Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doelstelling zorgt ervoor » (Néerlandais → Allemand) :

10. promoot gendergelijkheid en de zelfontplooiing van meisjes en vrouwen als een op zichzelf staande doelstelling; zorgt ervoor dat gendergelijkheid wordt gemainstreamd doorheen alle toekomstige doelstellingen voor ontwikkeling, door te zorgen voor sectorspecifieke aandacht en de vergaring van naar geslacht uitgesplitste gegevens;

10. sich für die Förderung der Gleichstellung der Geschlechter und der Stärkung der Position von Mädchen und Frauen als eigenständige Zielsetzung einzusetzen; sicherzustellen, dass die Gleichstellung der Geschlechter in allen künftigen Entwicklungszielen durchgängig zum Tragen kommt, wobei eine sektorspezifische Betrachtung und nach Geschlechtern aufgeschlüsselten Datenerhebungen zu gewährleisten sind;


Een doelstelling van 70 g/km in 2025 zorgt ervoor dat investeringen in alternatieve aandrijvingen doorgaan, waardoor extra banen in de hightechindustrie worden gecreëerd.

Mit einer Zielvorgabe von 70g/km für das Jahr 2025 würde sichergestellt, dass weiterhin in alternative Antriebsformen investiert wird, wodurch zusätzliche Hightech-Arbeitsplätze in Europa geschaffen werden.


Deze doelstelling is verenigbaar met de doelstelling van de vrijwaringsclausuleprocedure die is vastgesteld in de sectorale richtlijnen. Deze doelstelling zorgt ervoor dat de Commissie op de hoogte blijft van preventieve en beperkende maatregelen van nationale autoriteiten en dat zij kan oordelen of de beperking op het vrije verkeer van het product waarvan kennisgeving is gedaan, in overeenstemming is met de communautaire wetgeving en niet onrechtmatig een inbreuk vormt op het vrije verkeer van goederen.

Die Zielsetzung ähnelt der des Schutzklauselverfahrens gemäß den sektoralen Richtlinien, das gewährleisten soll, dass die Kommission immer über präventive und restriktive Maßnahmen der nationalen Behörden informiert wird und so beurteilen kann, ob die Verkehrsbeschränkung des gemeldeten Produkts mit dem EU-Recht vereinbar ist und den freien Warenverkehr nicht ungebührlich beeinträchtigt.


Om te kunnen beoordelen of een aangemelde steunmaatregel verenigbaar kan worden geacht met de interne markt, gaat de Commissie in de regel na of de vormgeving van de steunmaatregel ervoor zorgt dat de positieve effecten van de steunmaatregel voor het behalen van een doelstelling van gemeenschappelijk belang opwegen tegen de mogelijke negatieve effecten ervan op het handelsverkeer en de mededinging.

Bei der Prüfung der Vereinbarkeit einer angemeldeten Beihilfemaßnahme mit dem Binnenmarkt untersucht die Kommission im Allgemeinen, ob die Ausgestaltung der Maßnahme Gewähr dafür bietet, dass die positiven Auswirkungen der Beihilfe im Hinblick auf ein Ziel von gemeinsamem Interesse die möglichen negativen Auswirkungen auf den Handel zwischen Mitgliedstaaten und den Wettbewerb überwiegen.


Om te kunnen beoordelen of een aangemelde steunmaatregel verenigbaar kan worden geacht met de interne markt, gaat de Commissie in de regel na of de vormgeving van de steunmaatregel ervoor zorgt dat de positieve effecten van de steunmaatregel voor het behalen van een doelstelling van gemeenschappelijk belang opwegen tegen de mogelijke negatieve effecten ervan op het handelsverkeer tussen lidstaten en de mededinging.

Bei der Prüfung der Vereinbarkeit einer angemeldeten Beihilfemaßnahme mit dem Binnenmarkt untersucht die Kommission im Allgemeinen, ob die Ausgestaltung der Maßnahme Gewähr dafür bietet, dass die positiven Auswirkungen der Beihilfe im Hinblick auf ein Ziel von gemeinsamem Interesse ihre möglichen negativen Auswirkungen auf den Handel zwischen Mitgliedstaaten und den Wettbewerb überwiegen.


Om met name de samenvoeging van inlichtingen op gewestelijk niveau te vergemakkelijken, zorgt elke aanbestedende overheid ervoor in haar jaarlijks verslag een synthetische analyse van haar beleid inzake overheidsopdrachten te vermelden, waarin het financiële volume van de contracten, hun aantal, het percentage overheidsopdrachten die sociale, ethische en milieuclausules opnemen en de door de instelling nagestreefde doelstelling worden gedetailleerd om ...[+++]

Um u.a. die Zusammenfassung von Informationen auf regionaler Ebene zu erleichtern, sorgt jede auftraggebende Behörde dafür, dass ihr jährlicher Bericht eine synthetische Analyse ihrer Beschaffungspolitik mittels öffentlicher Aufträge umfasst, welche das finanzielle Volumen der Aufträge, ihre Anzahl, den Prozentsatz öffentlicher Aufträge mit ökologischen, sozialen und ethischen Klauseln und die von der Einrichtung verfolgter Ziele (insbesondere für den Zugang von KMU zu öffentlichen Aufträgen während des Jahres n+1) angibt.


Om te kunnen beoordelen of een aangemelde steunmaatregel verenigbaar kan worden geacht met de interne markt, gaat de Commissie in de regel na of de vormgeving van de steunmaatregel ervoor zorgt dat de positieve effecten van de steunmaatregel voor het behalen van een doelstelling van gemeenschappelijk belang opwegen tegen de mogelijke negatieve effecten ervan op het handelsverkeer en de mededinging.

Bei der Prüfung der Vereinbarkeit einer angemeldeten Beihilfemaßnahme mit dem Binnenmarkt untersucht die Kommission im Allgemeinen, ob die Ausgestaltung der Maßnahme Gewähr dafür bietet, dass die positiven Auswirkungen der Beihilfe im Hinblick auf ein Ziel von gemeinsamem Interesse ihre möglichen negativen Auswirkungen auf Handel und Wettbewerb überwiegen.


De bijkomende frasering zorgt ervoor dat de doelstelling uit overweging 18 bis (nieuw) op het vlak van de toegang tot informatie in elektronische gegevensbanken kan worden bereikt.

Durch die Ergänzungen des Texts wird der Zugang zu Informationen in elektronischen Datenbanken vorgesehen, um dem in der neuen Erwägung 18 beschriebenen Ziel gerecht zu werden.


10. vraagt de Commissie dat zij ervoor zorgt dat de eerste doelstelling van energieprogramma's binnen haar portefeuille ontwikkeling plaatselijke ontwikkeling is, welke wordt vergemakkelijkt door de betrokkenheid van plaatselijke actoren bij de implementatie van programma's en door de decentralisatie van energieprogramma's; meent dat technologie moet worden gebruikt om de energie-efficiëntie te verbeteren, gebruik makend van schone en hernieuwbare energiebronnen;

10. fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass die Energieprogramme im Rahmen ihres Entwicklungsressorts vorrangig auf die lokale Entwicklung ausgerichtet sind und durch die Einbeziehung lokaler Akteure in die Programme zu deren Umsetzung sowie durch die Dezentralisierung der Energieprogramme unterstützt werden; ist der Auffassung, dass die Energieeffizienz auch durch den Einsatz entsprechender Technologie erhöht werden sollte, indem saubere und erneuerbare Energieträger eingesetzt werden;


(j) Het Agentschap zorgt ervoor dat de verspreide informatie begrijpelijk is voor de eindgebruikers en werkt nauw samen met de in artikel 4, lid 1, bedoelde nationale knooppunten om deze doelstelling te bereiken".

(j) Die Agentur stellt sicher, dass die verbreiteten Informationen für die Endnutzer verständlich sind, und arbeitet zu diesem Zweck eng mit den in Artikel 4 Absatz 1 genannten nationalen Anlaufstellen zusammen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doelstelling zorgt ervoor' ->

Date index: 2021-10-10
w