Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doel
Doelstelling
Doelstelling inzake duurzame ontwikkeling
Doelstelling voor duurzame ontwikkeling
Duurzame-ontwikkelingsdoelstelling
Ethische doelstelling
Islamitische staat
LL
Land dat niet aan zee gelegen is
Onder doelstelling x vallende regio
Regio van doelstelling x
SDG
Sociale doelstelling
Staat
Statutaire doelstelling
Voor doelstelling x in aanmerking komende regio
Wereldlijke staat

Traduction de «doelstelling staat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onder doelstelling x vallende regio | regio van doelstelling x | voor doelstelling x in aanmerking komende regio

Ziel x-Region, Region des Ziels Nr. x


doelstelling inzake duurzame ontwikkeling | doelstelling voor duurzame ontwikkeling | duurzame-ontwikkelingsdoelstelling | SDG [Abbr.]

Ziel für nachhaltige Entwicklung








door land omsloten land/staat | land dat niet aan zee gelegen is | land/staat zonder zeekust | niet aan zee grenzend land/grenzende staat | LL [Abbr.]

Binnenstaat | küstenferner Staat | küstenfernes Land | LL [Abbr.]








doel (nom neutre) | doelstelling (nom féminin)

Vorgabe (nom féminin) | Ziel (nom neutre) | Zielsetzung (nom féminin)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toen het gemeenschappelijk landbouwbeleid meer dan 50 jaar geleden op poten werd gezet als een partnerschap tussen Europa en zijn landbouwers, bestond een van de voornaamste beleidsdoelstellingen erin een billijk inkomen voor de landbouwers te waarborgen. Die doelstelling staat vandaag nog steeds overeind.

Zu der Zeit, als vor mehr als 50 Jahren die Gemeinsame Agrarpolitik (GAP) als Partnerschaft zwischen Europa und seinen Landwirten geschaffen wurde, war eines ihrer wichtigsten Ziele, den Landwirten ein gerechtes Einkommen zu verschaffen, und dieses Ziel gilt auch noch heute.


Deze doelstelling staat echter haaks op een algemene vermindering van de capaciteit van de vloot, die uitsluitend berust op marktcriteria, zoals zou voortvloeien uit de toepassing van het stelsel van overdraagbare visserijconcessies.

Dieses Ziel steht im Widerspruch zu einer ausschließlich durch Marktkriterien bestimmten, allgemeinen Verringerung der Flottenkapazität, wie sie sich aus der Anwendung des Systems übertragbarer Fangquoten ergibt.


Het staat aan de rechter om in concreto na te gaan of die verplichting de essentie van het recht op toegang tot de rechter niet uitholt en of zij evenredig is met de ermee nagestreefde doelstelling.

Es obliegt dem Richter, in concreto zu prüfen, ob diese Verpflichtung nicht das Recht auf gerichtliches Gehör im Wesentlichen aushöhlt und ob sie im Verhältnis zu dem damit angestrebten Ziel steht.


Die doelstelling zou erin bestaan de filosofie in acht te nemen van het systeem dat aan de basis ligt van de toekenning van een pensioen wegens lichamelijke ongeschiktheid, namelijk een inkomen toekennen aan een persoon die niet langer in staat is te werken om zich dat inkomen te verschaffen.

Diese Zielsetzung bestehe darin, das Konzept des der Gewährung einer Pension wegen körperlicher Untauglichkeit zugrunde liegenden Systems einzuhalten, nämlich einer Person, die nicht mehr arbeiten könne, um sich ein Einkommen zu erwerben, ein solches zu gewähren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien deze gezamenlijke doelstelling staat de uitwisseling van informatie, met name de doorgifte van persoonsgegevens van passagiers door luchtvaartmaatschappijen die tussen de EU en de VS vliegen, in het teken van het bestrijden van gevaren voor de internationale vrede en veiligheid.

Bei dieser gemeinsamen Aufgabe dient der Austausch von Informationen und konkret die Übermittlung von Fluggastdatensätzen (PNR) durch Fluggesellschaften, die Passagierflüge zwischen der EU und den Vereinigten Staaten durchführen, dem Ziel, gegen die Bedrohung für den internationalen Frieden und die internationale Sicherheit vorzugehen.


2. verzoekt om een meer pragmatische benadering van het beleid en de instellingen bij de bestrijding van extreme armoede, waarin het beleid voor gendergelijkheid, de bestrijding van elke vorm van discriminatie en sociale uitsluiting en de actieve deelname worden geïntegreerd, en die duidelijk geheel achter elke doelstelling staat, met name achter het partnerschap met vrouwenorganisaties en de allerarmste gezinnen en personen;

2. fordert einen pragmatischeren politischen und institutionellen Ansatz für die Bekämpfung extremer Armut, der die Maßnahmen für die Gleichstellung von Frauen und Männern, die Bekämpfung von Diskriminierung und sozialer Ausgrenzung sowie die aktive Teilhabe einbezieht und eindeutig jedes einzelne Ziel und besonders die Partnerschaft mit den Familien, den Frauenverbänden und den ärmsten Menschen fördert;


Tenzij er met de Lid-Staat een andere regeling wordt overeengekomen, moeten deze plannen en programma's uiterlijk drie maanden na de datum (24 januari 1994) waarop de lijst van de gebieden van doelstelling 5b is goedgekeurd bij de Commissie worden ingediend.

Wenn mit dem jeweiligen Mitgliedstaat nichts Gegenteiliges vereinbart wird, müssen diese Pläne der Kommission spätestens drei Monate nach der am 24. Januar erfolgten Aufstellung des Verzeichnisses der Ziel- 5b-Gebiete vorgelegt werden.


Op voorstel van de heer Bruce MILLAN, Commissaris voor het regionaal beleid, heeft de Commissie vandaag een besluit genomen over de indicatieve verdeling van de vastleggingskredieten van de Structuurfondsen voor de communautaire bestekken van doelstelling 2 voor de periode 1994-1996 (drie jaar). Die indicatieve verdeling ziet er als volgt uit : (x 1 mln ecu - prijzen 1994) Lid-Staat Bedrag Belgie 160 Denemarken 56 Duitsland 733 Spanje 1.130 Frankrijk 1.765 Italie 684 Luxemburg 7 Pays Bas 300 Royaume Uni 2.142 _____ Total 6.977 Op 21 december 1993 had de Commissie voorlopig de lijst van de voor doelstelling 2 in aanmerking komende gebiede ...[+++]

Die Kommission hat heute, auf Vorschlag von Herrn Bruce MILLAN, verantwortlicher Kommissar für Regionalpolitik, eine Entscheidung getroffen über die indikative Zuteilung der Verpflichtungsermächtigungen der Strukturfonds für die GFK für Ziel 2 für die Jahre 1994-96 (3 Jahre). Die Zuteilung ist wie folgt: Mitgliedstaat Betrag (in MECU zu Preisen von 1994) Belgien 160 Dänemark 56 Deutschland 733 Spanien 1.130 Frankreich 1.765 Italien 684 Luxemburg 7 Niederlande 300 Vereinigtes Königreich 2.142 ______ Insgesamt 6.977 Am 21. Dezember 1993 hat die Kommission das Verzeichnis der im Rahmen von Ziel 2 förderungswürdigen Gebiete vorläufig festge ...[+++]


Deze bevolkingspercentages zijn achteraf aangepast op basis van het werkloosheidspercentage in de onder doelstelling 2 van de regio's van elke Lid-Staat ten opzichte van het gemiddelde werkloosheidspercentage voor alle regio's van doelstelling 2 samen.

Diese Bevölkerungsprozentsätze sind sodann mit dem Index der Arbeitslosenquote der betreffenden Ziel-2-Regionen jedes Mitgliedstaates im Verhältnis zur durchschnittlichen Arbeitslosenquote aller Ziel-2- Regionen differenziert worden.


De verdeling waartoe vandaag is besloten, is gebaseerd op het procentuele aandeel van de in aanmerking komende gebieden in elke Lid-Staat in de totale bevolking van de Gemeenschap die onder de doelstelling valt.

Für die heute beschlossene Aufteilung wurden die Bevölkerungsprozentsätze der anerkannten Fördergebiete jedes Mitgliedstaates verwendet im Verhältnis zu der von diesem Ziel erfassten Gesamtbevölkerung der Gemeinschaft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doelstelling staat' ->

Date index: 2024-07-07
w