Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd
Bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld
Doel
Doelstelling
Doelstelling
Doelstelling inzake duurzame ontwikkeling
Doelstelling van de opdracht
Doelstelling voor duurzame ontwikkeling
Duurzame-ontwikkelingsdoelstelling
Invasief
Onder doelstelling x vallende regio
Regio van doelstelling x
SDG
Tomografie
Voor doelstelling x in aanmerking komende regio
Waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

Traduction de «doelstelling waarbij » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onder doelstelling x vallende regio | regio van doelstelling x | voor doelstelling x in aanmerking komende regio

Ziel x-Region, Region des Ziels Nr. x


doelstelling inzake duurzame ontwikkeling | doelstelling voor duurzame ontwikkeling | duurzame-ontwikkelingsdoelstelling | SDG [Abbr.]

Ziel für nachhaltige Entwicklung


tomografie | röntgenfoto waarbij slechts één vlak scherp wordt afgebeeld

Tomographie | Schichtaufnahmeverfahren


invasief | waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

invasiv | eindringend


bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld

Beschluss zur Anberaumung einer Sitzung für die Sache


akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd

Nießbrauchsbestellungsurkunde


verzoek waarbij het administratief beroep wordt ingeleid

widersprucheinleitender Antrag


doel (nom neutre) | doelstelling (nom féminin)

Vorgabe (nom féminin) | Ziel (nom neutre) | Zielsetzung (nom féminin)


doelstelling van de opdracht (nom féminin)

Ziel der Prüfung (nom neutre)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– een overeenkomst tijdens de klimaatconferentie in Parijs in december 2015 (COP 21), over een ambitieus, juridisch bindend internationaal akkoord voor klimaatmaatregelen na 2020 dat verenigbaar is met de 2 °C-doelstelling, waarbij het recht op billijke en duurzame ontwikkeling wordt geëerbiedigd;

– eine Einigung auf der Klimakonferenz in Paris im Dezember 2015 (COP 21) auf ein ehrgeiziges, rechtsverbindliches internationales Abkommen für Klimaschutzmaßnahmen für den Zeitraum nach 2020, die an das Zwei-Grad-Ziel angepasst sind und gleichzeitig dem Recht auf ausgewogene und nachhaltige Entwicklung Rechnung tragen;


- een overeenkomst tijdens de klimaatconferentie in Parijs in december 2015 (COP 21), over een ambitieus, juridisch bindend internationaal akkoord voor klimaatmaatregelen na 2020 dat verenigbaar is met de 2°C-doelstelling, waarbij het recht op billijke en duurzame ontwikkeling wordt geëerbiedigd;

– eine Einigung auf der Klimakonferenz in Paris im Dezember 2015 (COP 21) auf ein ehrgeiziges, rechtsverbindliches internationales Abkommen für Klimaschutzmaßnahmen für den Zeitraum nach 2020, die an das Zwei‑Grad‑Ziel angepasst sind und gleichzeitig dem Recht auf ausgewogene und nachhaltige Entwicklung Rechnung tragen;


Er moet echter voor worden gewaakt dat het aspect van de gelijkheid van mannen en vrouwen niet uit de programma's verdwijnt door een te algemene doelstelling, waarbij gendergelijkheid in het beste geval in algemene termen wordt vermeld.

Es muss jedoch sichergestellt werden, dass der Aspekt der Gleichstellung von Männern und Frauen künftig im Rahmen der Programme nicht außer Acht gelassen wird, indem allgemeine Ziele verfolgt werden und man sich auf allgemeine Hinweise auf die Gleichstellung von Männern und Frauen beschränkt.


Het behoort tot de beoordelingsbevoegdheid van de wetgever om te beslissen, rekening houdend met de reeds vermelde verschillen tussen de in het geding zijnde belastingstelsels en met de doelstelling van een efficiënte fiscale controle, die in het bijzonder wordt bemoeilijkt door het feit dat de inkomsten van een natuurlijke persoon zowel kunnen afhangen van een beroepsactiviteit als van activa verkregen buiten elke beroepsactiviteit, dat de regel van niet-aftrekbaarheid van beroepskosten in geval van verzuim van de bijzondere verantwoordingsplicht in de personenbelasting zijn verantwoording behoudt, terwijl hij die in de vennootschapsbel ...[+++]

Es gehört zur Ermessensbefugnis des Gesetzgebers, unter Berücksichtigung der bereits angeführten Unterschiede zwischen den betreffenden Steuerregelungen und der Zielsetzung einer wirksamen Steuerkontrolle, die besonders durch den Umstand erschwert wird, dass die Einkünfte einer natürlichen Person sowohl von einer Berufstätigkeit als auch von außerhalb jeglicher Berufstätigkeit erlangten Aktiva abhängen können, zu beschließen, dass die Regel der Nichtabzugsfähigkeit von Werbungskosten im Falle eines Versäumnisses bezüglich der besonderen Begründungspflicht in der Steuer der natürlichen Personen ihre Rechtfertigung behält, während er dies ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij is onderzocht in het arrest nr. 158/2014, waarbij het Hof heeft geoordeeld dat die doelstelling het bestreden verschil in behandeling niet kan verantwoorden.

Es wurde im Entscheid Nr. 158/2014 geprüft, mit dem der Gerichtshof geurteilt hat, dass dieses Ziel nicht den angefochtenen Behandlungsunterschied rechtfertigen konnte.


De EIB, de financieringsinstelling van de Europese Unie, wordt partner bij deze omvangrijke werkzaamheden in het kader van haar steun aan het vervoersbeleid van de EU, een prioritaire doelstelling waarbij regionale integratie en economische ontwikkeling worden gecombineerd met de totstandbrenging van moderne, veilige en duurzame vervoersinfrastructuren.

Die EIB, die Institution der Europäischen Union für langfristige Finanzierungen, wird im Rahmen ihrer Unterstützung der EU-Verkehrspolitik als Partner dieser umfangreichen Bauvorhaben auftreten. Die Verkehrspolitik ist ein vorrangiges Ziel ihrer Arbeit und soll die Integration und wirtschaftliche Entwicklung der Regionen ebenso wie die Bereitstellung einer modernen, sicheren und nachhaltigen Verkehrsinfrastruktur sicherstellen.


Ik ondersteun ook volledig de doelstelling, waarbij het om de bescherming van de gezondheid van de consumenten gaat.

Auch das Ziel, die Gesundheit der Verbraucher zu schützen, hat meine uneingeschränkte Unterstützung.


Het grondwaterecosysteem als zodanig moet worden beschermd tegen verontreiniging en achteruitgang (zie artikel 4 van Richtlijn 2000/60/EG, artikel 1 van het gemeenschappelijk standpunt en de toelichting van de Raad onder II "Doelstelling": "waarbij vooral de nadruk moet liggen op preventie, aangezien herstel van de grondwaterkwaliteit veel tijd en inspanning vergt, zelfs wanneer de verontreinigingsbron is weggenomen").

Das Ökosystem Grundwasser muss als solches vor Verschmutzung und Verschlechterung geschützt werden, siehe Artikel 4 der Richtlinie 2000/60/ EG, Artikel 1 des Gemeinsamen Standpunkts und Begründung des Rates unter II Ziel: „wobei der Vorbeugung besondere Bedeutung zukommt, da es selbst nach Beseitigung der Verschmutzungsquelle langwierig und schwer ist, die Qualität des Grundwassers wieder herzustellen.“


Er zijn negen Lid-Staten die gebieden voor doelstelling 2 hebben voorgedragen (Ierland, Griekenland en Portugal vallen in hun geheel onder doelstelling 1). In samenwerking met de betrokken regeringen heeft de Commissie de situatie in elk van deze gebieden nauwkeurig onderzocht, waarbij met name rekening is gehouden met de noodzaak van een concentratie op de meest getroffen gebieden.

Die Kommission erhielt von 9 Mitgliedstaaten (Irland, Griechenland und Portugal fallen insgesamt unter Ziel 1) Gebietsvorschläge für Ziel 2. Zusammen mit den betroffenen Regierungen nahm sie eine eingehende Prüfung der Situation in jedem dieser Gebiete vor, wobei sie besonders die Not- wendigkeit berücksichtigte, sich auf die am stärksten betroffenen Gebiete zu konzentrieren.


Rekening houdend met de belgische arbeidsmarktsituatie, zullen de tussenkomsten uit het ESF bijdragen tot een bijzondere ondersteuning ten behoeve van : - de ondersteuning van de benadering inzake de anticipatie, die gebaseerd dient te zijn op "contracten" met de sociale partners, waarbij de aanpak bij voorkeur intersectorieel en regionaal dient te zijn; de "anticipatiedimensie" kenmerkt zich door zijn permanent karakter en bereidt opleidingsacties voor werknemers voor, alsmede acties ter ondersteuning van opleidingsstructuren; - het voorkomen van de uitsluiting van de arbeidsmarkt van een groot deel van het personeel van de door de ve ...[+++]

Angesichts der Situation auf dem Arbeitsmarkt in Belgien stellen diese Interventionen praktisch eine spezielle Unterstützung für folgende Bereiche dar: - Förderung des im Bereich der Antizipation gewählten Ansatzes, der auf vertraglichen Vereinbarungen mit den Sozialpartnern, vorzugsweise auf branchenübergreifender und regionaler Ebene, basiert; die Antizipation erfolgt kontinuierlich und bildet die Grundlage für Berufsbildungsmaßnahmen zugunsten der Arbeitnehmer sowie für Aktionen zur Unterstützung der Berufsbildungsstrukturen; - Verhinderung des Ausschlusses der von den industriellen Wandlungsprozessen und von der Weiterentwicklung der Produktionssysteme betroffenen Arbeitnehmer vom Arbeitsmarkt aufgrund der unzureichenden Qualifikation ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doelstelling waarbij' ->

Date index: 2024-04-30
w