Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Druipende kern
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Een strategie omzetten in concrete actie en doelen
Gedifferentieerde eenwording
Gedifferentieerde integratie
Harde kern
Kern die olie uitzweet
Kwaliteitsbeheer instellen
Multiforme kern
Nauwere samenwerking
Plannen omzetten in daden
Polymorfe kern
Strategieën omzetten in actie en doelstellingen
Strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen
Veelvormige kern
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen
Zware kern
Zwetende kern

Vertaling van "doelstellingen de kern " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
kwaliteit waarborgen door het instellen van doelstellingen | kwaliteitsbeheer instellen | doelstellingen op het gebied van kwaliteitsborging vaststellen | doelstellingen opstellen waarmee de kwaliteit wordt gewaarborgd

QK-Ziele festlegen | Qualitätssicherungssystem festlegen | Qualitätssicherungsziele festlegen | Ziele für die Qualitätssicherung festlegen


doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten | mittel- und langfristige Ziele aufstellen | langfristige Ziele anstreben | mittel- bis langfristige Ziele planen


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwezenlijken.

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht di ...[+++]


een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen

eine Strategie in Aufgaben und Zielsetzungen verwandeln | Strategie in Aktionen und Ziele umwandeln | Strategie in Maßnahmen und Ziele umwandeln


multiforme kern | polymorfe kern | veelvormige kern

polymorpher Kern


druipende kern | kern die olie uitzweet | zwetende kern

ausschwitzender kern | tropfender kern




nauwere samenwerking [ gedifferentieerde eenwording | gedifferentieerde integratie | harde kern ]

verstärkte Zusammenarbeit [ differenzierte Integration | harter Kern ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze doelstellingen vormen de kern van het hervormingsproces omdat ze de luchtverkeersleidingsdiensten ertoe dwingen hun organisatie te wijzigen en betere diensten te verlenen tegen een lagere kostprijs.

Diese Ziele bilden den Kern der Reform. Um sie zu erreichen, müssen die Flugverkehrkontrolldienste andere und bessere Dienstleistungen zu niedrigeren Kosten anbieten.


6. verzoekt de Commissie, de lidstaten en de regionale adviesraden om alle langetermijnbeheersplannen voortaan te stoelen op de ecosysteembenadering; is van mening dat deze beheersplannen de kern moeten vormen voor het toekomstig GVB en duidelijk omschreven doelstellingen moeten omvatten voor het opstellen van regels ter vaststelling van de jaarlijkse visserijinspanning, daarbij rekening houdend met het verschil tussen de huidige omvang van het visbestand en de structuur van de visgronden enerzijds en de beoogde omvang van het visbes ...[+++]

6. fordert die Kommission, die Mitgliedstaaten sowie die regionalen Beiräte auf, zukünftig einen ökosystemorientierten Ansatz als Grundlage für alle langfristigen Bewirtschaftungspläne zu verfolgen; ist der Ansicht, dass die Bewirtschaftungspläne das Rückgrat der zukünftigen GFP darstellen sollten, indem sie klar festgelegte Ziele enthalten, die unter Berücksichtigung, einerseits, der Differenz zwischen der aktuellen Bestandsgröße und der Fischereistruktur und, andererseits, dem angestrebten Fischbestand, den Kriterien zu den Rückwürfen und der Fangkontrolle, die Regeln für den jährlichen Fischereiaufwand festlegen; fordert den Rat in ...[+++]


6. verzoekt de Commissie, de lidstaten en de regionale adviesraden om alle langetermijnbeheersplannen voortaan te stoelen op de ecosysteembenadering; is van mening dat deze beheersplannen de kern moeten vormen voor het toekomstig GVB en duidelijk omschreven doelstellingen moeten omvatten voor het opstellen van regels ter vaststelling van de jaarlijkse visserijinspanning, daarbij rekening houdend met het verschil tussen de huidige omvang van het visbestand en de structuur van de visgronden enerzijds en de beoogde omvang van het visbes ...[+++]

6. fordert die Kommission, die Mitgliedstaaten sowie die regionalen Beiräte auf, zukünftig einen ökosystemorientierten Ansatz als Grundlage für alle langfristigen Bewirtschaftungspläne zu verfolgen; ist der Ansicht, dass die Bewirtschaftungspläne das Rückgrat der zukünftigen GFP darstellen sollten, indem sie klar festgelegte Ziele enthalten, die unter Berücksichtigung, einerseits, der Differenz zwischen der aktuellen Bestandsgröße und der Fischereistruktur und, andererseits, dem angestrebten Fischbestand, den Kriterien zu den Rückwürfen und der Fangkontrolle, die Regeln für den jährlichen Fischereiaufwand festlegen; fordert den Rat in ...[+++]


17. merkt op dat water de kern van de meeste ecosysteemdiensten vormt en beklemtoont het belang van een degelijk waterbeheer voor het behalen van de biodiversiteitsstreefdoelen; benadrukt de behoefte aan maatregelen voor herbebossing en het herstel van wetlands in het beheer van watervoorraden; roept op tot een betere afstemming van de doelstellingen van de kaderrichtlijn water met Natura 2000; onderstreept dat de kennisbasis het begrip „milieustromen” dient te integreren en rekening moet houden met de door water ondersteunde ecosy ...[+++]

17. bemerkt, dass Wasser der Dreh- und Angelpunkt der meisten Ökosystemleistungen ist und hebt die Bedeutung hervor, die eine angemessene Wasserwirtschaft auf das Erreichen der hinsichtlich der biologischen Vielfalt gesteckten Ziele hat; verweist mit Nachdruck auf Maßnahmen zur Wiederaufforstung und Wiederherstellung von Feuchtgebieten im Rahmen der Bewirtschaftung der Wasserressourcen; fordert, dass die Ziele, die mit der WRR verfolgt werden, und die Ziele von Natura 2000 besser aufeinander abgestimmt werden; betont, dass die im Wissen um das Konzept der „ökologischen Restwassermengen“ enthalten und die unter Verwendung von Wasser be ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. overwegende dat de artikelen 3 en 21 van het Verdrag van Lissabon de doelstellingen van het buitenlands beleid van de EU verder ontwikkelen en de bevordering van de mensenrechten – met name de universaliteit en ondeelbaarheid van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden – tot de kern van het extern optreden van de EU maken,

K. in der Erwägung, dass die Artikeln 3 und 21 des Vertrags über die Europäische Union näher auf die Ziele der Außenpolitik der Union eingehen und die Förderung der Menschenrechte – insbesondere die universelle Gültigkeit und Unteilbarkeit der Menschenrechte und Grundfreiheiten – in den Mittelpunkt des auswärtigen Handelns der Union stellen,


19. De deelnemers aan de top van Praag zijn het eens over de noodzaak de kern­beginselen en -doelstellingen van het oostelijk partnerschap uit te dragen bij het publiek, daarvoor steun te verwerven en er bekendheid aan te geven.

19. Die Teilnehmer des Prager Gipfeltreffens sind sich darin einig, dass es notwendig ist, die wichtigsten Grundsätze und Ziele der Östlichen Partnerschaft in der Öffentlichkeit bekanntzumachen, Unterstützung für die Partnerschaft zu mobili­sieren und für deren Bewusstmachung zu sorgen.


Een communautaire richtlijn en de ter omzetting daarvan vastgestelde nationale maatregelen, die niet voorzien in schadeloosstelling van de eigenaren van besmette vis, maken geen inbreuk op het eigendomsrecht wanneer zij beantwoorden aan de doelstellingen van algemeen belang die de Gemeenschap nastreeft en zij geen onevenredige en onduldbare ingreep vormen waardoor dit recht in zijn kern wordt aangetast

Eine Gemeinschaftsrichtlinie und nationale Umsetzungsmaßnahmen, die keine Entschädigung für die Eigentümer infizierter Fische vorsehen, verletzen das Recht auf Eigentum nicht, wenn sie dem Gemeinwohl dienenden Zielen der Gemeinschaft entsprechen und keinen unverhältnismäßigen, nicht tragbaren Eingriff darstellen, der dieses Recht in seinem Wesensgehalt antastet.


Dit moet vanaf 2004 de kern vormen van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid. Dit zijn nieuwe doelstellingen, doelstellingen die een aanvulling kunnen zijn op een soepel beheer van het stabiliteits- en groeipact.

Diese Weichenstellungen sollten ab 2004 zum Herzstück der Grundzüge der Wirtschaftspolitik und zu den neuen Zielen werden, durch die der flexible Umgang mit dem Stabilitäts- und Wachstumspakt verstärkt wird.


De Unie juicht toe dat reeds 187 landen partij zijn bij het Verdrag, maar is toch van mening dat ondertekening door alle landen de sleutel is voor de versterking van de doelstellingen van wereldwijde non-proliferatie en ontwapening, die de kern van het beleid van de Unie vormen.

Die EU begrüßt es, daß bereits 187 Länder dem Vertrag beigetreten sind, hält es jedoch für unerläßlich, daß alle Länder diesem Vertrag beitreten, damit die Ziele der weltweiten Nichtverbreitung und Abrüstung, die im Mittelpunkt der Politik der Europäischen Union stehen, noch besser umgesetzt werden.


Preventie van, paraatheid voor en reactie op terreuraanslagen vormen de kern van deze strategische doelstellingen, die specifiek het volgende inhouden: ervoor zorgen dat terroristen minder makkelijk toegang hebben tot financiële en andere economische middelen; het maximaliseren van het vermogen binnen de EU-instanties en de lidstaten om terroristen op te sporen, te onderzoeken en te vervolgen en terreuraanslagen te voorkomen; verhoging van de capaciteit van de lidstaten om het hoofd te bieden aan de gevolgen van een terreuraanslag.

Prävention, Abwehrbereitschaft und Reaktionsfähigkeit bei terroristischen Anschlägen stehen im Mittelpunkt dieser strategischen Ziele, die insbesondere Folgendes umfassen: Erschwerung des Zugangs von Terroristen zu finanziellen und anderen wirtschaftlichen Mitteln, Maximierung der Kapazitäten der EU-Gremien und der Mitgliedstaaten zur Aufdeckung, Ermittlung und Verfolgung von Terroristen und zur Verhinderung terroristischer Anschläge und Stärkung der Fähigkeit der Mitgliedstaaten, die Folgen eines Terroranschlags abzumildern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doelstellingen de kern' ->

Date index: 2024-06-23
w