in het kader van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering (UNFCCC), die de EU de doelstelling oplegt om tegen 2020 30% minder broeikasgassen uit te stoten dan in 1990, andere ontwikkelde landen verbintenissen vergelijkbare inspanningen oplegt en van economisch meer gevorderde ontwikkelingslanden bijdragen eist die in verhouding staan tot hun verantwoordelijkheden en capaciteiten.

- „Internationales Übereinkommen“ bedeutet ein globales und umfassendes Übereinkommen im UNFCCC-Rahmen, das der EU das Ziel einer 30-prozentigen Senkung der Treibhausgasemissionen gegenüber 1990 bis zum Jahr 2020, anderen entwickelten Ländern vergleichbare Anstrengungen sowie den wirtschaftlich weiter entwickelten Entwicklungsländern angemessene Beiträge entsprechend ihrer Verantwortung und ihren Möglichkeiten auferlegt.


2. is verheugd over de tijdens de voorjaarstop van 2007 afgesproken bindende doelstelling om het energieverbruik tegen 2020 met 20% te verminderen, hetgeen tegelijkertijd zal bijdragen aan het verwezenlijken van de doelstelling om de uitstoot van broeikasgassen tegen 2020 met 20% te laten afnemen, als een eenzijdige verplichting die de Europese Unie zichzelf oplegt, hetgeen verhoogd kan worden tot 30% in coördinatie met vergelijkbare verplichtingen van andere industrielanden; onderschrijft tevens de noodzaak om in dat opzicht tussent ...[+++]

2. begrüßt die auf dem Frühjahrsgipfel 2007 unternommenen verbindlichen Bemühungen, das Ziel der Reduzierung des Energieverbrauchs um 20 % bis 2020 zu erreichen, was auch gleichzeitig zur Verwirklichung des Ziels einer Minderung der Treibhausgasemissionen um 20 % bis 2020 beiträgt, wobei diese einseitige Anstrengung der Europäischen Union auf 30 % gesteigert werden kann und mit entsprechenden Anstrengungen der übrigen Industrieländer koordiniert werden sollte; betont zudem die Notwendigkeit, Zwischenziele der Reduzierung des Energieverbrauchs, aufgeschlüsselt nach Energieverbrauchssektoren, festzuschreiben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. onderstreept de dringende noodzaak de CO2-uitstoot van auto's te beperken en dringt er dan ook op aan dat de Commissie een bindende doelstelling van 120 gram per kilometer (gpk), uiterlijk in 2012, oplegt voor nieuwe in de Europese Unie op de markt gebrachte personenauto's;

25. unterstreicht die dringende Notwendigkeit der Reduzierung der CO2-Emissionen von Fahrzeugen und dringt daher darauf, dass die Kommission für in der Europäischen Union vermarktete neue Pkw bis 2012 einen verbindlichen Richtwert von 120 g/km vorschreibt;


25. onderstreept de dringende noodzaak de CO2-uitstoot van auto's te beperken en dringt er dan ook op aan dat de Commissie een bindende doelstelling van 120 gram per kilometer (gpk), uiterlijk in 2012, oplegt voor nieuwe in de Europese Unie op de markt gebrachte personenauto's;

25. unterstreicht die dringende Notwendigkeit der Reduzierung der CO2-Emissionen von Fahrzeugen und dringt daher darauf, dass die Kommission für in der Europäischen Union vermarktete neue Pkw bis 2012 einen verbindlichen Richtwert von 120 g/km vorschreibt;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doelstelling oplegt' ->

Date index: 2023-09-14
w