Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doel
Doelstelling
Doelstelling van de opdracht
Onder doelstelling x vallende regio
Operationele doelstelling
Regio van doelstelling x
Sociale doelstelling
Vastgelegd duin met schraalgrasland
Vastgelegd kalkarm duin
Vastgelegd ontkalkt duin
Vastgelegd recht
Vastgelegde termijn
Voor doelstelling x in aanmerking komende regio

Vertaling van "doelstelling vastgelegd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
onder doelstelling x vallende regio | regio van doelstelling x | voor doelstelling x in aanmerking komende regio

Ziel x-Region, Region des Ziels Nr. x


vastgelegd kalkarm duin | vastgelegd ontkalkt duin

entkalkte Düne


vastgelegd duin met gesloten bloemrijk droog duingrasland | vastgelegd duin met schraalgrasland

feste Düne mit Krautvegetation






operationele doelstelling (nom féminin)

operatives Ziel (nom neutre)


doel (nom neutre) | doelstelling (nom féminin)

Vorgabe (nom féminin) | Ziel (nom neutre) | Zielsetzung (nom féminin)


doelstelling van de opdracht (nom féminin)

Ziel der Prüfung (nom neutre)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarom heeft de Europese Raad van Barcelona in maart 2002 een "nultolerantie"-doelstelling vastgelegd voor richtlijnen waarvan de omzettingstermijn al twee jaar of meer is verstreken.

Deshalb hat der Europäische Rat auf seiner Tagung in Barcelona im März 2002 als zusätzliche Vorgabe ein ,Null-Toleranz-Ziel" für Richtlinien festgelegt, deren Umsetzungsfrist seit mindestens zwei Jahren abgelaufen ist.


In het verdrag is eveneens een nieuwe doelstelling vastgelegd voor het creëren van een Europese onderzoekruimte

Ein weiteres neues Ziel des Vertrags von Lissabon ist die Schaffung eines Europäischen Forschungsraums


De sanctie eindigt wanneer de gemeenteraad beraadslaagt, binnen de door de Regering vastgestelde termijn, over een programma dat het minimum aantal woningen vastgelegd in artikel 2, § 2, lid 2 en 3, voorziet, alsook over de oprichting van de transitwoningen die nodig zijn om de doelstelling vastgelegd in artikel 2, § 1, lid 1, 2°, te bereiken.

Die Strafmaßnahme wird beendet, wenn der Gemeinderat binnen der von der Regierung festgelegten Frist ein Programm beschließt, das die Mindestanzahl Wohnungen nach Artikel 2, § 2, Absätze 2 und 3, und die Schaffung der Übergangswohnungen, die notwendig sind, um das in Artikel 2, § 1, Absatz 1, 2° bestimmte Ziel zu erreichen, vorsieht.


De sanctie eindigt wanneer de gemeenteraad beraadslaagt, binnen de door de Regering vastgestelde termijn, over een programma dat het minimum aantal woningen vastgelegd in artikel 2, § 2, lid 2 en 3, voorziet, alsook het minimum aantal transitwoningen die nodig zijn om de doelstelling vastgelegd in artikel 2, § 1, lid 1, 2°, te bereiken.

Die Strafmaßnahme wird beendet, wenn der Gemeinderat binnen der von der Regierung festgelegten Frist ein Programm beschließt, das die Mindestanzahl Wohnungen nach Artikel 2, § 2, Absätze 2 und 3, und die Mindestanzahl Übergangswohnungen, die notwendig sind, um das in Artikel 2, § 1, Absatz 1, 2° bestimmte Ziel zu erreichen, vorsieht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gemeente waarvan het programma het minimum aantal transitwoningen voorziet die nodig zijn om de doelstelling vastgelegd in artikel 2, § 1, eerste lid, 2°, te bereiken, wordt gestraft wanneer sommige handelingen bedoeld in het programma niet door de Regering worden opgenomen omdat ze onontvankelijk zijn en dat het minimum aantal transitwoningen die nodig zijn om de doestelling vastgelegd in artikel 2, § 1, eerste lid, 2°, te bereiken dan ook niet meer opgericht kunnen worden.

Die Gemeinde, deren Programm die Mindestanzahl Übergangswohnungen vorsieht, die nötig ist, um das gemäß Artikel 2, § 1, Absatz 1, 2° festgelegte Ziel zu erreichen, wird bestraft, wenn bestimmte im Programm vorgesehene Maßnahmen von der Regierung nicht festgehalten werden, weil sie unzulässig sind, und die Mindestanzahl Übergangswohnungen, die nötig ist, um das gemäß Artikel 2, § 1, Absatz 1, 2° genannte Ziel zu erreichen, deshalb nicht mehr erreicht werden kann.


(1) Op 23 en 24 maart 2000 heeft de Europese Raad van Lissabon de doelstelling vastgelegd om in een periode van tien jaar van de Europese Unie de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie ter wereld te maken en is gewezen op de noodzaak van een open coördinatiemethode voor het meten van de vooruitgang.

(1) Der Europäische Rat von Lissabon hat auf seiner Tagung vom 23. und 24. März 2000 das Ziel vorgegeben, die Europäische Union zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt zu machen, und die Notwendigkeit festgestellt, eine offene Methode zur Koordinierung der Messung des Fortschritts zu verwenden.


In het verdrag is eveneens een nieuwe doelstelling vastgelegd voor het creëren van een Europese onderzoekruimte

Ein weiteres neues Ziel des Vertrags von Lissabon ist die Schaffung eines Europäischen Forschungsraums


Daarom heeft de Europese Raad van Barcelona in maart 2002 een "nultolerantie"-doelstelling vastgelegd voor richtlijnen waarvan de omzettingstermijn al twee jaar of meer is verstreken.

Deshalb hat der Europäische Rat auf seiner Tagung in Barcelona im März 2002 als zusätzliche Vorgabe ein ,Null-Toleranz-Ziel" für Richtlinien festgelegt, deren Umsetzungsfrist seit mindestens zwei Jahren abgelaufen ist.


(5) De Europese Raad van Lissabon van maart 2000 heeft als strategische doelstelling vastgelegd dat de Europese Unie de meest concurrerende en meest dynamische kennismaatschappij van de wereld moet worden, die sleutelelementen als de ontwikkeling van levenslang leren voor iedereen omvat.

(5) Auf der Tagung des Europäischen Rates in Lissabon im März 2000 wurde für die Europäische Union das strategische Ziel aufgestellt, zum dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt zu werden, wobei als eine der wesentlichen Grundlagen hierfür der Ausbau der Möglichkeiten für alle, sich während des gesamten Lebens weiterzubilden, genannt wurde.


(5) De Europese Raad van Lissabon van maart 2000 heeft als strategische doelstelling vastgelegd dat de Europese Unie de meest concurrerende en meest dynamische kennismaatschappij van de wereld moet worden, die sleutelelementen als de ontwikkeling van levenslang leren voor iedereen omvat.

(5) Auf der Tagung des Europäischen Rates in Lissabon im März 2000 wurde für die Europäische Union das strategische Ziel aufgestellt, zum dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt zu werden, wobei als eine der wesentlichen Grundlagen hierfür der Ausbau der Möglichkeiten für alle, sich während des gesamten Lebens weiterzubilden, genannt wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doelstelling vastgelegd' ->

Date index: 2024-08-07
w