Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doelstellingen duidelijk moet vastleggen " (Nederlands → Duits) :

F. overwegende dat artikel 47 VEU de Unie rechtspersoonlijkheid verleent, hetgeen internationaalrechtelijke rechten en plichten met zich brengt; overwegende dat de EU de doelstellingen en beginselen van het Handvest van de Verenigde Naties onderschrijft, respectievelijk eerbiedigt; overwegende dat het Verdrag van Lissabon als geheel de Unie in staat stelt om een internationale rol op zich te nemen die aansluit bij haar prominente economische positie en haar ambities, en om haar taak te vervullen als wereldspeler, zoals omschreven in de Europese Veiligheidsstrategie van 2003, die in staat is mede de verantwoordelijkheid te dragen voor de wereldwijde veiligheid en op een eensgezindere wijze het voortouw te nemen in het formuleren van multi ...[+++]

F. in der Erwägung, dass Artikel 47 EUV der Union Rechtspersönlichkeit verleiht, wodurch sich Rechte und Pflichten nach dem Völkerrecht ergeben; in der Erwägung, dass die EU die Ziele der Charta der Vereinten Nationen teilt und ihre Grundsätze achtet; in der Erwägung, dass der Vertrag von Lissabon insgesamt es der Union ermöglicht, eine internationale Rolle zu übernehmen, die ihrem bedeutenden wirtschaftlichen Gewicht und ihren ehrgeizigen Zielen entspricht, und, wie in der Europäischen Sicherheitsstrategie 2003 skizziert, als internationaler Akteur aufzutreten, der Mitverantwortung für die globale Sicherheit tragen und in einer einheitlicheren Weise bei der Erarbeitung gemeinsamer multilateral vereinbarter Lösungen für gemeinsame Heraus ...[+++]


F. overwegende dat artikel 47 VEU de Unie rechtspersoonlijkheid verleent, hetgeen internationaalrechtelijke rechten en plichten met zich brengt; overwegende dat de EU de doelstellingen en beginselen van het Handvest van de Verenigde Naties onderschrijft, respectievelijk eerbiedigt; overwegende dat het Verdrag van Lissabon als geheel de Unie in staat stelt om een internationale rol op zich te nemen die aansluit bij haar prominente economische positie en haar ambities, en om haar taak te vervullen als wereldspeler, zoals omschreven in de Europese Veiligheidsstrategie van 2003, die in staat is mede de verantwoordelijkheid te dragen voor de wereldwijde veiligheid en op een eensgezindere wijze het voortouw te nemen in het formuleren van multi ...[+++]

F. in der Erwägung, dass Artikel 47 EUV der Union Rechtspersönlichkeit verleiht, wodurch sich Rechte und Pflichten nach dem Völkerrecht ergeben; in der Erwägung, dass die EU die Ziele der Charta der Vereinten Nationen teilt und ihre Grundsätze achtet; in der Erwägung, dass der Vertrag von Lissabon insgesamt es der Union ermöglicht, eine internationale Rolle zu übernehmen, die ihrem bedeutenden wirtschaftlichen Gewicht und ihren ehrgeizigen Zielen entspricht, und, wie in der Europäischen Sicherheitsstrategie 2003 skizziert, als internationaler Akteur aufzutreten, der Mitverantwortung für die globale Sicherheit tragen und in einer einheitlicheren Weise bei der Erarbeitung gemeinsamer multilateral vereinbarter Lösungen für gemeinsame Heraus ...[+++]


F. overwegende dat artikel 47 VEU de Unie rechtspersoonlijkheid verleent, hetgeen internationaalrechtelijke rechten en plichten met zich brengt; overwegende dat de EU de doelstellingen en beginselen van het Handvest van de Verenigde Naties onderschrijft, respectievelijk eerbiedigt; overwegende dat het Verdrag van Lissabon als geheel de Unie in staat stelt om een internationale rol op zich te nemen die aansluit bij haar prominente economische positie en haar ambities, en om haar taak te vervullen als wereldspeler, zoals omschreven in de Europese Veiligheidsstrategie van 2003, die in staat is mede de verantwoordelijkheid te dragen voor de wereldwijde veiligheid en op een eensgezindere wijze het voortouw te nemen in het formuleren van multil ...[+++]

F. in der Erwägung, dass Artikel 47 EUV der Union Rechtspersönlichkeit verleiht, wodurch sich Rechte und Pflichten nach dem Völkerrecht ergeben; in der Erwägung, dass die EU die Ziele der Charta der Vereinten Nationen teilt und ihre Grundsätze achtet; in der Erwägung, dass der Vertrag von Lissabon insgesamt es der Union ermöglicht, eine internationale Rolle zu übernehmen, die ihrem bedeutenden wirtschaftlichen Gewicht und ihren ehrgeizigen Zielen entspricht, und, wie in der Europäischen Sicherheitsstrategie 2003 skizziert, als internationaler Akteur aufzutreten, der Mitverantwortung für die globale Sicherheit tragen und in einer einheitlicheren Weise bei der Erarbeitung gemeinsamer multilateral vereinbarter Lösungen für gemeinsame Herausf ...[+++]


De ministers waren ingenomen met het Commissiedocument, maar wezen er wel op dat het actieplan de in het programma van Stockholm vastgelegde doelstellingen duidelijker moet weergeven.

Die Minister begrüßten das Dokument der Kommission, betonten jedoch, dass der Aktionsplan sich enger an den im Stockholmer Programm selbst dargelegten Zielen ausrichten sollte.


3. is van mening dat de hervorming van de GMO voor wijn doelstellingen zou moeten vastleggen en de samenhang zou moeten versterken van het beleid, van maatregelen om de marktbalans te verbeteren, van structurele interventies en van de regels met betrekking tot het etiketteren en classificeren van wijnen, door de doelstellingen van de GMO voor wijn te omschrijven, alsmede de beleidsmaatregelen die kunnen worden genomen om deze doelstellingen te verwezenlijken; meent dat deze algemene samenhang moet berusten op het subsidiariteitsbeginsel, teneinde het eig ...[+++]

3. ist der Auffassung, dass durch die Reform der GMO für Wein Ziele aufgestellt und die Kohärenz der Politik, der Maßnahmen zur Erzielung eines Marktgleichgewichts, der Strukturmaßnahmen und der Regeln für die Etikettierung und Klassifikation von Weinen gestärkt werden müssen, wobei es die Ziele der GMO für Wein und die möglichen Maßnahmen zu ihrer Verwirklichung festzulegen gilt; ist jedoch der Auffassung, dass diese umfassende Kohärenz dem Subsidiaritätsprinzip gerecht werden muss, damit die nationalen und regionalen Besonderheiten gewahrt werden und damit deutlich wird, dass die Europäische Union mit koordinierte ...[+++]


3. is van mening dat de hervorming van de GMO doelstellingen zou moeten vastleggen en de samenhang zou moeten versterken van het beleid, van maatregelen om de marktbalans te verbeteren, van structurele interventies en van de regels met betrekking tot het etiketteren en classificeren van wijnen, door de doelstellingen van de GMO te omschrijven, alsmede de maatregelen die kunnen worden genomen om deze doelstellingen te verwezenlijken; meent dat deze algemene samenhang moet berusten op het subsidiariteitsbeginsel, teneinde het eigen nationale en regionale karakter te eerbiedig ...[+++]

3. ist der Auffassung, dass durch die Reform der GMO Ziele aufgestellt und die Kohärenz der Politik, der Maßnahmen zur Erzielung eines Marktgleichgewichts, der Strukturmaßnahmen und der Regeln für die Etikettierung und Klassifikation von Weinen gestärkt werden müssen, wobei es die Ziele der GMO und die möglichen Maßnahmen zu ihrer Verwirklichung festzulegen gilt; ist jedoch der Auffassung, dass diese umfassende Kohärenz dem Subsidiaritätsprinzip gerecht werden muss, damit die nationalen und regionalen Besonderheiten gewahrt werden und damit deutlich wird, dass die Europäische Union mit koordinierten Maßnahmen bemüht ...[+++]


Het kader moet duidelijk en in overleg omschreven doelstellingen omvatten, moet alle aspecten van de samenwerking bestrijken en alle belanghebbenden de gelegenheid bieden deel te nemen.

Der Rahmen sollte klar umrissene und gemeinsam festgelegte Zielsetzungen haben, alle Bereiche der Zusammenarbeit abdecken und gewährleisten, dass sämtliche interessierten Kreise einbezogen werden.


welke doelstellingen de Unie moet vastleggen om te zorgen voor meer regionale en sociale cohesie binnen een verruimd Europa waar de economische verschillen groter zullen zijn dan in de Unie met 15;

welche Ziele muss sich die Union stecken, um den regionalen und sozialen Zusammenhalt in einem erweiterten Europa zu fördern, das größere wirtschaftliche Ungleichgewichte als die Union der 15 aufweisen wird?


De richtlijn moet daarbij zorgen voor een evenwichtige ontwikkeling van de markt, in duidelijke termen vastleggen wat onder universele telecommunicatiediensten moet worden verstaan en, vooruitlopend op de volledige liberalisering van de telefoondiensten, een stabiel regelgevingskader bieden.

Die Richtlinie ermöglicht eine ausgewogene Marktentwicklung, sie regelt eindeutig den Anwendungsbereich universeller Telefondienste und schafft solide ordnungspolitische Rahmenbedingungen bis zur vollständigen Liberalisierung der Telefondienste.


DOELSTELLINGEN : - toepassing van nieuwe verwerkingstechnieken, inclusief ontwikkeling van nieuwe produkten en bijprodukten, doch met name verbetering van de kwaliteit van het produkt; - rationalisering door ontwikkelingen op het gebied van behandeling en verwerking van landbouwprodukten of recyclage van bijprodukten of afvalprodukten; - verbeteringen op het vlak van de milieubescherming door invoering van nieuwe verwerkingsprocédés en gebruik van bijprodukten en afval; - verbetering op het vlak van het afzetcircuit waardoor o.m. de prijsinformatie duidelijker moet ...[+++]en.

ZIELE: - Anwendung neuer Verarbeitungsmethoden, einschließlich Entwicklung neuer Erzeugnisse und Nebenerzeugnisse, vor allem aber Verbesserung der Produktqualität; - Rationalisierung durch Weiterentwicklung der Behandlung und Verar- beitung von landwirtschaftlichen Erzeugnissen oder Recycling von Nebenerzeugnissen oder Verarbeitungsabfällen; - Verbesserung der Umweltauswirkungen durch Einsatz neuer Verarbei- tungsmethoden und Verwendung von Nebenerzeugnissen und Abfällen; - Verbesserung der Vermarktungskanäle, einschließlich transparente Preisinformation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doelstellingen duidelijk moet vastleggen' ->

Date index: 2021-02-25
w