5. is ervan overtuigd dat de Europese Unie alleen invloed kan hebben en een echt, doeltreffend en geloofwaardig GBVB kan voeren als zij de gemeenschappelijke doelstellingen duidelijk definieert, zorgt dat zij over de juiste instrume
nten beschikt zodat doelstellingen en middelen met elkaar overeenstemmen, met één stem spreekt en profiteert van de sterke legitimiteit die wordt verschaft door de controle van het Europees Parlement; is tegelijkertijd van mening dat de centrale doelstellingen van het GBVB alleen kunnen worden verwezenlijkt indien het Europees Parlement zelf met één stem spreekt en in dit opzicht toewerkt naar een duidelijker
...[+++]e thematische en geografische afbakening van de bevoegdheden van zijn gespecialiseerde organen die over het GBVB gaan; 5. vertritt mit Nachdruck die Ansicht, dass die Europäische Union nur dann W
irkung erzielen und eine echte, wirksame und glaubhafte GASP verfolgen kann, wenn sie ihre gemeinsamen Ziele klar definiert, sich mit angemessenen Instrumenten ausstattet, um die
Konsistenz zwischen Zielen und Mitteln sicherzustellen, mit einer Stimme spricht und – durch die Kontrolle des Europäischen Parlaments – eine umfassende demokratische Legitimität besitzt; vertritt gleichzeitig die Auffassung, dass die Hauptziele der GASP nur erreicht werden können, w
...[+++]enn das Europäische Parlament selbst mit einer Stimme spricht und in diesem Zusammenhang eine klarere Aufteilung der Zuständigkeiten unter seinen Fachgruppen, die sich mit der GASP befassen, aus thematischer und geografischer Sicht fördert;