Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aartshertog van Oostenrijk-Este
Doelstelling inzake duurzame ontwikkeling
Doelstelling voor duurzame ontwikkeling
Duurzame-ontwikkelingsdoelstelling
Neder-Oostenrijk
Niederösterreich
Onder doelstelling x vallende regio
Oostenrijk
Regio van doelstelling x
Regio's van Oostenrijk
Republiek Oostenrijk
SDG
Voor doelstelling x in aanmerking komende regio

Traduction de «doelstelling van oostenrijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onder doelstelling x vallende regio | regio van doelstelling x | voor doelstelling x in aanmerking komende regio

Ziel x-Region, Region des Ziels Nr. x


Oostenrijk [ Republiek Oostenrijk ]

Österreich [ die Republik Österreich ]




doelstelling inzake duurzame ontwikkeling | doelstelling voor duurzame ontwikkeling | duurzame-ontwikkelingsdoelstelling | SDG [Abbr.]

Ziel für nachhaltige Entwicklung


Niederösterreich [ Neder-Oostenrijk ]

Niederösterreich


Oostenrijk | Republiek Oostenrijk

die Republik Österreich | Österreich | AT [Abbr.]




Aartshertog van Oostenrijk-Este

Erzherzog von Österreich-Este




Aartshertog van Oostenrijk-Este

Erzherzog von Österreich-Este
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit zou moeten bijdragen tot de doelstelling van Oostenrijk om zijn energie-intensiteit ten opzichte van business as usual tegen 2010 met 5% en tegen 2020 met 20% te verminderen.

Dies könnte zur Verwirklichung des Ziels Österreichs beitragen, seine Energieintensität bis 2010 um 5% und bis 2020 um 20% gegenüber dem Business-as-usual-Szenario zu verringern.


79 De verwijzende rechter moet eveneens nagaan of de bevoegde instanties de verwezenlijking van deze doelstelling naar behoren hebben verzoend met de door het recht van Unie gestelde eisen, en, in het bijzonder, met de mogelijkheid voor de uit andere lidstaten afkomstige studenten om toegang te hebben tot het hoger onderwijs, welke mogelijkheid de essentie is van het beginsel van vrij verkeer van studenten (zie in die zin arrest Commissie/Oostenrijk, reeds aangehaald, punt 70).

79. Ebenso ist es Sache des vorlegenden Gerichts, zu prüfen, ob die zuständigen Stellen die Erreichung dieses Ziels angemessen mit den sich aus dem Unionsrecht ergebenden Erfordernissen in Einklang gebracht haben, insbesondere mit dem den Studierenden aus anderen Mitgliedstaaten zustehenden Recht auf Zugang zum Hochschulunterricht, das zum Kernbereich des Grundsatzes der Freizügigkeit der Studierenden gehört (vgl. in diesem Sinne Urteil Kommission/Österreich, Randnr. 70).


Dit zou moeten bijdragen tot de doelstelling van Oostenrijk om zijn energie-intensiteit ten opzichte van business as usual tegen 2010 met 5% en tegen 2020 met 20% te verminderen.

Dies könnte zur Verwirklichung des Ziels Österreichs beitragen, seine Energieintensität bis 2010 um 5% und bis 2020 um 20% gegenüber dem Business-as-usual-Szenario zu verringern.


Deze wijzigingen betreffen in de meeste gevallen de lijst van staatshulpregelingen, die zodanig is gewijzigd dat deze alle voor de uitvoering noodzakelijke regelingen bevat (doelstelling 2-programma's Oostenrijk: Karinthië, Neder-Oostenrijk, Stiermarken, Salzburg, Tirol, Opper-Oostenrijk, Wenen en Vorarlberg).

In den meisten Fällen betrafen die Änderungen die Verzeichnisse staatlicher Beihilfen, in die alle Beihilferegelungen aufgenommen wurden, die für die Durchführung der österreichischen Ziel-2-Programme (Kärnten, Niederösterreich, Steiermark, Salzburg, Tirol, Oberösterreich, Wien und Vorarlberg) derzeit erforderlich sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De doelstelling 2-programma's voor Stiermarken, Opper-Oostenrijk en Tirol lagen achter op schema, hetgeen ook gold voor het doelstelling 2-programma voor Wenen, dat de Commissie later dan de overige doelstelling 2-programma's had goedgekeurd.

Die Ziel-2-Programme der Steiermark, Oberösterreichs und Tirols lagen im Rückstand, ebenso wie das Ziel-2-Programm von Wien, das von der Kommission später als die übrigen Ziel-2-Programme genehmigt wurde.


De enkelvoudige programmeringsdocumenten voor de doelstelling 2-regio's Karinthië, Neder-Oostenrijk, Opper-Oostenrijk, Salzburg, Stiermarken, Vorarlberg en Tirol zijn in maart 2001 door de Commissie goedgekeurd. Het doelstelling 2-programma voor Wenen volgde in juli 2001.

Die einheitlichen Programmplanungsdokumente für die Ziel-2-Gebiete der Bundesländer Kärnten, Niederösterreich, Oberösterreich, Salzburg, Steiermark, Vorarlberg und Tirol wurden von der Kommission im März 2001 genehmigt. Im Juli 2001 folgte das Ziel-2-Programm für die Stadt Wien.


De lijst van de zones in Oostenrijk die in de periode 2000-2006 onder doelstelling 2 van de structuurfondsen vallen, is vermeld in de bijlage.

Das Verzeichnis der in Österreich im Rahmen des Ziels 2 der Strukturfonds im Zeitraum 2000 bis 2006 in Frage kommenden Gebiete ist im Anhang festgelegt.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32000D0289 - EN - 2000/289/EG: Beschikking van de Commissie van 25 februari 2000 tot vaststelling van de lijst van de zones in Oostenrijk die in de periode 2000-2006 onder doelstelling 2 van de structuurfondsen vallen (Kennisgeving geschied onder nummer C(2000) 436) (Slechts de tekst in de Duitse taal is authentiek)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32000D0289 - EN - 2000/289/EG: Entscheidung der Kommission vom 25. Februar 2000 zur Festlegung des Verzeichnisses der in Österreich unter Ziel 2 der Strukturfonds fallenden Gebiete für den Zeitraum 2000 bis 2006 (Bekanntgegeben unter Aktenzeichen K(2000) 436) (Nur der deutsche Text ist verbindlich)


2000/289/EG: Beschikking van de Commissie van 25 februari 2000 tot vaststelling van de lijst van de zones in Oostenrijk die in de periode 2000-2006 onder doelstelling 2 van de structuurfondsen vallen (Kennisgeving geschied onder nummer C(2000) 436) (Slechts de tekst in de Duitse taal is authentiek)

2000/289/EG: Entscheidung der Kommission vom 25. Februar 2000 zur Festlegung des Verzeichnisses der in Österreich unter Ziel 2 der Strukturfonds fallenden Gebiete für den Zeitraum 2000 bis 2006 (Bekanntgegeben unter Aktenzeichen K(2000) 436) (Nur der deutsche Text ist verbindlich)


tot vaststelling van de lijst van de zones in Oostenrijk die in de periode 2000-2006 onder doelstelling 2 van de structuurfondsen vallen

zur Festlegung des Verzeichnisses der in Österreich unter Ziel 2 der Strukturfonds fallenden Gebiete für den Zeitraum 2000 bis 2006




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doelstelling van oostenrijk' ->

Date index: 2023-08-24
w